diff options
author | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2023-03-11 21:31:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2023-03-11 21:31:33 +0100 |
commit | f087728e3f12b009a2761cf60a35a4e5a6840d1f (patch) | |
tree | 3ac8f514afa2ddc87144dccb1dce48004f452d0d | |
parent | bdefd0979a149d95ceb34b8a2fca7c2cae0db5ac (diff) |
Update translations
-rw-r--r-- | fr.po | 22 |
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disfluid UNKNOWN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-11 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-11 15:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-11 21:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 21:31+0100\n" "Last-Translator: Vivien <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -44,13 +44,17 @@ msgstr "%s et autres" msgid "Copyright © 2023 Vivien Kraus" msgstr "Copyright © 2023 Vivien Kraus" -#: src/adwaita/disfluid-application.c:60 +#: src/adwaita/disfluid-menus.c:25 +msgid "About Experiences" +msgstr "À propes d’Expériences" + +#: src/adwaita/disfluid-window.c:58 msgid "Hello, world!" msgstr "Bonjour, le monde !" -#: src/adwaita/disfluid-application.c:61 -msgid "Hello" -msgstr "Bonjour" +#: src/adwaita/disfluid-window.c:59 +msgid "There is nothing here yet, please come back later." +msgstr "Il n’y a encore rien à voir, veuillez revenir plus tard." #: src/libdisfluid/disfluid-authors.h:131 msgid "translator-credits" @@ -72,6 +76,9 @@ msgstr "tests d’entrée de cache disfluid" msgid "<p>The Experiences app has been started.</p>" msgstr "<p>Le développement de l’application Expériences a été commencé.</p>" +#~ msgid "Hello" +#~ msgstr "Bonjour" + #~ msgid "Disfluid" #~ msgstr "Disfluid" @@ -82,9 +89,6 @@ msgstr "<p>Le développement de l’application Expériences a été commencé.< #~ msgid "Nothing to see here." #~ msgstr "Rien à voir, circulez." -#~ msgid "Disfluid is not ready yet. Please come back later." -#~ msgstr "Disfluid n’est pas encore prêt. Veuillez revenir plus tard." - #~ msgctxt "home-page" #~ msgid "Settings" #~ msgstr "Paramètres" |