diff options
author | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2023-03-12 19:03:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2023-03-12 19:03:34 +0100 |
commit | 6faf50f05ed548cb1b4d136bf9ce5c0103958858 (patch) | |
tree | baa582461404d22e47d7205dee832db7de29fb4a | |
parent | f087728e3f12b009a2761cf60a35a4e5a6840d1f (diff) |
Update translations
-rw-r--r-- | fr.po | 80 |
1 files changed, 70 insertions, 10 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disfluid UNKNOWN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-11 21:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-11 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-12 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-12 19:03+0100\n" "Last-Translator: Vivien <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -44,18 +44,72 @@ msgstr "%s et autres" msgid "Copyright © 2023 Vivien Kraus" msgstr "Copyright © 2023 Vivien Kraus" +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:117 +msgid "Cache entry" +msgstr "Entrée de cache" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:117 +msgid "Value of the cache entry that is to be displayed by this widget" +msgstr "Valeur de l’entrée de cache qui est affichée par le widget" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:128 +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:129 +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:130 +msgid "Unset" +msgstr "Indéfini" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:145 +msgid "Request date" +msgstr "Date de requête" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:151 +msgid "Response date" +msgstr "Date de réponse" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:157 +msgid "Invalidation status" +msgstr "Statut d’invalidité" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:162 +msgid "Unknown cache entry" +msgstr "Entrée de cache inconnue" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:164 +msgid "Unknown URI" +msgstr "URI inconnue" + +#. TRANSLATORS: The argument is a date and time. +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:205 +#, c-format +msgid "Requested %s" +msgstr "Requêté le %s" + +#. TRANSLATORS: The argument is a date and time. +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:210 +#, c-format +msgid "Responded %s" +msgstr "Réponse le %s" + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:218 +#, c-format +msgid "This response has been invalidated." +msgstr "Cette réponse a été invalidée." + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:227 +#, c-format +msgid "This response is still valid." +msgstr "Cette réponse est toujours valide." + +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:245 +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:246 +#: src/adwaita/disfluid-cache-entry.c:247 +msgid "No content" +msgstr "Pas de contenu" + #: src/adwaita/disfluid-menus.c:25 msgid "About Experiences" msgstr "À propes d’Expériences" -#: src/adwaita/disfluid-window.c:58 -msgid "Hello, world!" -msgstr "Bonjour, le monde !" - -#: src/adwaita/disfluid-window.c:59 -msgid "There is nothing here yet, please come back later." -msgstr "Il n’y a encore rien à voir, veuillez revenir plus tard." - #: src/libdisfluid/disfluid-authors.h:131 msgid "translator-credits" msgstr "Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>" @@ -76,6 +130,12 @@ msgstr "tests d’entrée de cache disfluid" msgid "<p>The Experiences app has been started.</p>" msgstr "<p>Le développement de l’application Expériences a été commencé.</p>" +#~ msgid "Hello, world!" +#~ msgstr "Bonjour, le monde !" + +#~ msgid "There is nothing here yet, please come back later." +#~ msgstr "Il n’y a encore rien à voir, veuillez revenir plus tard." + #~ msgid "Hello" #~ msgstr "Bonjour" |