summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/packages
diff options
context:
space:
mode:
authorLudovic Courtès <ludo@gnu.org>2020-10-26 23:34:35 +0100
committerLudovic Courtès <ludo@gnu.org>2020-10-27 00:40:24 +0100
commitb35550c3d8ab5db3210319269ef5ad1dd271a43a (patch)
treeebe787e7848c5de546e1b460e3b0abea66cf78c3 /po/packages
parentaa7edc9449a7cf796892f5a0369295a95ddbbcf8 (diff)
nls: Update.
Diffstat (limited to 'po/packages')
-rw-r--r--po/packages/fr.po7385
1 files changed, 3975 insertions, 3410 deletions
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po
index ba4af56ae5..3f99b37836 100644
--- a/po/packages/fr.po
+++ b/po/packages/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# French translation of guix-packages.
-# Copyright (C) 2014 the authors of Guix
+# Copyright (C) 2014 the authors of Guix (msgids)
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Rémy Chevalier <remychevalier@laposte.net>, 2014.
# Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>, 2018, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre1\n"
+"Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-05 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-12 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-20 16:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 14:44+0100\n"
"Last-Translator: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
"pour votre travail quotidien, vos besoins personnels ou juste pour\n"
"le plaisir de taper."
-#: gnu/packages/aspell.scm:81 gnu/packages/libreoffice.scm:845
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:846
msgid "Spell checker"
msgstr "Correcteur orthographique"
-#: gnu/packages/aspell.scm:83
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
@@ -54,14 +54,14 @@ msgstr ""
"des documents encodés UTF-8 et la possibilité d'utiliser plusieurs dictionnaires\n"
"y compris personnels."
-#: gnu/packages/aspell.scm:132
+#: gnu/packages/aspell.scm:136
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
msgstr ""
"Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique\n"
"GNU Aspell."
-#: gnu/packages/aspell.scm:421 gnu/packages/libreoffice.scm:895
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:968
+#: gnu/packages/aspell.scm:425 gnu/packages/libreoffice.scm:896
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:969
msgid ""
"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
"library."
@@ -69,30 +69,40 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique\n"
"Hunspell."
-#: gnu/packages/aspell.scm:439
+#: gnu/packages/aspell.scm:443
msgid "Hunspell dictionary for English"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais"
-#: gnu/packages/aspell.scm:443
+#: gnu/packages/aspell.scm:447
msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais australien"
-#: gnu/packages/aspell.scm:447
+#: gnu/packages/aspell.scm:451
msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais canadien"
-#: gnu/packages/aspell.scm:451
+#: gnu/packages/aspell.scm:455
msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -ise"
-#: gnu/packages/aspell.scm:455
+#: gnu/packages/aspell.scm:459
msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -ize"
-#: gnu/packages/aspell.scm:459
+#: gnu/packages/aspell.scm:463
msgid "Hunspell dictionary for United States English"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais états-unien"
+#: gnu/packages/aspell.scm:506
+msgid "Interactive spell-checking tool for Unix"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:507
+msgid ""
+"Ispell is an interactive spell-checking tool supporting many\n"
+"European languages."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/audio.scm:185
msgid "Embedded Audio Acceleration"
msgstr ""
@@ -385,7 +395,7 @@ msgid ""
"language and software synthesizer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1313 gnu/packages/audio.scm:3725
+#: gnu/packages/audio.scm:1313 gnu/packages/audio.scm:3751
msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
msgstr ""
@@ -908,11 +918,21 @@ msgid ""
"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3111
+#: gnu/packages/audio.scm:3083
+msgid "Library implementing the EBU R 128 loudness standard"
+msgstr "Bibliothèque implémentant le standard de puissance sonore EBU R 128"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3085
+msgid ""
+"@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n"
+"for loudness normalisation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3137
msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3113
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
msgid ""
"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
@@ -921,43 +941,43 @@ msgid ""
"disks as various audio file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3151
+#: gnu/packages/audio.scm:3177
msgid "Modular and extensible audio processing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3153
+#: gnu/packages/audio.scm:3179
msgid ""
"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3193
+#: gnu/packages/audio.scm:3219
msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3195
+#: gnu/packages/audio.scm:3221
msgid ""
"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3230
+#: gnu/packages/audio.scm:3256
msgid "Hybrid lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3232
+#: gnu/packages/audio.scm:3258
msgid ""
"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
"compression modes. This package contains command-line programs and library to\n"
"encode and decode wavpack files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3251
+#: gnu/packages/audio.scm:3277
msgid "Mod file playing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3253
+#: gnu/packages/audio.scm:3279
msgid ""
"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
@@ -965,33 +985,33 @@ msgid ""
"surround and reverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3272
+#: gnu/packages/audio.scm:3298
msgid "Module player library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3274
+#: gnu/packages/audio.scm:3300
msgid ""
"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3297
+#: gnu/packages/audio.scm:3323
msgid "Extended module player"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3299
+#: gnu/packages/audio.scm:3325
msgid ""
"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3325
+#: gnu/packages/audio.scm:3351
msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3327
+#: gnu/packages/audio.scm:3353
msgid ""
"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
@@ -999,11 +1019,11 @@ msgid ""
"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3364
+#: gnu/packages/audio.scm:3390
msgid "Sound processing utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3366
+#: gnu/packages/audio.scm:3392
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
@@ -1011,92 +1031,92 @@ msgid ""
"can play and record audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3389
+#: gnu/packages/audio.scm:3415
msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3391
+#: gnu/packages/audio.scm:3417
msgid ""
"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3413
+#: gnu/packages/audio.scm:3439
msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3415
+#: gnu/packages/audio.scm:3441
msgid ""
"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
"portions of LAME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3473
+#: gnu/packages/audio.scm:3499
msgid "Audio I/O library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3475
+#: gnu/packages/audio.scm:3501
msgid ""
"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3502
+#: gnu/packages/audio.scm:3528
msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3504
+#: gnu/packages/audio.scm:3530
msgid ""
"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
"synthesizer written in C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3541
+#: gnu/packages/audio.scm:3567
msgid "Networked audio system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3543
+#: gnu/packages/audio.scm:3569
msgid ""
"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n"
"with a much different focus than most other audio daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3574
+#: gnu/packages/audio.scm:3600
msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3576
+#: gnu/packages/audio.scm:3602
msgid ""
"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
"result."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3626
+#: gnu/packages/audio.scm:3652
msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3628
+#: gnu/packages/audio.scm:3654
msgid ""
"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
"engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3678
+#: gnu/packages/audio.scm:3704
msgid "C++ library for resampling audio signals"
msgstr "Bibliothèque C++ pour ré-échantillonner des signaux audio"
-#: gnu/packages/audio.scm:3680
+#: gnu/packages/audio.scm:3706
msgid ""
"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3727
+#: gnu/packages/audio.scm:3753
msgid ""
"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -1104,11 +1124,11 @@ msgid ""
"point audio data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3753
+#: gnu/packages/audio.scm:3779
msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3754
+#: gnu/packages/audio.scm:3780
msgid ""
"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n"
@@ -1116,11 +1136,11 @@ msgid ""
"machine-readable ASCII format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3773
+#: gnu/packages/audio.scm:3799
msgid "WAVE audio data processing tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3774
+#: gnu/packages/audio.scm:3800
msgid ""
"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
@@ -1129,63 +1149,74 @@ msgid ""
"use them split WAVE data into multiple files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3813
+#: gnu/packages/audio.scm:3839
msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3814
+#: gnu/packages/audio.scm:3840
msgid ""
"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
"with support for HD extensions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3850
+#: gnu/packages/audio.scm:3876
msgid "Tool to adjust loudness of media files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3852
+#: gnu/packages/audio.scm:3878
msgid ""
"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n"
"loudness of audio and video files to the same level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3883
+#: gnu/packages/audio.scm:3909
msgid "Lightweight audio filtering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3884
+#: gnu/packages/audio.scm:3910
msgid ""
"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
"code, used in @code{libtoxcore}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3936
+#: gnu/packages/audio.scm:3962
msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
msgstr "Bibliothèque de compression de la voix avec perte GSM 06.10"
-#: gnu/packages/audio.scm:3937
+#: gnu/packages/audio.scm:3963
msgid ""
"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3958
+#: gnu/packages/audio.scm:3984
msgid "ALSA wrappers for Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:3960
+#: gnu/packages/audio.scm:3986
msgid ""
"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
"mixers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4007
+#: gnu/packages/audio.scm:4009
+msgid "LDAC Bluetooth encoder and ABR library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:4010
+msgid ""
+"This package provides an encoder for the LDAC\n"
+"high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n"
+"kbps at 24 bit/96 kHz."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:4056
msgid "Bluetooth ALSA backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4008
+#: gnu/packages/audio.scm:4057
msgid ""
"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
"Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n"
@@ -1198,22 +1229,22 @@ msgid ""
"on the ALSA software PCM plugin."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4071
+#: gnu/packages/audio.scm:4120
msgid "Sound editor"
msgstr "Éditeur de son"
-#: gnu/packages/audio.scm:4074
+#: gnu/packages/audio.scm:4123
msgid ""
"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n"
"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
"the Snd sources), Ruby, or Forth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4103
+#: gnu/packages/audio.scm:4152
msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4104
+#: gnu/packages/audio.scm:4153
msgid ""
"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n"
"the following features:\n"
@@ -1233,40 +1264,40 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4163
+#: gnu/packages/audio.scm:4212
msgid "Command-line audio visualizer"
msgstr "Visionneuse audio en ligne de commande"
-#: gnu/packages/audio.scm:4164
+#: gnu/packages/audio.scm:4213
msgid ""
"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
"representations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4217
+#: gnu/packages/audio.scm:4266
msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4218
+#: gnu/packages/audio.scm:4267
msgid ""
"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4251
+#: gnu/packages/audio.scm:4300
msgid "Pro-quality GM soundfont"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4252
+#: gnu/packages/audio.scm:4301
msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4275
+#: gnu/packages/audio.scm:4324
msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4276
+#: gnu/packages/audio.scm:4325
msgid ""
"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
@@ -1277,32 +1308,32 @@ msgid ""
" surround)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4315
+#: gnu/packages/audio.scm:4364
msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4316
+#: gnu/packages/audio.scm:4365
msgid ""
"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4342
+#: gnu/packages/audio.scm:4391
msgid "XAudio reimplementation"
msgstr "Réimplémentation de XAudio"
-#: gnu/packages/audio.scm:4343
+#: gnu/packages/audio.scm:4392
msgid ""
"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4368
+#: gnu/packages/audio.scm:4417
msgid "Binaural beat synthesizer"
msgstr "Synthétiseur de battement binaural"
-#: gnu/packages/audio.scm:4369
+#: gnu/packages/audio.scm:4418
msgid ""
"Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n"
"intended to be used for brainwave entrainment. Gnaural supports creation of\n"
@@ -1311,32 +1342,32 @@ msgid ""
"other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4403
+#: gnu/packages/audio.scm:4452
msgid "Live audio streamer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4404
+#: gnu/packages/audio.scm:4453
msgid ""
"DarkIce is a live audio streamer. It takes audio input from\n"
"a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n"
"stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4428
+#: gnu/packages/audio.scm:4477
msgid "Encode or decode Linear/Longitudinal Time Code (LTC) audio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4429
+#: gnu/packages/audio.scm:4478
msgid ""
"Libltc is a POSIX-C Library for handling\n"
"@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4461
+#: gnu/packages/audio.scm:4510
msgid "TTA lossless audio encoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4463
+#: gnu/packages/audio.scm:4512
msgid ""
"TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n"
"data of the Wav audio files. Being lossless means that no data-\n"
@@ -1347,22 +1378,22 @@ msgid ""
"supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4497
+#: gnu/packages/audio.scm:4546
msgid "C library for real-time audio input and output"
msgstr "Bibliothèque C pour l'entrée-sortie audio en temps réel"
-#: gnu/packages/audio.scm:4498
+#: gnu/packages/audio.scm:4547
msgid ""
"@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n"
"output. The API is suitable for real-time software such as digital audio\n"
"workstations as well as consumer software such as music players."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4523
+#: gnu/packages/audio.scm:4572
msgid "Small GUI toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4524
+#: gnu/packages/audio.scm:4573
msgid ""
"Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n"
"inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK. It is\n"
@@ -1371,11 +1402,11 @@ msgid ""
"as is the case with audio plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4595
+#: gnu/packages/audio.scm:4644
msgid "Audio plugin host"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4596
+#: gnu/packages/audio.scm:4645
msgid ""
"Carla is a modular audio plugin host, with features like\n"
"transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n"
@@ -1384,11 +1415,11 @@ msgid ""
"default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4631
+#: gnu/packages/audio.scm:4680
msgid "Multitrack audio processing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4632
+#: gnu/packages/audio.scm:4681
msgid ""
"Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n"
"processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n"
@@ -1400,44 +1431,44 @@ msgid ""
"in the package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4669
+#: gnu/packages/audio.scm:4718
msgid "Library for reading and resampling audio files"
msgstr "Bibliothèque pour lire et ré-échantillonner des fichiers audio"
-#: gnu/packages/audio.scm:4670
+#: gnu/packages/audio.scm:4719
msgid ""
"libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n"
"libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n"
"@code{audio_decoder} code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4701
+#: gnu/packages/audio.scm:4750
msgid "LV2 plugin lint tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4702
+#: gnu/packages/audio.scm:4751
msgid ""
"lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n"
"given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n"
"to well-known best practices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4736
+#: gnu/packages/audio.scm:4785
msgid "Documentation generator for LV2 plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4738
+#: gnu/packages/audio.scm:4787
msgid ""
"lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n"
"about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n"
"with the provided metadata and adhere to well-known best practices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4764
+#: gnu/packages/audio.scm:4813
msgid "GUI toolkit for LV2 plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4765
+#: gnu/packages/audio.scm:4814
msgid ""
"ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n"
"inspired by GTK. It handles events and low level drawing on behalf of\n"
@@ -1447,11 +1478,11 @@ msgid ""
"minimum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4797
+#: gnu/packages/audio.scm:4846
msgid "Instrument file software library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4799
+#: gnu/packages/audio.scm:4848
msgid ""
"libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n"
"instrument \"patch\" files. The types of files libInstPatch supports are used\n"
@@ -1460,37 +1491,37 @@ msgid ""
"edited, converted, compressed and saved."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4815
+#: gnu/packages/audio.scm:4864
msgid "ZToolkit with SVG support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4842
+#: gnu/packages/audio.scm:4891
msgid "Digital signal processing library"
msgstr "Bibliothèque de traitement du signal numérique"
-#: gnu/packages/audio.scm:4843
+#: gnu/packages/audio.scm:4892
msgid ""
"The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n"
"SIMD-optimized computing on several hardware architectures. All functions\n"
"currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4874
+#: gnu/packages/audio.scm:4923
msgid "Speech codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4876
+#: gnu/packages/audio.scm:4925
msgid ""
"Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n"
"between 700 and 3200 bit/s. The main application is low bandwidth HF/VHF\n"
"digital radio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4974
+#: gnu/packages/audio.scm:5023
msgid "Synchronize musical beat, tempo, and phase across multiple applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:4976
+#: gnu/packages/audio.scm:5025
msgid ""
"Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n"
"across multiple applications running on one or more devices. Applications on devices\n"
@@ -3196,32 +3227,32 @@ msgid ""
"can append files to the end of such compressed archives."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:181
+#: gnu/packages/databases.scm:183
msgid "Clustered RDF storage and query engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:182
+#: gnu/packages/databases.scm:184
msgid ""
"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
"either single machines or networked clusters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:224
+#: gnu/packages/databases.scm:226
msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:226
+#: gnu/packages/databases.scm:228
msgid ""
"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
"standard Go idioms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:272
+#: gnu/packages/databases.scm:274
msgid "Run temporary PostgreSQL databases"
msgstr "Lance des bases de données PostgreSQL temporaires"
-#: gnu/packages/databases.scm:274
+#: gnu/packages/databases.scm:276
msgid ""
"@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n"
"like running software test suites. Temporary databases created with\n"
@@ -3230,43 +3261,43 @@ msgid ""
"60)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:301
+#: gnu/packages/databases.scm:303
msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:303
+#: gnu/packages/databases.scm:305
msgid ""
"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
"ElasticSearch server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:328
+#: gnu/packages/databases.scm:330
msgid "Fast key-value storage library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:330
+#: gnu/packages/databases.scm:332
msgid ""
"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
"mapping from string keys to string values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:350
+#: gnu/packages/databases.scm:352
msgid "In-memory caching service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:351
+#: gnu/packages/databases.scm:353
msgid ""
"Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n"
"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:428
+#: gnu/packages/databases.scm:430
msgid "C++ library for memcached"
msgstr "Bibliothèque C++ pour memcached"
-#: gnu/packages/databases.scm:429
+#: gnu/packages/databases.scm:431
msgid ""
"libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n"
"applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n"
@@ -3280,22 +3311,22 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:467
+#: gnu/packages/databases.scm:469
msgid "Python client for memcached"
msgstr "Client python pour memcached"
-#: gnu/packages/databases.scm:469
+#: gnu/packages/databases.scm:471
msgid ""
"@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n"
"around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n"
"replacement for the code@{python-memcached} library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:604
+#: gnu/packages/databases.scm:606
msgid "High performance and high availability document database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:606
+#: gnu/packages/databases.scm:608
msgid ""
"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
"document-oriented database. A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
@@ -3303,21 +3334,21 @@ msgid ""
"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:638
+#: gnu/packages/databases.scm:640
msgid "Terminal Client for MySQL with AutoCompletion and Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:640
+#: gnu/packages/databases.scm:642
msgid ""
"MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n"
"auto-completion and syntax highlighting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:709
+#: gnu/packages/databases.scm:711
msgid "Fast, easy to use, and popular database"
msgstr "Base de données rapide, facile d'utilisation et populaire"
-#: gnu/packages/databases.scm:711
+#: gnu/packages/databases.scm:713
msgid ""
"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
"management system that supports the standardized Structured Query\n"
@@ -3326,31 +3357,31 @@ msgstr ""
"MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n"
" fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé."
-#: gnu/packages/databases.scm:964
+#: gnu/packages/databases.scm:966
msgid "SQL database server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:966
+#: gnu/packages/databases.scm:968
msgid ""
"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
"as a drop-in replacement of MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:989
+#: gnu/packages/databases.scm:991
msgid "Client library to connect to MySQL or MariaDB"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:990
+#: gnu/packages/databases.scm:992
msgid ""
"The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n"
"developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1031
+#: gnu/packages/databases.scm:1033
msgid "Powerful object-relational database system"
msgstr "Système de base de données relationnelle puissant"
-#: gnu/packages/databases.scm:1033
+#: gnu/packages/databases.scm:1035
msgid ""
"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
@@ -3366,21 +3397,21 @@ msgstr ""
"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n"
"les images, le son et la vidéo."
-#: gnu/packages/databases.scm:1085
+#: gnu/packages/databases.scm:1087
msgid "Pure-Python MySQL driver"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1087
+#: gnu/packages/databases.scm:1089
msgid ""
"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1113
+#: gnu/packages/databases.scm:1115
msgid "Key-value database"
msgstr "Base de données clef-valeur"
-#: gnu/packages/databases.scm:1114
+#: gnu/packages/databases.scm:1116
msgid ""
"QDBM is a library of routines for managing a\n"
"database. The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -3390,11 +3421,11 @@ msgid ""
"organized in a hash table or B+ tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1149
+#: gnu/packages/databases.scm:1151
msgid "Manipulate plain text files as databases"
msgstr "Manipule les fichiers texte comme des bases de données"
-#: gnu/packages/databases.scm:1151
+#: gnu/packages/databases.scm:1153
msgid ""
"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
@@ -3409,11 +3440,11 @@ msgstr ""
"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n"
"le chiffrement."
-#: gnu/packages/databases.scm:1173
+#: gnu/packages/databases.scm:1175
msgid "Emacs mode for working with recutils database files"
msgstr "Mode Emacs pour travailler avec des fichiers de bases de données recutils"
-#: gnu/packages/databases.scm:1174
+#: gnu/packages/databases.scm:1176
msgid ""
"This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n"
"for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases. It\n"
@@ -3421,11 +3452,11 @@ msgid ""
"including field and record folding."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1268
+#: gnu/packages/databases.scm:1270
msgid "Persistent key-value store for fast storage"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1270
+#: gnu/packages/databases.scm:1272
msgid ""
"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
"key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n"
@@ -3436,11 +3467,11 @@ msgid ""
"data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1331
+#: gnu/packages/databases.scm:1333
msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1332
+#: gnu/packages/databases.scm:1334
msgid ""
"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
"endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
@@ -3451,21 +3482,21 @@ msgid ""
"for example from a shell script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1423
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
msgid "Database change management tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
msgid ""
"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
"which uses SQL to describe changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1452
+#: gnu/packages/databases.scm:1454
msgid "Text console-based database viewer and editor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1454
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
msgid ""
"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
"console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n"
@@ -3473,11 +3504,11 @@ msgid ""
"changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1490
+#: gnu/packages/databases.scm:1492
msgid "Trivial database"
msgstr "Base de données triviale"
-#: gnu/packages/databases.scm:1492
+#: gnu/packages/databases.scm:1494
msgid ""
"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
@@ -3489,19 +3520,19 @@ msgstr ""
"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n"
"empiétements. Notez que TDB est aussi très léger."
-#: gnu/packages/databases.scm:1511
+#: gnu/packages/databases.scm:1513
msgid "Database independent interface for Perl"
msgstr "Interface de base de données pour Perl"
-#: gnu/packages/databases.scm:1512
+#: gnu/packages/databases.scm:1514
msgid "This package provides an database interface for Perl."
msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
-#: gnu/packages/databases.scm:1559
+#: gnu/packages/databases.scm:1561
msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1560
+#: gnu/packages/databases.scm:1562
msgid ""
"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
@@ -3513,21 +3544,21 @@ msgid ""
"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1591
+#: gnu/packages/databases.scm:1593
msgid "Cursor with built-in caching support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1592
+#: gnu/packages/databases.scm:1594
msgid ""
"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
"built-in caching support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1614
+#: gnu/packages/databases.scm:1616
msgid "Introspect many-to-many relationships"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1615
+#: gnu/packages/databases.scm:1617
msgid ""
"Because the many-to-many relationships are not real\n"
"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
@@ -3537,22 +3568,22 @@ msgid ""
"introspected and examined."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1673
+#: gnu/packages/databases.scm:1675
msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1674
+#: gnu/packages/databases.scm:1676
msgid ""
"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1698
+#: gnu/packages/databases.scm:1700
msgid "DBI PostgreSQL interface"
msgstr "Interface DBI PostgreSQL"
-#: gnu/packages/databases.scm:1699
+#: gnu/packages/databases.scm:1701
msgid ""
"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -3560,11 +3591,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un pilote PostgreSQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
"(DBI) de Perl5."
-#: gnu/packages/databases.scm:1736
+#: gnu/packages/databases.scm:1738
msgid "DBI MySQL interface"
msgstr "Interface DBI MySQL"
-#: gnu/packages/databases.scm:1737
+#: gnu/packages/databases.scm:1739
msgid ""
"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -3572,11 +3603,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un pilote MySQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
"(DBI) de Perl5."
-#: gnu/packages/databases.scm:1756
+#: gnu/packages/databases.scm:1758
msgid "SQlite interface for Perl"
msgstr "Interface SQLite pour Perl"
-#: gnu/packages/databases.scm:1757
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
msgid ""
"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
@@ -3587,23 +3618,23 @@ msgstr ""
"de la distribution. Donc il suffit d'installer ce module dans votre projet\n"
"pour obtenir un RDBMS capable de transactions rapides et rien d'autre."
-#: gnu/packages/databases.scm:1780
+#: gnu/packages/databases.scm:1782
#, scheme-format
msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1782
+#: gnu/packages/databases.scm:1784
msgid ""
"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
"libmysqlclient. It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n"
"@code{Getopt::Long}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1810 gnu/packages/databases.scm:1839
+#: gnu/packages/databases.scm:1812 gnu/packages/databases.scm:1841
msgid "Generate SQL from Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1811
+#: gnu/packages/databases.scm:1813
msgid ""
"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
@@ -3613,7 +3644,7 @@ msgid ""
"time your data changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1841
+#: gnu/packages/databases.scm:1843
msgid ""
"This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n"
"to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n"
@@ -3629,32 +3660,32 @@ msgid ""
"your data changes, as this module figures it out."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1876
+#: gnu/packages/databases.scm:1878
msgid "Split SQL code into atomic statements"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1877
+#: gnu/packages/databases.scm:1879
msgid ""
"This module tries to split any SQL code, even including\n"
"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1895
+#: gnu/packages/databases.scm:1897
msgid "SQL tokenizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1896
+#: gnu/packages/databases.scm:1898
msgid ""
"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
"valid SQL query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1914
+#: gnu/packages/databases.scm:1916
msgid "Data source abstraction library"
msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
-#: gnu/packages/databases.scm:1915
+#: gnu/packages/databases.scm:1917
msgid ""
"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
@@ -3664,11 +3695,11 @@ msgstr ""
"d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n"
"où tout logiciel avec un driver ODBC."
-#: gnu/packages/databases.scm:1939
+#: gnu/packages/databases.scm:1941
msgid "In-memory key/value and document store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1941
+#: gnu/packages/databases.scm:1943
msgid ""
"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -3677,33 +3708,33 @@ msgid ""
"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1969
+#: gnu/packages/databases.scm:1971
msgid "Key-value cache and store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1970
+#: gnu/packages/databases.scm:1972
msgid ""
"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
"sets, bitmaps and hyperloglogs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1997
+#: gnu/packages/databases.scm:1999
msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:1999
+#: gnu/packages/databases.scm:2001
msgid ""
"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
"and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n"
"database and supports many programming languages. It is a NoSQL database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2025
+#: gnu/packages/databases.scm:2027
msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2027
+#: gnu/packages/databases.scm:2029
msgid ""
"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -3713,11 +3744,11 @@ msgid ""
"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2063
+#: gnu/packages/databases.scm:2065
msgid "NoSQL data engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2065
+#: gnu/packages/databases.scm:2067
msgid ""
"WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n"
"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
@@ -3726,11 +3757,11 @@ msgid ""
"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2116
+#: gnu/packages/databases.scm:2118
msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
msgstr "Liaisons WiredTiger pour GNU Guile"
-#: gnu/packages/databases.scm:2118
+#: gnu/packages/databases.scm:2120
msgid ""
"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
"database."
@@ -3738,19 +3769,19 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « NoSQL »\n"
"WiredTiger."
-#: gnu/packages/databases.scm:2146
+#: gnu/packages/databases.scm:2148
msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2148
+#: gnu/packages/databases.scm:2150
msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2176
+#: gnu/packages/databases.scm:2178
msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2178
+#: gnu/packages/databases.scm:2180
msgid ""
"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
"transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
@@ -3763,11 +3794,11 @@ msgid ""
"virtual address space — not physical RAM."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2211
+#: gnu/packages/databases.scm:2213
msgid "C++11 wrapper for the LMDB embedded B+ tree database library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2212
+#: gnu/packages/databases.scm:2214
msgid ""
"@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n"
"@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n"
@@ -3775,22 +3806,22 @@ msgid ""
"semantics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2244
+#: gnu/packages/databases.scm:2246
msgid "C++ connector for PostgreSQL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2246
+#: gnu/packages/databases.scm:2248
msgid ""
"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
"PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n"
"on another machine, accessed via TCP/IP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2269
+#: gnu/packages/databases.scm:2271
msgid "Small object-relational mapping utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2271
+#: gnu/packages/databases.scm:2273
msgid ""
"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n"
"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
@@ -3799,11 +3830,11 @@ msgid ""
"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2307
+#: gnu/packages/databases.scm:2309
msgid "Easy async ORM for python, built with relations in mind"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2309
+#: gnu/packages/databases.scm:2311
msgid ""
"Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object Relational Mapper)\n"
"inspired by Django. Tortoise ORM was build with relations in mind and\n"
@@ -3812,11 +3843,11 @@ msgid ""
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2352
+#: gnu/packages/databases.scm:2354
msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2353
+#: gnu/packages/databases.scm:2355
msgid ""
"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
"provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n"
@@ -3825,27 +3856,27 @@ msgid ""
"development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2385 gnu/packages/databases.scm:2410
+#: gnu/packages/databases.scm:2387 gnu/packages/databases.scm:2412
msgid "Python ODBC Library"
msgstr "La bibliothèque Python ODBC"
-#: gnu/packages/databases.scm:2386
+#: gnu/packages/databases.scm:2388
msgid ""
"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2411
+#: gnu/packages/databases.scm:2413
msgid ""
"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2443
+#: gnu/packages/databases.scm:2445
msgid "Read Microsoft Access databases"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2444
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
msgid ""
"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n"
@@ -3854,65 +3885,65 @@ msgid ""
"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2488
+#: gnu/packages/databases.scm:2490
msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2490
+#: gnu/packages/databases.scm:2492
msgid ""
"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2527
+#: gnu/packages/databases.scm:2529
msgid "ActiveRecord ORM for Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2529
+#: gnu/packages/databases.scm:2531
msgid ""
"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
"implementation for Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2574
+#: gnu/packages/databases.scm:2576
msgid "Multi-model database system"
msgstr "Système de base de données multi-modèles"
-#: gnu/packages/databases.scm:2575
+#: gnu/packages/databases.scm:2577
msgid ""
"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
"relational, graph, and document data management with web application server\n"
"and web services platform functionality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2601
+#: gnu/packages/databases.scm:2603
msgid ""
"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
"localhost"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2603
+#: gnu/packages/databases.scm:2605
msgid ""
"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
"on localhost."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2629
+#: gnu/packages/databases.scm:2631
msgid "SQLite bindings for Python"
msgstr "Liaisons SQLite pour Python"
-#: gnu/packages/databases.scm:2631
+#: gnu/packages/databases.scm:2633
msgid ""
"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
"Database API 2.0T."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2656
+#: gnu/packages/databases.scm:2658
msgid "Database abstraction library"
msgstr "Bibliothèque d'abstraction de bases de données"
-#: gnu/packages/databases.scm:2658
+#: gnu/packages/databases.scm:2660
msgid ""
"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
"gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n"
@@ -3921,11 +3952,11 @@ msgid ""
"simple and Pythonic domain language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2697
+#: gnu/packages/databases.scm:2699
msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2699
+#: gnu/packages/databases.scm:2701
msgid ""
"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
"for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
@@ -3942,11 +3973,11 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2749
+#: gnu/packages/databases.scm:2751
msgid "Mock helpers for SQLAlchemy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2751
+#: gnu/packages/databases.scm:2753
msgid ""
"This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n"
"to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n"
@@ -3956,21 +3987,21 @@ msgid ""
"this library provides functions to facilitate such comparisons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2784
+#: gnu/packages/databases.scm:2786
msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2786
+#: gnu/packages/databases.scm:2788
msgid ""
"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2812
+#: gnu/packages/databases.scm:2814
msgid "Tiny key value database with concurrency support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2814
+#: gnu/packages/databases.scm:2816
msgid ""
"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n"
@@ -3981,11 +4012,11 @@ msgid ""
"PickleShare."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2866
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
msgid "Another Python SQLite Wrapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2867
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
msgid ""
"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
"embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -3993,33 +4024,33 @@ msgid ""
"translate the complete SQLite API into Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2892
+#: gnu/packages/databases.scm:2894
msgid "Asyncio bridge for sqlite3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2894
+#: gnu/packages/databases.scm:2896
msgid ""
"The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n"
"async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n"
"managers for automatically closing connections."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#: gnu/packages/databases.scm:2916
msgid "Neo4j driver code written in Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2915
+#: gnu/packages/databases.scm:2917
msgid ""
"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
"to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n"
"being idiomatic to Python."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2934
+#: gnu/packages/databases.scm:2936
msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2935
+#: gnu/packages/databases.scm:2937
msgid ""
"This package provides a client library and toolkit for\n"
"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -4027,32 +4058,42 @@ msgid ""
"designed to be easy and intuitive to use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2959
+#: gnu/packages/databases.scm:2961
msgid "Python PostgreSQL adapter"
msgstr "Adaptateur Python pour PostgreSQL"
-#: gnu/packages/databases.scm:2961
+#: gnu/packages/databases.scm:2963
msgid ""
"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
"2.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2986
+#: gnu/packages/databases.scm:2988
msgid "SQLAlchemy schema displayer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:2987
+#: gnu/packages/databases.scm:2989
msgid ""
"This package provides a program to build Entity\n"
"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
"database)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3012
+#: gnu/packages/databases.scm:3021
+msgid "Database migrations with SQL"
+msgstr "Migrations de bases de données avec SQL"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:3023
+msgid ""
+"Yoyo is a database schema migration tool. Migrations are written as SQL\n"
+"files or Python scripts that define a list of migration steps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:3044
msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3013
+#: gnu/packages/databases.scm:3045
msgid ""
"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
"for Python. The design goals are:\n"
@@ -4063,21 +4104,21 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3038
+#: gnu/packages/databases.scm:3070
msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3039
+#: gnu/packages/databases.scm:3071
msgid ""
"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
"parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3064
+#: gnu/packages/databases.scm:3096
msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3066
+#: gnu/packages/databases.scm:3098
msgid ""
"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
"that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n"
@@ -4088,81 +4129,81 @@ msgid ""
"reasonable substitute."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3095
+#: gnu/packages/databases.scm:3127
msgid "Redis Python client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3097
+#: gnu/packages/databases.scm:3129
msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis."
-#: gnu/packages/databases.scm:3139
+#: gnu/packages/databases.scm:3171
msgid "Simple job queues for Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3141
+#: gnu/packages/databases.scm:3173
msgid ""
"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
"processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n"
"is designed to have a low barrier to entry."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3181
+#: gnu/packages/databases.scm:3213
msgid "Job scheduling capabilities for RQ (Redis Queue)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3183
+#: gnu/packages/databases.scm:3215
msgid ""
"This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n"
"(Redis Queue)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3202
+#: gnu/packages/databases.scm:3234
msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3203
+#: gnu/packages/databases.scm:3235
msgid ""
"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
" trollius. It is an asynchronous IO (PEP 3156) implementation of the\n"
" Redis protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3230
+#: gnu/packages/databases.scm:3262
msgid "Non-validating SQL parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3231
+#: gnu/packages/databases.scm:3263
msgid ""
"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n"
"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3250
+#: gnu/packages/databases.scm:3282
msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3251
+#: gnu/packages/databases.scm:3283
msgid ""
"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3275
+#: gnu/packages/databases.scm:3307
msgid "SQL query builder API for Python"
msgstr "API de construction de requêtes SQL pour Python"
-#: gnu/packages/databases.scm:3277
+#: gnu/packages/databases.scm:3309
msgid ""
"PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n"
"the SQL language using a syntax that reflects the resulting query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3371
+#: gnu/packages/databases.scm:3403
msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3373
+#: gnu/packages/databases.scm:3405
msgid ""
"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
"@table @code\n"
@@ -4187,11 +4228,11 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3510
+#: gnu/packages/databases.scm:3542
msgid "Columnar in-memory analytics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3511
+#: gnu/packages/databases.scm:3543
msgid ""
"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
@@ -4200,33 +4241,33 @@ msgid ""
"algorithm implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3548
+#: gnu/packages/databases.scm:3580
msgid "Python bindings for Apache Arrow"
msgstr "Liaisons python pour Apache Arrow"
-#: gnu/packages/databases.scm:3550
+#: gnu/packages/databases.scm:3582
msgid ""
"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n"
"implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n"
"other traditional Python scientific computing packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3572
+#: gnu/packages/databases.scm:3604
msgid "CrateDB Python client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3574
+#: gnu/packages/databases.scm:3606
msgid ""
"This package provides a Python client library for CrateDB.\n"
"It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n"
"SQLAlchemy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3591
+#: gnu/packages/databases.scm:3623
msgid "Database independent abstraction layer in C"
msgstr "Couche d'abstraction indépendante de la base de données en C"
-#: gnu/packages/databases.scm:3593
+#: gnu/packages/databases.scm:3625
msgid ""
"This library implements a database independent abstraction layer in C,\n"
"similar to the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code,\n"
@@ -4234,11 +4275,11 @@ msgid ""
"simultaneous database connections by using this framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3658
+#: gnu/packages/databases.scm:3690
msgid "Database drivers for the libdbi framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3660
+#: gnu/packages/databases.scm:3692
msgid ""
"The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n"
"for the @code{libdbi} framework.\n"
@@ -4251,21 +4292,21 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:3702
+#: gnu/packages/databases.scm:3734
msgid "C++ Database Access Library"
msgstr "Bibliothèque d'accès aux bases de données en C++"
-#: gnu/packages/databases.scm:3704
+#: gnu/packages/databases.scm:3736
msgid ""
"SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n"
"PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:102
+#: gnu/packages/debug.scm:104
msgid "Heuristical file minimizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:104
+#: gnu/packages/debug.scm:106
msgid ""
"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
@@ -4273,11 +4314,11 @@ msgid ""
"program to exhibit a bug."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:163
+#: gnu/packages/debug.scm:165
msgid "Reducer for interesting code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:165
+#: gnu/packages/debug.scm:167
msgid ""
"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
@@ -4286,11 +4327,11 @@ msgid ""
"tools that process C/C++ code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:234
+#: gnu/packages/debug.scm:236
msgid "Security-oriented fuzzer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:236
+#: gnu/packages/debug.scm:238
msgid ""
"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
@@ -4301,11 +4342,11 @@ msgid ""
"down the road."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:376
+#: gnu/packages/debug.scm:378
msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI) for american fuzzy lop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:378
+#: gnu/packages/debug.scm:380
msgid ""
"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer. This package\n"
"of QEMU is used only by the american fuzzy lop package.\n"
@@ -4321,11 +4362,11 @@ msgid ""
"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:446
+#: gnu/packages/debug.scm:448
msgid "Expose race conditions in Makefiles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:448
+#: gnu/packages/debug.scm:450
msgid ""
"Stress Make is a customized GNU Make that explicitly manages the order\n"
"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
@@ -4335,22 +4376,22 @@ msgid ""
"conditions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:475
+#: gnu/packages/debug.scm:477
msgid "Transparent application input fuzzer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:476
+#: gnu/packages/debug.scm:478
msgid ""
"Zzuf is a transparent application input fuzzer. It works by\n"
"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
"input. Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:529
+#: gnu/packages/debug.scm:531
msgid "Memory scanner"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:530
+#: gnu/packages/debug.scm:532
msgid ""
"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
"address of an arbitrary variable in an executing process. Scanmem simply\n"
@@ -4359,17 +4400,17 @@ msgid ""
"the position of the variable and allows you to modify its value."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:560
+#: gnu/packages/debug.scm:562
msgid ""
"Remake is an enhanced version of GNU Make that adds improved\n"
"error reporting, better tracing, profiling, and a debugger."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:618
+#: gnu/packages/debug.scm:620
msgid "Record and reply debugging framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:620
+#: gnu/packages/debug.scm:622
msgid ""
"rr is a lightweight tool for recording, replaying and debugging\n"
"execution of applications (trees of processes and threads). Debugging extends\n"
@@ -4378,11 +4419,37 @@ msgid ""
"fun."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:652
+#: gnu/packages/debug.scm:649
+msgid "C library for producing symbolic backtraces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:650
+msgid ""
+"The @code{libbacktrace} library can be linked into a C/C++\n"
+"program to produce symbolic backtraces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:690
+msgid "Memory leaks detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:691
+msgid ""
+"The libleak tool detects memory leaks by hooking memory\n"
+"functions such as @code{malloc}. It comes as a shared object to be pre-loaded\n"
+"via @code{LD_PRELOAD} when launching the application. It prints the full call\n"
+"stack at suspicious memory leak points. Modifying or recompiling the target\n"
+"program is not required, and the detection can be enabled or disabled while\n"
+"the target application is running. The overhead incurred by libleak is\n"
+"smaller than that of other tools such as Valgrind, and it aims to be easier to\n"
+"use than similar tools like @command{mtrace}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:726
msgid "Debugging tool for MSP430 MCUs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:653
+#: gnu/packages/debug.scm:727
msgid ""
"MspDebug supports FET430UIF, eZ430, RF2500 and Olimex\n"
"MSP430-JTAG-TINY programmers, as well as many other compatible\n"
@@ -4404,18 +4471,18 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:262
msgid "Scrolling, platform-jumping, ancient pyramid exploring game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme d'exploration d'anciennes pyramides"
#: gnu/packages/games.scm:264
msgid ""
"Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n"
"platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n"
"the style of similar games for the Commodore+4."
-msgstr ""
+msgstr "Abe's Amazing Adventure est un jeu de plateforme défilant où le joueur explore d'anciennes pyramides et récolte des clefs, dans un style rappelant vaguement le style de jeux similaires pour la Commodore+4. "
#: gnu/packages/games.scm:332
msgid "Action game in four spatial dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'action en quatre dimensions spatiales"
#: gnu/packages/games.scm:334
msgid ""
@@ -4426,11 +4493,11 @@ msgid ""
"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n"
"enemy, ally, weapon and mission types. Features include simulated 4D texturing,\n"
"mouse and joystick control, and original music."
-msgstr ""
+msgstr "Adanaxis est un jeu de tir à la première personne nerveux dans l'espace lointain, où les fondements même de l'univers sont différents. En ajoutant une autre dimension à l'espace, ce jeu fournit un environnement avec des mouvements dans quatre directions et six plans de rotation. Le jeu explique au début les contrôles 4D via une séquence graphique, avant de proposer 30 niveaux de jeu avec de nombreux ennemis, alliés, armes et missions. Ce jeu contient des textures en 4D, propose le contrôle à la souris ou au joystick et une musique originale."
#: gnu/packages/games.scm:376
msgid "Retro platform game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme rétro"
#: gnu/packages/games.scm:378
msgid ""
@@ -4440,10 +4507,13 @@ msgid ""
"\n"
"The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
msgstr ""
+"Guidez Alex l'alligator à travers la jungle pour sauver sa copine Lola des terribles humains qui veulent en faire une paire de chaussures. Plein de déplacements sur des plateformes en quatre couleurs garantis !\n"
+"\n"
+"Le jeu contient un éditeur intégré que vous pouvez utiliser pour concevoir et partager vos propres cartes."
#: gnu/packages/games.scm:407
msgid "Tron clone in 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Clone de Tron en 3D"
#: gnu/packages/games.scm:408
msgid ""
@@ -4453,11 +4523,11 @@ msgid ""
"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots. For\n"
"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
"physics settings to tweak as well."
-msgstr ""
+msgstr "Armagetron Advanced est un jeu multijoueur en 3d qui essaye d'émuler et étendre la séquence lightcycle du film Tron. C'est un vieux jeu d'arcade envoyé directement au 21ème siècle. Le jeu propose une arène de jeu personnalisable, un affichage tête-haute, des graphiques uniques et des IA. Pour les joueurs plus avancés, il y a aussi de nouveaux modes de jeu et un grande variété de propriétés physiques à modifier."
#: gnu/packages/games.scm:464
msgid "3D space shooter with spaceship upgrade possibilities"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir en 3D avec amélioration d'un vaisseau spatial"
#: gnu/packages/games.scm:466
msgid ""
@@ -4469,11 +4539,11 @@ msgid ""
"put their best pilot to fight back. These malicious invaders chose the wrong\n"
"galaxy to conquer and you are to prove it! Go ahead and make alien aggressors\n"
"regret their insolence."
-msgstr ""
+msgstr "L'espace est vaste, c'est un territoire sans limite où il semble y avoir de la place pour tout le monde, mais un coup de malchance a tout fait basculer. Des hordes de créatures hostiles sont apparues de tous les coins sombres de l'univers, assoiffées de conquête. Leur force est immense, leurs légions interminables. cependant les humains n'ont pas capitulés sans un dernier baroud d'honneur et ont envoyés leurs meilleurs pilotes se battre. Ces envahisseurs malveillants ont choisi la mauvaise galaxie à conquérir et vous allez le prouver ! Allez leur faire regretter leur insolence."
#: gnu/packages/games.scm:532
msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de briques hostile à la Tetris pour les terminaux en mode texte"
#: gnu/packages/games.scm:534
msgid ""
@@ -4484,10 +4554,13 @@ msgid ""
"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
msgstr ""
+"Bastet (pour Bastard Tetris) est un jeu de briques qui tombent simple en ncurses. Contrairement à un Tetris normal, Bastet ne choisi pas la prochaine brique au hasard. Au lieu de ça, il utilise un algorithme spécial pour choisir la pire brique possible.\n"
+"\n"
+"Jouer à bastet peut être une expérience douloureuse, surtout si vous faites souvent des canyons en attendant le grand bloc en l pour libérer quatre lignes en même temps."
#: gnu/packages/games.scm:580
msgid "Platform action game featuring a blob with a lot of weapons"
-msgstr ""
+msgstr "jeu d'action et de plateforme avec un blob et beaucoup d'armes"
#: gnu/packages/games.scm:581
msgid ""
@@ -4495,11 +4568,11 @@ msgid ""
"in the Blobwars series. You take on the role of a fearless Blob agent. Your\n"
"mission is to infiltrate various enemy bases and rescue as many MIAs as\n"
"possible, while battling many vicious aliens."
-msgstr ""
+msgstr "Blobwars: Metal Blob Solid est un jeu de plateforme en 2D, le premier de la série des Blobwars. Vous pouvez prendre le contrôle d'un agent Blob sans peur. Votre mission est de vous infiltrer dans diverses bases ennemies et secourir le plus de MIA possibles, tout en combattant de vilains aliens."
#: gnu/packages/games.scm:636
msgid "3D first person tank battle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de combat de tanks à la première personne en 3D"
#: gnu/packages/games.scm:638
msgid ""
@@ -4520,10 +4593,13 @@ msgid ""
"there are no team flags or team bases. The object is simply to get as\n"
"high a score as possible."
msgstr ""
+"BZFlag est un jeu de combat de tanks en 3D multi joueur et multi plateforme qui vous permet de vous battre en réseau. Il y a cinq équipes : les rouges, les verts, les bleus, les violets et les renégats (les tanks renégats sont noirs). Détruire un joueur d'une autre équipe donne un point, alors que se faire détruire ou détruire un joueur de son équipe fait perdre un point. Les renégats n'ont pas d'équipe (pas même les autres renégats), donc ils ne peuvent pas tirer sur des coéquipiers et n'ont pas de score d'équipe.\n"
+"\n"
+"Il y a deux styles de jeu principaux : capture du drapeau et tir libre. En capture du drapeau, chaque équipe (en dehors des renégats) a une base et chaque équipe avec au moins un joueur a un drapeau. L'objectif est de capturer le drapeau de l'ennemi et de le ramener à votre base. Cela détruit les joueurs de cette équipe, leur retire un point et ajoute un point à votre équipe. En mode libre, il n'y a pas de drapeaux ni de base. L'objectif est simplement de remporter le plus de points possibles."
#: gnu/packages/games.scm:710
msgid "Survival horror roguelike video game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu vidéo de survie et d'horreur roguelike"
#: gnu/packages/games.scm:712
msgid ""
@@ -4535,7 +4611,7 @@ msgid ""
"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n"
"want what you have."
-msgstr ""
+msgstr "Cataclysm: Dark Days Ahead (« DDA » pour faire plus court) est un roguelike dans un monde post-apocalyptique. Luttez pour survivre dans un monde difficile, persistent et généré procéduralement. Récupérez les restes d'une civilisation morte pour la nourriture, l'équipement, ou si vous avez de la chance, un véhicule avec un plein d'essence pour vous amener en dehors de Dodge. Combattez pour détruire ou échapper à un grande variété de monstruosités, entre zombies, insectes géants, robots tueurs et autres choses plus étranges et mortelles encore, et à d'autres comme vous, qui veulent ce que vous possédez."
#: gnu/packages/games.scm:768
msgid "Implementation of the @i{Theme Hospital} game engine"
@@ -4547,11 +4623,11 @@ msgid ""
"simulation game @i{Theme Hospital}. As well as faithfully recreating the\n"
"original engine, CorsixTH adds support for high resolutions, custom levels and\n"
"more. This package does @emph{not} provide the game assets."
-msgstr ""
+msgstr "Ce paquet fournit une réimplémentation du jeu de simulation de compagnie Bullfrog de 1997 @i{Theme Hospital}. En plus de recréer fidèlement le moteur d'origine, CorsixTH ajoute la prise en charge des grandes résolutions, des niveaux personnalisés et bien plus. Ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu."
#: gnu/packages/games.scm:811
msgid "Speaking cow text filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre de texte avec un vache qui parle"
#: gnu/packages/games.scm:812
msgid ""
@@ -4559,22 +4635,22 @@ msgid ""
"and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n"
"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}. If you're\n"
"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
-msgstr ""
+msgstr "Cowsay est essentiellement un filtre de texte. Envoyez lui du texte et vous obtenez une vache qui dit votre texte. Si vous pensez qu'une vache qui parle n'est pas suffisant, les vache pensent aussi : tout ce que vous avez à faire est de lancer @command{cowthink}. Si vous en avez marre des vaches, il y a aussi toute une variété de messagers en ASCII-art."
#: gnu/packages/games.scm:852
msgid "Rainbow coloring effect for text console display"
-msgstr ""
+msgstr "effet de coloration arc-en-ciel pour l'affichage textuel en console"
#: gnu/packages/games.scm:853
msgid ""
"@command{lolcat} concatenates files and streams like\n"
"regular @command{cat}, but it also adds terminal escape codes between\n"
"characters and lines resulting in a rainbow effect."
-msgstr ""
+msgstr "@command{lolcat} concatène des fichiers et des flux comme la commande @command{cat}, mais ajoute aussi des codes d'échappement entre les caractères et les lignes pour obtenir un effet arc-en-ciel."
#: gnu/packages/games.scm:967
msgid "3D billiard game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de billard en 3D"
#: gnu/packages/games.scm:968
msgid ""
@@ -4597,6 +4673,22 @@ msgid ""
"@item And much more.\n"
"@end itemize"
msgstr ""
+"FooBillard++ est un jeu de billard 3D avec OpenGL avancé basé sur les sources d'origine de foobillard 3.0a de Florian Berger. Vous pouvez y jouer à un ou deux joueurs ou contre l'ordinateur.\n"
+"\n"
+"Le jeu inclus :\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Une table en bois, feuille d'or et diamant d'or\n"
+"@item Des réflexions sur les boules\n"
+"@item La possibilité de zoomer en avant et en arrière, de tourner la caméra, d'obtenir différents angles et une vue de dessus\n"
+"@item Différents modes de jeu : 8 ou 9 boules, Snooker ou Carambole\n"
+"@item Des tournois. Complets contre d'autres joueurs\n"
+"@item Des animations pour la force et l'ajustement de coups excentrés\n"
+"@item Des coups sautés et snipping\n"
+"@item Une expérience de jeu et des sons réalistes\n"
+"@item Stéréoscopie rouge-vert\n"
+"@item Et bien plus\n"
+"@end itemize"
#: gnu/packages/games.scm:1029
msgid "Free content game based on the Doom engine"
@@ -4618,7 +4710,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1086
msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de rôle isométrique contre des robots tueurs"
#: gnu/packages/games.scm:1088
msgid ""
@@ -4628,11 +4720,11 @@ msgid ""
"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
"real-time combat."
-msgstr ""
+msgstr "Freedroid RPG est un @dfn{JDR} (jeu de rôle) avec des graphiques isométriques. Le jeu raconte l'histoire d'un monde détruit par un conflit entre robots et leurs maîtres humains. Pour restaurer la paix, le joueur doit compléter diverses quêtes tout en combattant les robot rebelles — soit en en prenant le contrôle, soit simplement en les annihilant avec des armes de corps-à-corps ou à distance en combat temps-réel."
#: gnu/packages/games.scm:1165
msgid "Software for exploring cellular automata"
-msgstr ""
+msgstr "Logiciel pour exploiter des automates cellulaires"
#: gnu/packages/games.scm:1167
msgid ""
@@ -4654,6 +4746,21 @@ msgid ""
"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
"@end enumerate"
msgstr ""
+"Golly simule le jeu de la vie de Conway et plein d'autres types d'automates cellulaires. Il possède les fonctionnalités suivantes :\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item La prise en charge des univers limités ou sans limite, avec jusqu'à 256 états par cellule,\n"
+"@item la prise en charge de plusieurs algorithmes, dont l'algorithme Hashlife le Bill Gosper,\n"
+"@item le chargement de motifs à partir de fichiers images BMP, PNG, GIF ou TIFF,\n"
+"@item la lecture des fichiers RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife et MCell,\n"
+"@item la possibilité d'utiliser des scripts Lua ou Python,\n"
+"@item l'extraction de motifs, de règles et de scripts à partir de fichiers zip,\n"
+"@item le téléchargement de motifs, de règles et de scripts à partir d'archives en ligne,\n"
+"@item le collage de motifs à partir du presse-papier\n"
+"@item la possibilité d'annuler ou de refaire sans limite,\n"
+"@item des raccourcis claviers configurables,\n"
+"@item une option d'adaptation automatique pour garder les motifs en vue\n"
+"@end enumerate"
#: gnu/packages/games.scm:1212
msgid "Re-implementation of Caesar III game engine"
@@ -4665,7 +4772,7 @@ msgid ""
"Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n"
"bugs) of the original game, so that saved games are compatible. This package\n"
"does not include game data."
-msgstr ""
+msgstr "Moteur pour Caesar III, un jeu de stratégie en temps-réel et de construction de ville. Julius contient des améliorations graphique tout en préservant la logique (avec les bogues) du jeu d'origine, pour que les parties sauvegardées restent compatibles. Ce paquet n'inclut pas les données du jeu."
#: gnu/packages/games.scm:1246
msgid "Re-implementation of Caesar III game engine with gameplay changes"
@@ -4685,10 +4792,20 @@ msgid ""
"@item zoom controls.\n"
"@end itemize\n"
msgstr ""
+"Fork de Julius, un moteur pour le jeu de stratégie en temps-réel et de construction de ville Caesar III. Les améliorations de l'expérience de jeu incluent :\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item des barrières,\n"
+"@item des ordres spéciaux pour les marchés,\n"
+"@item une réserve globale pour les emplois\n"
+"@item le stockage partiel dans les entrepôts\n"
+"@item l'augmentation des limites du jeu,\n"
+"@item le contrôle du zoom.\n"
+"@end itemize\n"
#: gnu/packages/games.scm:1286
msgid "Puzzle/platform game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle/plateforme"
#: gnu/packages/games.scm:1287
msgid ""
@@ -4696,11 +4813,11 @@ msgid ""
"to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
"and much more stand between you and the exit. Record your moves and let your\n"
"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
-msgstr ""
+msgstr "Me and My Shadow est un jeu de puzzle et de plateforme dans lequel vous essayez d'atteindre la sortie en résolvant des puzzles. Des piques, des blocs se déplaçant, des blocs fragiles et bien plus se trouvent sur votre chemin. Enregistrez vos mouvements et laisser votre ombre vous mimer pour atteindre des blocs que vous ne pouviez pas atteindre seul."
#: gnu/packages/games.scm:1345
msgid "2D retro side-scrolling game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu rétro à défilement horizontal"
#: gnu/packages/games.scm:1346
msgid ""
@@ -4708,11 +4825,11 @@ msgid ""
"inspired by the Sonic games. The player runs at high speeds through each\n"
"level while collecting items and avoiding obstacles. The game includes a\n"
"built-in level editor."
-msgstr ""
+msgstr "@code{Open Surge} est un jeu rétro de plateforme à défilement horizontal en 2D inspiré par les jeux Sonic. le joueur court à grande vitesse à travers des niveaux en collectant des objets et en évitant des obstacles. Le jeu contient un éditeur de niveau."
#: gnu/packages/games.scm:1391
msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de donjon multijoueur avec des chevaliers et des quêtes"
#: gnu/packages/games.scm:1392
msgid ""
@@ -4724,11 +4841,11 @@ msgid ""
"kill your opponents to get their stuff! Other quests involve escaping from\n"
"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
"destroying an ancient book using a special wand."
-msgstr ""
+msgstr "Knights est un jeu multijoueur avec plusieurs chevaliers qui doivent parcourir un donjon et compléter diverses quêtes. Chaque partie tourne autour d'une quête — par exemple, vous devez trouver certains objets et les rapporter à votre point de départ. Ça a l'air facile, mais comme il n'y a assez d'objets dans le donjon que pour la victoire d'un seul joueur, vous devrez peut-être tuer vos adversaires pour récupérer leurs possessions ! D'autres quêtes vous feront vous échapper d'un donjon, combattre à mort les chevaliers ennemis ou détruire un ancien livre avec une baguette spéciale."
#: gnu/packages/games.scm:1438
msgid "Chess board for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau d'échecs pour GNOME"
#: gnu/packages/games.scm:1439
msgid ""
@@ -4736,7 +4853,7 @@ msgid ""
"against human or computer players. It supports loading and saving games in\n"
"Portable Game Notation. To play against a computer, install a chess engine\n"
"such as chess or stockfish."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Chess fournit un plateau en 2D pour jouer aux échecs contre un humain ou un ordinateur. Il prend en charge le chargement et la sauvegarde des parties en notation de jeu portable. Pour joueur contre un ordinateur, installez un moteur d'échecs comme chess ou stockfish."
#: gnu/packages/games.scm:1493
msgid "Backgammon game"
@@ -4788,7 +4905,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1589
msgid "Tetris clone based on the SDL library"
-msgstr ""
+msgstr "Clone de Tetris basés sur la bibliothèque SDL"
#: gnu/packages/games.scm:1591
msgid ""
@@ -4802,11 +4919,11 @@ msgid ""
"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
"removed lines to all opponents. There is also a Demo mode in which you can\n"
"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
-msgstr ""
+msgstr "LTris est un clone de tetris : des blocs de formes différentes tombent dans la zone de jeu rectangulaire et vous pouvez les déplacer ou les tourner de 90 degrés, dans le but de construire des lignes sans trous qui disparaissent alors (ce qui fait tomber les blocs du dessus). Ltris a trois modes de jeu : en mode classique, vous jouez jusqu'à ce que la pile de blocs atteigne le haut de l'air de jeu et qu'aucun nouveau bloc ne puisse entrer. En mode figures, l'air de jeu est rempli d'une nouvelle figure à chaque niveau et plus tard des tuiles et des lignes apparaissent soudainement. En mode multijoueur jusqu'à trois joueurs (humains ou machines) sont en compétition en envoyant leurs lignes supprimées aux autres joueurs. Il y a aussi un mode démo dans lequel vous pouvez admirer l'ordinateur jouer tout en buvant une tasse de thé !"
#: gnu/packages/games.scm:1715
msgid "Classic dungeon crawl game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'exploration de donjon classique"
#: gnu/packages/games.scm:1716
msgid ""
@@ -4820,11 +4937,11 @@ msgid ""
"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
"role, and your gender."
-msgstr ""
+msgstr "NetHack est un jeu d'exploration de donjon solo qui tourne sur une grande variété de machines, avec diverses interfaces graphique et textuelles qui utilisent toutes les même moteur. contrairement à d'autres jeux inspirés de Donjons & Dragons, l'accent est mis sur la découverte des détails du donjon et non simplement sur le combat avec tout ce qui bouge — en fait tuer tout ce qui bouge est une bonne manière de mourir rapidement. Chaque partie présente un paysage différent — le générateur de nombres aléatoires fournit un nombre virtuellement illimité de variations dans les donjons et ses habitants à découvrir. Vous pouvez choisir parmi plusieurs personnages : vous pouvez choisir votre race, votre rôle et votre genre."
#: gnu/packages/games.scm:1760
msgid "Logical tile puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Puzzle de logique avec des tuiles"
#: gnu/packages/games.scm:1762
msgid ""
@@ -4833,7 +4950,7 @@ msgid ""
"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
-msgstr ""
+msgstr "PipeWalker est un simple jeu de puzzle avec différents thèmes : connecter tous les ordinateurs à un serveur de réseau, amener l'eau d'une source aux robinets, etc. La mécanique de base reste la même : vous devez tourner chaque tuile de la grille dans la bonne direction pour combiner tous les composants en un seul circuit. Chaque puzzle un une solution complète, même s'il peut y en avoir plus d'une."
#: gnu/packages/games.scm:1810
msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
@@ -4847,17 +4964,17 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:1860
msgid "Action platformer game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme et d'action"
#: gnu/packages/games.scm:1862
msgid ""
"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
-msgstr ""
+msgstr "ReTux est un jeu de plateforme et d'action inspiré des jeux Mario, qui utilise les ressources du projet @code{SuperTux}."
#: gnu/packages/games.scm:1971
msgid "A classical roguelike/sandbox game"
-msgstr ""
+msgstr "Un jeu roguelike/sandbox classique"
#: gnu/packages/games.scm:1973
msgid ""
@@ -4865,11 +4982,11 @@ msgid ""
"from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n"
"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world. This world\n"
"can be explored and changed freely."
-msgstr ""
+msgstr "RogueBox Adventures est un roguelike graphique avec une forte influence des jeux de sandbox comme Minecraft ou Terraria. L'idée principale de RogueBox Adventures est de proposer au joueur un monde-jouet roguelike. ce monde est explorable et peut être changé librement."
#: gnu/packages/games.scm:2084
msgid "Help Barbie the seahorse float on bubbles to the moon"
-msgstr ""
+msgstr "Aidez Barbie l'hippocampe à flotter sur des bulles jusqu'à la lune"
#: gnu/packages/games.scm:2086
msgid ""
@@ -4879,32 +4996,32 @@ msgid ""
"final destination you will encounter various enemies, servants of the\n"
"evil overlord who has stolen the galaxy crystal. Avoid getting hit\n"
"and defeat them with your bubbles!"
-msgstr ""
+msgstr "Barbie Seahorse Adventures est un jeu d'arcade et de plateforme dans un style rétro. Vous être Barbie l'hippocampe qui voyage à travers la jungle, jusqu'au volcan jusqu'à flotter sur des bulles jusqu'à la lune. Sur votre chemin vous rencontrerez différents ennemis, des servants du terrible tyran qui a volé le cristal galactique. Évitez les coup et battez-les avec vos bulles !"
#: gnu/packages/games.scm:2165
msgid "Fast-paced local multiplayer arcade game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'arcade multijoueur local nerveux"
#: gnu/packages/games.scm:2166
msgid ""
"In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n"
"2D arena with fast-moving ships and missiles. Different game types are\n"
"available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships."
-msgstr ""
+msgstr "Dans SuperStarfighter, jusqu'à quatre joueur se battent dans une arène en D avec des vaisseaux rapides et des missiles. Différents types de jeux sont disponibles, ainsi qu'un mode solo avec des vaisseaux contrôlés par une IA."
#: gnu/packages/games.scm:2266
msgid "UFO: AI map generator"
-msgstr ""
+msgstr "générateur de carte pour UFO: IA"
#: gnu/packages/games.scm:2268
msgid ""
"This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n"
"maps for the UFO: Alien Invasion strategy game."
-msgstr ""
+msgstr "Ce paquet fournit @command{ufo2map}, un programme utilisé pour générer des carte pour le jeu de stratégie UFO : Alien Invasion."
#: gnu/packages/games.scm:2308
msgid "UFO: AI data files"
-msgstr ""
+msgstr "fichiers de données de UFO: AI"
#: gnu/packages/games.scm:2310
msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion."
@@ -4931,6 +5048,13 @@ msgid ""
"Warning: This is a pre-release version of UFO: AI! Some things may not work\n"
"properly."
msgstr ""
+"UFO : Alien Invasion est un je de stratégie tactique qui se déroule en l'an 2084. Vous contrôlez une organisation secrète chargée de défendre la Terre d'un féroce ennemi alien. Construisez vos bases, préparez votre équipe et plongez-vous dans un combat tour-par-tour rapide et fluide.\n"
+"\n"
+"Sur le long-terme vous devrez effectuer des recherches sur la menace alien pour comprendre leurs buts mystérieux et utiliser leurs armes contre eux. Vous produirez des objets uniques et les utiliserez en combat contre vos ennemis.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez aussi les utiliser contre vos amis dans le mode multijoueur.\n"
+"\n"
+"Attention : c'est une version pré-publication de UFO : AI ! Certaines choses ne fonctionnent pas encore correctement."
#: gnu/packages/games.scm:2434
msgid "User interface for gnushogi"
@@ -4951,7 +5075,7 @@ msgid ""
"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One of\n"
"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
-msgstr ""
+msgstr "L'Abbaye des Morts est un jeu de plateforme en 2D qui se passe dans la France du 13ème siècle. Les Cathars, qui prêchent les bonnes valeurs chrétiennes, se font expulser par l'église catholique hors du Languedoc. L'un d'entre eux, Jean Raymond, trouve un vieille église dans laquelle se cacher, sans savoir qui sous ses ruines se trouve enterré un ancien mal."
#: gnu/packages/games.scm:2540
msgid "Dungeon exploration roguelike"
@@ -5002,14 +5126,14 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:2657
msgid "Shoot'em up fangame and libre clone of Touhou Project"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu shoot'em up de fans et clone libre du projet Touhou"
#: gnu/packages/games.scm:2659
msgid ""
"The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n"
"dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n"
"is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Le joueur contrôle un personnage (parmi le gentil, le méchant et le mort), évite les missiles (il y en a plein qui couvrent l'écran, mais la boîte de collision du joueur est très petite), et tire sur ses adversaires qui ne cessent d'apparaître à l'écran."
#: gnu/packages/games.scm:2702
msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
@@ -5044,7 +5168,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:2784
msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
-msgstr ""
+msgstr "Aventures en tire-bouchon d'un jeune fermier cochon Dink Smallwood"
#: gnu/packages/games.scm:2786
msgid ""
@@ -5052,7 +5176,7 @@ msgid ""
"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
-msgstr ""
+msgstr "GNU FreeDink est une réimplémentation libre et portable du moteur du jeu de rôle Dink Smallwood. Il prend en charge non seulement les fichiers de données du jeu d'origine, mais aussi des mods fournis par les joueurs (les « D-Mods »). Pour cela, il inclut aussi une interface pour gérer vos mods."
#: gnu/packages/games.scm:2812
msgid "Game data for GNU Freedink"
@@ -5070,7 +5194,7 @@ msgstr "Interface pour gérer et jouer à des modules pour Dink"
msgid ""
"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
"and its numerous D-Mods."
-msgstr ""
+msgstr "DFArc rend facile de joueur et de gérer des parties FreeDink et ses nombreux D-Mods."
#: gnu/packages/games.scm:2890
msgid "Graphical user interface for chess programs"
@@ -5101,7 +5225,7 @@ msgid ""
"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials\n"
"are primarily in English, however some in other languages are provided."
-msgstr ""
+msgstr "GNU Typist permet d'apprendre à taper. On peut l'utiliser pour apprendre et pratiquer la dactylographie. Plusieurs tutoriels sont disponibles ; en plus des tutoriels pour la disposition standard QWERTY, il y a des tutoriels pour les dispositions alternatives Dvorak et Colemak, ainsi que pour le pavé numérique. Les tutoriels sont surtout en anglais, mais il y en a pour quelques autres langues."
#: gnu/packages/games.scm:2993
msgid "3D game engine written in C++"
@@ -5130,11 +5254,11 @@ msgid ""
"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
"match, cannon keep, and grave-itation pit."
-msgstr ""
+msgstr "M.A.R.S. est un jeu de tir dans l'espace avec de jolis effets visuels et une physique attractive. Les joueurs se battent entre eux ou contre l'ordinateur dans différents modes de jeu comme space ball, les matchs à mort, les matchs à mort en équipe, protection de canon, ou puits de gravité."
#: gnu/packages/games.scm:3113
msgid "Infinite-world block sandbox game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de bac à sable dans un monde de blocs infini"
#: gnu/packages/games.scm:3115
msgid ""
@@ -5143,7 +5267,7 @@ msgid ""
"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
"in different ways."
-msgstr ""
+msgstr "Minetest est un jeu de construction en bac à sable. Les joueurs peuvent créer et détruire divers types de blocs dans un monde ouvert en trois dimensions. Cela permet de créer des structures et toutes sortes de créations sur des serveurs multijoueurs ou en solo. Des mods et des packs de textures permettent au joueur de personnaliser le jeu de différentes manières."
#: gnu/packages/games.scm:3151
msgid "Main game data for the Minetest game engine"
@@ -5151,7 +5275,7 @@ msgstr "Données principales du jeu pour le moteur de jeu Minetest"
#: gnu/packages/games.scm:3153
msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
-msgstr ""
+msgstr "Données du jeu pour le jeu de bac à sable Minetest"
#: gnu/packages/games.scm:3174
msgid "Minecraft clone based on Minetest engine"
@@ -5161,7 +5285,7 @@ msgstr "Clone de Minecraft basé sur le moteur de Minetest"
msgid ""
"MineClone is a Minetest subgame, that aims to recreate Minecraft as\n"
"closely as the engine allows."
-msgstr ""
+msgstr "MineClone est un sous-jeu de minetest, qui essaye de recréer Minecraft aussi fidèlement que le moteur le permet."
#: gnu/packages/games.scm:3212
msgid "Curses Implementation of the Glk API"
@@ -5200,14 +5324,14 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3280
msgid "Cross platform GUI library specifically for games"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque graphique multiplateforme spécialement faite pour les jeu"
#: gnu/packages/games.scm:3282
msgid ""
"Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n"
"specifically designed for games. It has a built in set of extendable GUI\n"
"Widgets, and allows users to create more."
-msgstr ""
+msgstr "Fifechan est une bibliothèque d'interface graphique légère et multiplateforme écrite en C++ spécifiquement conçue pour les jeux. Elle possède un ensemble de widgets graphiques extensibles et permet d'en créer plus."
#: gnu/packages/games.scm:3376
msgid "FIFE is a multi-platform isometric game engine written in C++"
@@ -5218,7 +5342,7 @@ msgid ""
"@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n"
"isometric game engine. Python bindings are included allowing users to create\n"
"games using Python as well as C++."
-msgstr ""
+msgstr "@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} est un moteur de jeu isométrique multi-plateforme. Les liaisons Python sont incluses et permettent de créer des jeux avec Python ainsi que C++."
#: gnu/packages/games.scm:3411
msgid "Z-machine interpreter"
@@ -5258,7 +5382,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3461
msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de course à grande vitesse en Arctique basé sur Tux Racer"
#: gnu/packages/games.scm:3463
msgid ""
@@ -5272,6 +5396,11 @@ msgid ""
"\n"
"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
msgstr ""
+"Extreme Tux Racer, ou etracer, est un jeu simple de course en OpenGL avec Tux, la mascotte de Linux. Le but du jeu est de descendre une montagne couverte de neige et de glace aussi vite que possible, en évitant les arbres et les pierres qui vous ralentissent.\n"
+"\n"
+"Récupérez des harengs et d'autres bonus en glissant le long de la pente, mais évitez les arrêtes de poisson.\n"
+"\n"
+"Ce jeu est basé sur la version GPL du fameux jeu TuxRacer."
#: gnu/packages/games.scm:3533
msgid "3D kart racing game"
@@ -5291,7 +5420,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3609
msgid "Isometric realtime strategy, economy and city building simulation"
-msgstr ""
+msgstr "Simulation isométrique de construction de ville et d'économie stratégique en temps réel"
#: gnu/packages/games.scm:3611
msgid ""
@@ -5300,7 +5429,7 @@ msgid ""
"wealthy colony, collect taxes and supply your inhabitants with valuable\n"
"goods. Increase your power with a well balanced economy and with strategic\n"
"trade and diplomacy."
-msgstr ""
+msgstr "Unknown Horizons est une simulation stratégique en 2D temps-réel avec l'accent mis sur l'économie et la construction de ville. Étendez votre petite implantation pour qu'elle devienne une colonie riche et forte, collectez les impôts et fournissez des biens de luxe à vos habitants. Augmentez votre pouvoir avec une économie bien équilibrée et avec des échanges commerciaux et diplomatiques stratégiques."
#: gnu/packages/games.scm:3666
msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
@@ -5409,7 +5538,7 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/games.scm:3915
msgid "Base graphics set for OpenTTD"
-msgstr ""
+msgstr "Données graphiques de base pour OpenTTD"
#: gnu/packages/games.scm:3917
msgid ""
@@ -5425,48 +5554,58 @@ msgid ""
"@item Snow-aware buoys.\n"
"@end enumerate"
msgstr ""
+"Le projet OpenGFX est une implémentation des graphiques de base de OpenTTD qui essaye d'assurer la meilleure expérience possible.\n"
+"\n"
+"OpenGFX fournit\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Tous les graphismes nécessaires au jeu OpenTTD\n"
+"@item Des trains uniques pour chaque climat\n"
+"@item Des rivières qui prennent la neige en compte\n"
+"@item Différentes case de mer et de rivières\n"
+"@item Des bouées qui prennent la neige en compte\n"
+"@end enumerate"
#: gnu/packages/games.scm:3962
msgid "Base sounds for OpenTTD"
-msgstr ""
+msgstr "Sons de base pour OpenTTD"
#: gnu/packages/games.scm:3963
msgid ""
"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
"the original Transport Tycoon Deluxe."
-msgstr ""
+msgstr "OpenSFX est un ensemble de sons de base pour OpenTTD qui rendent possible de jouer à OpenTTD sans les fichiers privateurs du jeu d'origine Transport Tycoon Deluxe."
#: gnu/packages/games.scm:4000
msgid "Music set for OpenTTD"
-msgstr ""
+msgstr "Ensemble de musiques pour OpenTTD"
#: gnu/packages/games.scm:4001
msgid ""
"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
"Transport Tycoon Deluxe."
-msgstr ""
+msgstr "OpenMSX est un ensemble de musiques pour OpenTTD qui rend possible de jouer à OpenTTD sans avoir besoin des musiques privatrices du jeu original Transport Tycoon Deluxe."
#: gnu/packages/games.scm:4070
msgid "Title sequences for OpenRCT2"
-msgstr ""
+msgstr "Séquences titres pour OpenRCT2"
#: gnu/packages/games.scm:4072
msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
-msgstr ""
+msgstr "openrct2-title-sequences est un ensemble de séquences titres pour OpenRCT2."
#: gnu/packages/games.scm:4110
msgid "Objects for OpenRCT2"
-msgstr ""
+msgstr "Objets pour OpenRCT2"
#: gnu/packages/games.scm:4112
msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
-msgstr ""
+msgstr "openrct2-objects est un ensemble d'objets pour OpenRCT2."
#: gnu/packages/games.scm:4172
msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
-msgstr ""
+msgstr "Réimplémentation libre de RollerCoaster Tycoon 2"
#: gnu/packages/games.scm:4173
msgid ""
@@ -5477,42 +5616,45 @@ msgid ""
"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
"images, etc.)"
msgstr ""
+"OpenRCT2 est une réimplémentation libre de RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). L'expérience de jeu se centre sur la construction et le maintient d'un parc d'attraction qui contient des attractions, des boutiques et autres bâtiments.\n"
+"\n"
+"Remarquez que ce paquet ne fournit @emph{pas} les ressources du jeu (musiques, images, etc)."
#: gnu/packages/games.scm:4215
msgid "Pinball simulator"
-msgstr ""
+msgstr "Simulateur de pinball"
#: gnu/packages/games.scm:4216
msgid ""
"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
"are only two levels to play with, but they are very addictive."
-msgstr ""
+msgstr "Le projet Emilia Pinball est un simulateur de pinball. Il y a seulement deux niveaux à jouer, mais ils sont très addictifs."
#: gnu/packages/games.scm:4239
msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateau inspiré par The Settlers of Catan"
#: gnu/packages/games.scm:4240
msgid ""
"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
"Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
"players."
-msgstr ""
+msgstr "Pioneers est une simulation du jeu de plateau The Settlers of Catan. Il est jouable en réseau local, sur internet et avec des joueurs IA."
-#: gnu/packages/games.scm:4281 gnu/packages/gnome.scm:4820
+#: gnu/packages/games.scm:4281 gnu/packages/gnome.scm:4878
msgid "Logic puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle logiques"
#: gnu/packages/games.scm:4282
msgid ""
"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
"grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n"
"is attributed to Albert Einstein."
-msgstr ""
+msgstr "Le but de ce jeu de logique est d'ouvrir toutes les cartes d'une grille en 6x6, en utilisant les des astuces sur leur position relative. L'idée du jeu est attribuée à Albert Einstein."
#: gnu/packages/games.scm:4310
msgid "MUD and telnet client"
-msgstr ""
+msgstr "MUD et client telnet"
#: gnu/packages/games.scm:4312
msgid ""
@@ -5520,33 +5662,33 @@ msgid ""
"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n"
"the chat server psyced with the specific config located at\n"
"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
-msgstr ""
+msgstr "POWWOW est un client qui peut être utilisé pour telnet ainsi que pour des @dfn{Donjons Multijoueurs} (MUD). En plus il peut servir de client pour le serveur de discussion psyced avec la configuration spécifique située sur http://lavachat.symlynx.com/unix/"
#: gnu/packages/games.scm:4422
msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir en arène dérivé du moteur Cube 2"
#: gnu/packages/games.scm:4424
msgid ""
"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
-msgstr ""
+msgstr "Red Eclipse est un jeu de tir en arène, créé avec le moteur Cube2. Il offre un système de parkour innovant et des armes distinctes mais toutes puissantes. Red Eclipse propose une expérience de jeu nerveuse et accessible."
#: gnu/packages/games.scm:4487
msgid "Text adventure game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'aventure en mode texte"
#: gnu/packages/games.scm:4489
msgid ""
"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n"
"your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n"
"capture it and get out alive?"
-msgstr ""
+msgstr "Grue Hunter est un jeu d'aventure en mode texte écrit en Perl. Vous devez vous déplacer dans un système de grottes souterraines à la recherche de la Grue. Arriverez-vous à la capturer et à sortir vivant ?"
#: gnu/packages/games.scm:4531
msgid "Old-school earthworm action game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'action à l'ancienne avec des vers de terre"
#: gnu/packages/games.scm:4533
msgid ""
@@ -5572,21 +5714,40 @@ msgid ""
"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
msgstr ""
+"lierolibre est un jeu d'action avec des vers de terre où vous combattez les autres joueurs (ou l'ordinateur) sous terre avec une large gamme d'armes.\n"
+"\n"
+"Fonctionnalités :\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 vers, 40 armes, une grande jouabilité, deux modes de jeu : tuez-les-tous et cache-cache, plus des joueurs IA sans vrai intelligence !\n"
+"@item Ze nostalgie\n"
+"@item Extensions via un menu F1 caché :\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replay\n"
+"@item Prise en charge des manettes de jeu\n"
+"@item Palettes de niveau de puissance\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Possibilité d'écrire des variables de jeu dans des fichiers en texte brut\n"
+"@item Possibilité de charger des variables de jeu depuis des EXE et des fichiers en texte brut\n"
+"@item Scripts pour extraire et ré-empacter les graphiques, les sons et les niveaux\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Pour passer entre les différentes tailles de fenêtres, utilisez F6, F7 et F8. Pour passer en plein-écran, utilisez F5 ou Alt+Entrée."
#: gnu/packages/games.scm:4611
msgid "Play tennis against the computer or a friend"
-msgstr ""
+msgstr "Jouez au tennis contre l'ordinateur ou un ami"
#: gnu/packages/games.scm:4612
msgid ""
"Tennix is a 2D tennis game. You can play against the\n"
"computer or against another player using the keyboard. The game runs\n"
"in-window at 640x480 resolution or fullscreen."
-msgstr ""
+msgstr "Tennix est un jeu de tennis en 2D. Vous pouvez jouer contre l'ordinateur ou contre un autre jouer en utilisant le clavier. Le jeu se lance dans une fenêtre 640x480 ou en plein-écran."
#: gnu/packages/games.scm:4692
msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de stratégie et de tactique en temps réel en 3D"
#: gnu/packages/games.scm:4694
msgid ""
@@ -5594,7 +5755,7 @@ msgid ""
"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
"tactics."
-msgstr ""
+msgstr "Warzone 2100 propose un mode campagne, multijoueur et escarmouche en solo. Un arbre de technologie complet avec plus de 400 technologies différentes, avec le système de conception d'unités vous permet une grande variété d'unités et de tactiques."
#: gnu/packages/games.scm:4768
msgid "Fantasy real-time strategy game"
@@ -5621,10 +5782,17 @@ msgid ""
"or LAN to build up new empires together---or to crush each other in the dusts\n"
"of war. Widelands also offers an Artificial Intelligence to challenge you."
msgstr ""
+"Dans Widelands, vous êtes le roi d'un petit clan. Vous commencez avec rien d'autre que votre quartier général, où toutes vos ressources sont stockées.\n"
+"\n"
+"Au cours du jeu, vous construisez une colonie toujours grandissante. Chaque membre de votre clan fera sa part pour produire plus de ressources — du bois, du fer, de l'or et plus encore — pour continuer cette croissance. Le réseau économique est complexe et différent pour chaque tribu (les barbares, l'empire, les atlantes et les frisons).\n"
+"\n"
+"Vous n'êtes pas seul dans ce monde et vous rencontrerez d'autres clans tôt ou tard. Certains seront amicaux et vous pourrez commercer avec eux. Cependant, si vous voulez conquérir le monde, vous devrez entrainer des soldats et vous battre.\n"
+"\n"
+"Widelands propose un mode solo avec différentes campagnes ; les campagnes racontent toutes les histoires de tribus et de leurs luttes dans l'univers de Widelands ! Cependant, votre colonie commence vraiment quand vous vous associez avec des amis sur internet ou en LAN pour construire de nouveaux empires ensemble — ou pour vous détruire les uns les autres par des guerres sans merci. Widelands a aussi une intelligence artificielle si vous cherchez un défi."
#: gnu/packages/games.scm:4818
msgid "2D scrolling shooter game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir défilant en 2D"
#: gnu/packages/games.scm:4820
msgid ""
@@ -5633,11 +5801,11 @@ msgid ""
"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO. Along the\n"
"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
"in strikes against the evil corporation."
-msgstr ""
+msgstr "En l'an 2579, la compagnie des armes intergalactique, WEAPCO, a dominé la galaxie. Guidez Chris Bainfield et son ami Sid Wilson dans leur quête pour libérer la galaxie de l'emprise de WEACO. Sur votre route, vous rencontrerez de nouveaux ennemis, vous ferez de nouveaux alliés et aiderez des rebelles à frapper la compagnie maléfique."
#: gnu/packages/games.scm:4851
msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
-msgstr ""
+msgstr "Je de tir spatial à défilement vertical nerveux dans un style arcade"
#: gnu/packages/games.scm:4853
msgid ""
@@ -5645,11 +5813,11 @@ msgid ""
"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n"
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
"safety of the Chromium vessel."
-msgstr ""
+msgstr "Dans ce jeu vous êtes les capitaine du vaisseau cargo Chromium B.S.U. et vous êtes responsable de l'acheminement de matériels et de troupes vers la ligne de front. Votre vaisseau a une petite flotte de chasseurs robotisés que vous contrôlez depuis la relative sécurité de votre vaisseau."
#: gnu/packages/games.scm:4935
msgid "Drawing software for children"
-msgstr ""
+msgstr "Logiciel de dessin pour les enfants"
#: gnu/packages/games.scm:4937
msgid ""
@@ -5658,39 +5826,39 @@ msgid ""
"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
"program. It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
"your child be creative."
-msgstr ""
+msgstr "Tux Paint est un programme de dessin conçu pour les jeunes enfants (à partir de 3 ans). Il possède une interface simple et facile à utiliser, des effets sonores rigolos, et une mascotte encourageante qui guide les enfants dans leur utilisation du programme. Il fournit un tableau blanc et divers outils de dessin pour aider votre enfant à être créatif."
#: gnu/packages/games.scm:4976
msgid "Stamp images for Tux Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Images de tampons pour Tux Paint"
#: gnu/packages/games.scm:4978
msgid ""
"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
-msgstr ""
+msgstr "Ce paquet contient un ensemble de « tampons » qu'on peut utiliser avec l'outil tampon de Tux Paint."
#: gnu/packages/games.scm:5025
msgid "Configure Tux Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Configurer Tux Paint"
#: gnu/packages/games.scm:5027
msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
-msgstr ""
+msgstr "Tux Paint Config est un éditeur de configuration graphique pour Tux Paint."
#: gnu/packages/games.scm:5077
msgid "2D platformer game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme en 2D"
#: gnu/packages/games.scm:5078
msgid ""
"SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n"
"a style similar to the original Super Mario games."
-msgstr ""
+msgstr "SuperTux est un jeu de saut et de course classique en 2D à défilement horizontal dans un style similaire aux jeux Super Mario originaux."
#: gnu/packages/games.scm:5111
msgid "MUD client"
-msgstr ""
+msgstr "Client MUD"
#: gnu/packages/games.scm:5113
msgid ""
@@ -5698,11 +5866,11 @@ msgid ""
"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
-msgstr ""
+msgstr "TinTin++ est un client MUD qui prend en charge le MCCP (Mud Client Compression Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm avec 256 couleurs, la plupart des options TELNET utilisées par les MUD, ainsi que celles requises pour l'authentification par telnet sur les serveurs Linux / Mac OS X, et une correspondance automatique avec l'affichage VT100."
#: gnu/packages/games.scm:5158
msgid "Programming game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de programmation"
#: gnu/packages/games.scm:5159
msgid ""
@@ -5710,22 +5878,22 @@ msgid ""
"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog. Experienced\n"
"programmers may also add their own favorite language."
-msgstr ""
+msgstr "Apprenez à programmer, en jouant avec des fourmis et des toiles d'araignées ;-) Votre fourmi robot peut être programmées dans plusieurs langages : OCaml, Python, C, C++, Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog. Les programmeur expérimentés peuvent aussi ajouter leur langage préféré."
#: gnu/packages/games.scm:5197
msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de frappe de clavier et de griffonnage pour les bébés"
#: gnu/packages/games.scm:5198
msgid ""
"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
"colors, pictures, and sounds."
-msgstr ""
+msgstr "Bambam est une application de frappe de clavier (et de manettes) simple pour les bébés qui verrouille le clavier et la souris et montre à la place des couleurs, des images et des sons."
#: gnu/packages/games.scm:5262
msgid "Arcade-style fire fighting game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de pompier dans un style arcade"
#: gnu/packages/games.scm:5264
msgid ""
@@ -5733,11 +5901,11 @@ msgid ""
"civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n"
"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
-msgstr ""
+msgstr "Mr. Rescue est une jeu d'action en 2d dans un style arcade centré sur l'évacuation de civils de bâtiments en flammes. Le jeu propose de l'action d'extinction d'incendie nerveuse, des combats de boss intenses, une musique entrainante et beaucoup de lancer de personnes dans les bâtiments générés aléatoirement."
#: gnu/packages/games.scm:5374
msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu roguelike non euclidien"
#: gnu/packages/games.scm:5376
msgid ""
@@ -5752,16 +5920,21 @@ msgid ""
"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
msgstr ""
+"HyperRogue est un jeu dans lequel le joueur récupère des trésors et combat des monstres — un roguelike sauf que le joueur joue dans un plan hyperbolique et non dans un espace euclidien.\n"
+"\n"
+"Dans HyperRogue, le joueur peut se déplacer dans différentes parties du monde, qui abritent des créatures particulières et peuvent être sujettes à leurs propres règles de la « physique ».\n"
+"\n"
+"Bien que le jeu puisse utiliser les caractères ASCII pour afficher les symboles classiques pour un roguelike, il a quand même besoin de graphismes pour afficher le monde non-euclidien."
#: gnu/packages/games.scm:5421
msgid "Shooter with space station destruction"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir pour détruire des stations spatiales"
#: gnu/packages/games.scm:5423
msgid ""
"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
"for Un*x systems with X11."
-msgstr ""
+msgstr "Kobo Deluxe est une version améliorée du jeu graphique XKobo d'Akira Higuchi pour les système Un*x avec X11."
#: gnu/packages/games.scm:5454
msgid "Turn-based empire building strategy game"
@@ -5773,11 +5946,11 @@ msgid ""
"inspired by the history of human civilization. The game commences in\n"
"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
"into the Space Age."
-msgstr ""
+msgstr "Freeciv est un jeu de stratégie et de construction d'empire inspiré de l'histoire des civilisations humaines. Le jeu commence à la préhistoire et votre mission est de gérer une tribu de l'âge de pierre à l'âge de l'espace."
#: gnu/packages/games.scm:5486
msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
-msgstr ""
+msgstr "Recréation de l'effet de déchiffrement de données dans « Les Experts »"
#: gnu/packages/games.scm:5488
msgid ""
@@ -5789,6 +5962,9 @@ msgid ""
"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
msgstr ""
+"@code{No More Secrets} fournit une commande « nms » qui recrée le fameux effet de déchiffrement de données montré au grand écran dans le film « Les Experts » (« Sneakers ») de 1992.\n"
+"\n"
+"Cette commande fonctionne sur les données passées dans un tube. Passez n'importe quel texte ASCII ou UTF-8 à nms, et il appliquera l'effet hollywoodien, montrant d'abord des données chiffrées, puis en commençant la séquence de déchiffrement pour révéler les caractères en texte clair."
#: gnu/packages/games.scm:5515
msgid "Data files for MegaGlest"
@@ -5800,29 +5976,29 @@ msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par MegaGlest."
#: gnu/packages/games.scm:5569
msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de stratégie en temps réel (RTS)"
#: gnu/packages/games.scm:5570
msgid ""
"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
-msgstr ""
+msgstr "MegaGlest est un jeu de stratégie en temps réel (RTS) multiplateforme en 3D, où vous contrôlez les armées d'une des sept factions : Tech, Magie, Égypte, Indiens, Normands, Perses ou Romains."
#: gnu/packages/games.scm:5621
msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme à défilement horizontal avec une boule de goudron"
#: gnu/packages/games.scm:5622
msgid ""
"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
-msgstr ""
+msgstr "Dans FreeGish vous contrôlez Gish, une boule de goudron qui vit gaiment avec sa copine Brea, jusqu'au jour où une mystérieuse créature sombre émerge d'une plaque d'égout et l'emporte sous terre."
#: gnu/packages/games.scm:5661
msgid "Classic overhead run-and-gun game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de course et de pistolets classique en vue de dessus"
#: gnu/packages/games.scm:5662
msgid ""
@@ -5830,33 +6006,33 @@ msgid ""
"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n"
"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
"over 100 user-created campaigns."
-msgstr ""
+msgstr "C-Dogs SDL est un jeu de tir classique en vue de dessus. On peut y jouer à jusqu'à 4 joueurs en mode coop et en mode match à mort. Personnalisez votre joueur, choisissez une arme parmi les nombreuses armes proposées et défoncez, slalomez et dégagez votre passage à travers plus de 100 campagnes créées par les joueurs."
#: gnu/packages/games.scm:5762
msgid "3D puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle en 3D"
#: gnu/packages/games.scm:5763
msgid ""
"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n"
"mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n"
"small robot living in the nano world, repair its maker."
-msgstr ""
+msgstr "Kiki le nano bot est un jeu de puzzle en 3D. C'est un mélange des jeux Sokoban et Kula-World. Votre but est d'aider Kiki, un petit robot qui vit dans le nanomonde à réparer son créateur."
#: gnu/packages/games.scm:5874
msgid "2D retro multiplayer shooter game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir multijoueur rétro en 2D"
#: gnu/packages/games.scm:5875
msgid ""
"Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n"
"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
"The Flag. You can even design your own maps!"
-msgstr ""
+msgstr "Teeworlds est un jeu multijoueur en ligne. Combattez jusqu'à 16 joueurs dans divers modes de jeu, dont le match à mort en équipe ou la capture de drapeau. Vous pouvez même concevoir vous propres cartes !"
#: gnu/packages/games.scm:5936
msgid "Puzzle game with a dexterity component"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle avec une part de dextérité"
#: gnu/packages/games.scm:5937
msgid ""
@@ -5868,11 +6044,11 @@ msgid ""
"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
"with the mouse isn’t always trivial."
-msgstr ""
+msgstr "Enigma est un jeu de puzzle avec 550 niveaux uniques. Le but du jeu est de trouver et de découvrir les paries de pierres d'Oxyd de même couleur. Simple ? oui. Facile ? Surement pas ! Des pièges cachés, de vastes labyrinthes, des rayons laser, et surtout, de nombreux puzzle à s'arracher les cheveux vous bloque en général le passage vers le pierre d'Oxyd. Les objets du jeu Enigma (et il y en a des centaines, pas moyen de vous ennuyer) interagissent de manière inattendue et comme beaucoup d'entre eux suivent les lois de la physique (c'est-à-dire les lois spéciales d'Enigma), les contrôler à la souris n'est pas toujours évident."
#: gnu/packages/games.scm:5971
msgid "Abstract puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle abstrait"
#: gnu/packages/games.scm:5972
msgid ""
@@ -5882,11 +6058,11 @@ msgid ""
"manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
"straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
"becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
-msgstr ""
+msgstr "Chroma est un jeu de puzzle abstrait. Diverses formes colorées sont arrangées en séries de formes de plus en plus complexes, formant des pièges vicieux qui doivent être désactivés et de mystérieux puzzles qui doivent être manipulés avant qu'ils ne crachent leurs subtils secrets. Au départ si évident que n'importe qui peut commencer à jouer, mais à la difficulté grandissante qui fera réfléchir même les esprits les plus brillants."
#: gnu/packages/games.scm:6041
msgid "Puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle"
#: gnu/packages/games.scm:6042
msgid ""
@@ -5895,26 +6071,26 @@ msgid ""
"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
"fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
-msgstr ""
+msgstr "Fish Fillets NG est purement un jeu de puzzle. Le but dans chacun des 70 niveaux est toujours le même : trouver une sortie sure. Le poisson vous fera des remarques spirituelles sur ses environs, les habitants du monde sous-marin se querellent ou commentent les efforts de votre poisson. Le jeu est accompagné d'une musique calme et confortable."
#: gnu/packages/games.scm:6125
msgid "Roguelike dungeon crawler game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'exploration de donjon roguelike"
#: gnu/packages/games.scm:6126
msgid ""
"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
-msgstr ""
+msgstr "Dungeon Crawl Stone Soup (aussi connu sous le nom de « Crawl » ou DCSS) est une aventure roguelike à travers des donjons remplis de monstres dangereux en quête de la mystique Orbe de Zot."
#: gnu/packages/games.scm:6172
msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'exploration de donjon graphique"
#: gnu/packages/games.scm:6202
msgid "Cross-platform third-person action game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'action vu en troisième personne multiplateforme"
#: gnu/packages/games.scm:6203
msgid ""
@@ -5924,19 +6100,19 @@ msgid ""
"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
"and the starving wolves from a nearby den. Turner takes it upon himself to\n"
"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
-msgstr ""
+msgstr "Lugaru est un jeu d'action en vu à la troisième personne. Le personnage principal, turner, est un lapin anthropomorphique rebelle avec des capacités de combat impressionnantes. Dans sa quête pour trouver les responsables de la tuerie de son village, il découvre une terrible conspiration qui remonte aux chefs de la république lapinesque et aux loups morts de fin d'une tanière proche. Turner prend sur lui de combattre leurs plans et de sauver ses amis lapins de l'esclavage."
#: gnu/packages/games.scm:6253
msgid "Data files for 0ad"
-msgstr ""
+msgstr "Fichiers de données pour 0ad"
#: gnu/packages/games.scm:6254
msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
-msgstr ""
+msgstr "0ad-data fournit les fichiers de données nécessaires pour le jeu 0ad."
#: gnu/packages/games.scm:6372
msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de stratégie en temps réel en 3D ayant pour thème des guerres anciennes"
#: gnu/packages/games.scm:6373
msgid ""
@@ -5947,10 +6123,13 @@ msgid ""
"\n"
"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
msgstr ""
+"0 A.D. est un jeu de stratégie en temps réel (RTS) ayant pour thème des guerres anciennes. C'est un jeu historique de guerre et d'économie qui permet aux joueurs de revivre ou de réécrire l'histoire de douze anciennes civilisations, chacune à l'apogée de leur croissance économique et militaire.\n"
+"\n"
+"0ad a besoin d'un gestionnaire de fenêtres qui prend en charge les indications étendues pour les gestionnaires de fenêtre (« Extended Window Manager Hints »)."
#: gnu/packages/games.scm:6448
msgid "Colossal Cave Adventure"
-msgstr ""
+msgstr "Colossal Cave Adventure"
#: gnu/packages/games.scm:6449
msgid ""
@@ -5959,11 +6138,11 @@ msgid ""
"computer-hosted roleplaying games. This is the last version released by\n"
"Crowther & Woods, its original authors, in 1995. It has been known as\n"
"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
-msgstr ""
+msgstr "Le jeu Colossal Cave Adventure original de 1976 a été à l'origine de toutes les aventures textuelles, des jeux d'exploration de donjon (sur ordinateur) et des jeux de rôles sur ordinateur. Ceci est la dernière version publiée par Crowther & Woods, ses auteurs originaux, en 1995. Il est connu sous le nom de « adventure 2.5 » et « 430-point adventure »."
#: gnu/packages/games.scm:6460
msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
-msgstr ""
+msgstr "RPG roguelike solo dans le monde d'Eyal"
#: gnu/packages/games.scm:6568
msgid ""
@@ -5974,29 +6153,29 @@ msgid ""
"abilities and powers. With a modern graphical and customisable interface,\n"
"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
-msgstr ""
+msgstr "Talkes of Maj'Eyal (ToME) est un RPG qui propose des combats tactiques en tour par tour et une construction de personnage avancée. Jouez l'une des races et des classes uniques dans le monde plein de lore d'Eyal, explorez des donjons aléatoires, faites face à des combats difficiles et développez vos personnages avec votre propre mélange de capacités et de pouvoirs. Avec une interface graphique moderne et personnalisable, des contrôles à la souris intuitifs, des mécaniques bien pensées et un combat difficile et profond, Tales of Maj'Eyal propose une expérience du jeu roguelike pour le 21ème siècle."
#: gnu/packages/games.scm:6613
msgid "First person shooter engine for Quake 1"
-msgstr ""
+msgstr "Moteur de jeu de tir à la première personne pour Quake 1"
#: gnu/packages/games.scm:6614
msgid ""
"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
-msgstr ""
+msgstr "Quakespasm est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations."
#: gnu/packages/games.scm:6672
msgid ""
"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
-msgstr ""
+msgstr "vkquake est un moteur moderne pour Quake 1 de id software. Il contient la prise en charge des CPU 64 bits, la lecture de musiques personnalisées, un nouveau pilote de son, des améliorations graphiques et diverses corrections de bogues et d'autres améliorations."
#: gnu/packages/games.scm:6723
msgid "First person shooter engine based on quake2"
-msgstr ""
+msgstr "Moteur de jeu de tir à la première personne basé sur quake2"
#: gnu/packages/games.scm:6724
msgid ""
@@ -6006,30 +6185,30 @@ msgid ""
"of the unofficial retexturing packs. In comparison with the official client,\n"
"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
-msgstr ""
+msgstr "Yamagi Quake II est un client amélioré pour Quake II de id Software. Le but principal est de ne pas changer l'expérience de jeu de 1997, donc le jeu et les graphiques sont inchangés. Cependant l'utilisateur peut utiliser l'un des packs de textures non officiel. Comparé au client officiel, plus de 1000 bogues ont été corrigés et un audit de code complet a été réalisé, ce qui rend Yamagi Quake II l'une des implémentations de Quake II la plus solide qui existe."
#: gnu/packages/games.scm:6752
msgid "Sudoku for your terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Sudoku pour votre terminal"
#: gnu/packages/games.scm:6753
msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
-msgstr ""
+msgstr "Nudoku est un jeu de Sudoku basé sur ncurses pour votre terminal."
#: gnu/packages/games.scm:6799
msgid "Realistic physics puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle avec physique réaliste"
#: gnu/packages/games.scm:6800
msgid ""
"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
-msgstr ""
+msgstr "The Butterfly Effect (tbe) est un jeu qui utilise des simulations physiques réalistes pour combiner plusieurs éléments mécaniques simples pour atteindre un but simple de la manière la plus complexe possible."
#: gnu/packages/games.scm:6843
msgid "Game of lonely space adventure"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'aventures spatiales solitaires"
#: gnu/packages/games.scm:6845
msgid ""
@@ -6040,22 +6219,22 @@ msgid ""
"smuggler or bounty hunter. Forge and break alliances with the various\n"
"factions fighting for power, freedom or self-determination. The universe is\n"
"whatever you make of it."
-msgstr ""
+msgstr "Pioneer est un jeu d'aventure spatiale dans notre galaxie au tournant du 31ème siècle. Le jeu est ouvert et vous êtes libre de vivre n'importe quel style de vie spatiale que vous voulez. Recherchez la gloire ou la richesse en explorant des millions de systèmes stellaires. Tombez dans la criminalité en devenant pirate, contrebandier ou chasseur de primes. Forgez et déliez des alliances avec diverses factions qui se battent pour le pouvoir, la liberté et l'autodétermination. L'univers est ce que vous en faites."
#: gnu/packages/games.scm:6872
msgid "Hacking contribution graphs in git"
-msgstr ""
+msgstr "Piratage de graphes de contribution dans git"
#: gnu/packages/games.scm:6874
msgid ""
"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
"Github or Gitlab."
-msgstr ""
+msgstr "Badass génère de faux commits pour une période de dates données, pour pirater le système de gamification des graphes de contribution comme Github ou Gitlab."
#: gnu/packages/games.scm:6947
msgid "Educational programming strategy game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de stratégie pour apprendre la programmation"
#: gnu/packages/games.scm:6948
msgid ""
@@ -6063,11 +6242,11 @@ msgid ""
"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
"to C++ and Java. Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
"You can save humanity and get programming skills!"
-msgstr ""
+msgstr "Colobot: Gold Edition est un jeu de stratégie en temps réel, où vous pouvez programmer vos unités (des robots) dans un langage CBOT, similaire à C++ et Java. Votre mission est de trouver une nouvelle planète où vivre et prospérer. Vous pouvez sauver l'humanité et gagner des compétences en programmation !"
#: gnu/packages/games.scm:7040
msgid "Modern Doom 2 source port"
-msgstr ""
+msgstr "Port des sources de Doom 2 moderne"
#: gnu/packages/games.scm:7041
msgid ""
@@ -6075,24 +6254,24 @@ msgid ""
"renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
"and the new ZScript language. In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
-msgstr ""
+msgstr "GZdoom est un port du moteur de jeu Doom 2, avec un rendu moderne. Il améliore la prise en charge du modding avec les fonctionalités avancées de ZDoom et le nouveau langage ZScript. En plus de Doom, il prend en charge Heretic, Hexen, Strife, Chex Quest et les jeux créés par les fan comme Harmony, Hacx et Freedoom."
#: gnu/packages/games.scm:7076
msgid "Multiplayer Doom port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de Doom en multijoueur"
#: gnu/packages/games.scm:7077
msgid ""
"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
"online."
-msgstr ""
+msgstr "Odamex est une modification du moteur de Doom qui permet aux joueurs de facilement rejoindre des dédiés pour jouer à Doom en ligne."
#: gnu/packages/games.scm:7102
msgid ""
"Doom source port preserving the look, feel, and bugs of vanilla\n"
"Doom"
-msgstr ""
+msgstr "Port des sources de Doom pour préserver l'apparence, l'expérience et les bogues du Doom d'origine"
#: gnu/packages/games.scm:7105
msgid ""
@@ -6105,13 +6284,13 @@ msgid ""
"1990s. The project is developed around a carefully-considered philosophy that\n"
"intentionally restricts which features may be added (and rejects any that\n"
"affect gameplay)."
-msgstr ""
+msgstr "Chocolate Doom prend une autre approche par rapport aux autres ports des sources. Il a pour but de reproduire avec fidélité l'expérience de jeu de Doom. C'est un port des sources conservateur et historiquement exact de Doom, compatible avec les milliers de mods et de niveaux qui ont été construits avant la sortie du code source de Doom. Au lieu de nouveaux graphiques tape-à-l'œil, la principale fonction de Chocolate Doom est de reproduire fidèlement de jeu tel qu'il se jouait dans les années 90. Le projet est développé autour d'une philosophie réfléchie qui restreint volontairement les fonctionnalités qui peuvent être ajoutées (et rejette tout ce qui affecte l'expérience de jeu)."
#: gnu/packages/games.scm:7141
msgid ""
"Limit-removing enhanced-resolution Doom source port based on\n"
"Chocolate Doom"
-msgstr ""
+msgstr "Port des sources de Doom basé sur Chocolate Doom qui enlève les limites et améliore la résolution"
#: gnu/packages/games.scm:7144
msgid ""
@@ -6120,25 +6299,25 @@ msgid ""
"further optional visual, tactical and physical enhancements while remaining\n"
"entirely config file, savegame, netplay and demo compatible with the\n"
"original."
-msgstr ""
+msgstr "Crispy Doom est un fork de Chocolate Doom qui fournit une plus grande résolution, supprime les limites statiques du moteur Doom et propose des améliorations visuelles, tactiques et physiques facultatives tout en restant complètement compatible avec les fichiers de sauvegarde, de configuration, avec le netplay et les démos de l'original."
#: gnu/packages/games.scm:7216
msgid "C11 / gnu11 utilities C library"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque C d'outils C11/gnu11"
#: gnu/packages/games.scm:7217
msgid "This package provides C11 / gnu11 utilities C library"
-msgstr ""
+msgstr "Ce paquet fournit une bibliothèques C d'outils C11/gnu11"
#: gnu/packages/games.scm:7274
msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
-msgstr ""
+msgstr "Le programme Fortune Cookie des jeux BSD"
#: gnu/packages/games.scm:7275
msgid ""
"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
"quotation from a collection of quotes."
-msgstr ""
+msgstr "Fortune est un utilitaire en ligne de commandes qui affiche une citation aléatoire parmi une collection de citations."
#: gnu/packages/games.scm:7315
msgid "Data files for Xonotic"
@@ -6150,7 +6329,7 @@ msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par le jeu Xonotic."
#: gnu/packages/games.scm:7511
msgid "Fast-paced first-person shooter game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir à la première personne nerveux"
#: gnu/packages/games.scm:7513
msgid ""
@@ -6160,11 +6339,11 @@ msgid ""
"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
"development between them, and it aims to become the best possible\n"
"open-source FPS of its kind."
-msgstr ""
+msgstr "Xonotic est un jeu de tir à la première personne libre et nerveux. Le projet veut proposer un jeu de tir en arène addictif entièrement créé et piloté par la communauté elle-même. Xonotic est le descendant direct du projet Nexuiz avec des années de développement entre les deux, et il a pour but de devenir le meilleur FPS libre de sa catégorie."
#: gnu/packages/games.scm:7563
msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
-msgstr ""
+msgstr "Interpréteur Z-machine portable (version ncurses) pour les jeux d'aventure en texte"
#: gnu/packages/games.scm:7564
msgid ""
@@ -6173,11 +6352,11 @@ msgid ""
"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification. It plays all\n"
"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
"ncurses for text display."
-msgstr ""
+msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cette version de Frotz est compilée avec le standard 1.0 de la spécification de Graham Nelson. Il peut lancer tous les jeux Z-code V1-V8, sauf la V6, avec le son à travers libao et il utilise ncurses pour l'affichage du texte."
#: gnu/packages/games.scm:7605
msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
-msgstr ""
+msgstr "Interpréteur bête de Z-machine portable pour les jeu d'aventures textuelles"
#: gnu/packages/games.scm:7606
msgid ""
@@ -6189,11 +6368,11 @@ msgid ""
"a teletype. A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
"to play games on webpages. It can also be made into a chat bot."
-msgstr ""
+msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. dfrotz est la version avec interface bête. Vous n'avez pas le contrôle de l'écran ; tout est affiché sur le terminal ligne à ligne. Le terminal gère tout le défilement. Vous avez peut-être envie de savoir ce que ça fait de jouer à Adventure sur un téléscripteur. Une utilisation plus intéressante de Frotz avec l'interface bête est qu'il peut être utilisé avec des scripts CGI, PHP, etc, pour permettre aux gens de jouer sur une page web. On peut aussi en faire un chatbot."
#: gnu/packages/games.scm:7669
msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
-msgstr ""
+msgstr "Interpréteur Z-machine portable (port SDL) pour les jeux d'aventures textuelles"
#: gnu/packages/games.scm:7670
msgid ""
@@ -6203,11 +6382,11 @@ msgid ""
"graphical version 6. Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
"libraries. AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
-msgstr ""
+msgstr "Frotz est un interpréteur pour les jeux Infocom et les autres jeux Z-machine du genre aventure textuelle et fiction interactive. Cett eversion de Frotz utilise SDL pour prendre complètement en charge toutes les versions de la Z-Machine, dont la version graphique 6. Les graphiques et les sons sont créés en utilisant les bibliothèques SDL. Les effets sonores AIFF et la musique au format MOD et OGG sont pris en charge lorsqu'ils sont empaquetés dans des fichiers conteneurs Blorb ou éventuellement dans des fichiers individuels."
#: gnu/packages/games.scm:7762
msgid "Puzzle with bubbles"
-msgstr ""
+msgstr "Puzzle avec des bulles"
#: gnu/packages/games.scm:7764
msgid ""
@@ -6223,10 +6402,15 @@ msgid ""
"graphics. A level editor is also included to allow players to create and play\n"
"their own levels."
msgstr ""
+"Frozen Bubble est un clone du jeu Puzzle Bobble populaire, dans lequel vous essayez de tirer des bulles en groupes de même couleur pour les faire exploser.\n"
+"\n"
+"Les joueurs se battent avec des manchots et doivent utiliser les flèches du clavier pour viser et lancer une bulle de couleur sur les groupes de bulles. Le but est d'éliminer toutes les bulles de l'écran avant qu'une bulle ne dépasse la ligne en bas.\n"
+"\n"
+"Il propose 100 niveaux solos, un mode deux joueurs, de la musique et des graphiques remarquables. Un éditeur de niveau est aussi inclus et permet aux joueurs de créer et de jouer à leur propres niveaux."
#: gnu/packages/games.scm:7799
msgid "Game controller library"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque pour les manettes"
#: gnu/packages/games.scm:7800
msgid ""
@@ -6234,11 +6418,11 @@ msgid ""
"access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n"
"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n"
"GameController."
-msgstr ""
+msgstr "Libmanette est une petite bibliothèque GObject qui donne un accès simplifié aux manettes de jeu. Il prend en charge les manettes standards de fait définies par la spécification des manettes standards du W3C ou implémentées par le GameController de SDL."
#: gnu/packages/games.scm:7846
msgid "GNOME version of Tetris"
-msgstr ""
+msgstr "Version GNOME de Tetris"
#: gnu/packages/games.scm:7847
msgid ""
@@ -6250,11 +6434,11 @@ msgid ""
"order. You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n"
"complete lines. You score by dropping blocks fast and completing lines. As\n"
"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
-msgstr ""
+msgstr "Quadrapassel vient du jeu de blocs classique Tetris. Le but du jeu est de créer des lignes horizontales complètes qui disparaissent. Les blocs qui arrivent ont sept formes possibles à partir de quatre blocs : une forme droite, deux formes en L, un carré et deux formes en S. Les blocs tombent depuis le centre haut de l'écran dans un ordre aléatoire. Vous pouvez tourner les blocs et les déplacer sur l'écran pour les faire tomber et compléter les lignes. Vous gagnez des points en faisant tomber les blocs plus vite et en complétant des lignes. Quand votre score augmente, vous augmentez de niveau et les blocs tombent plus vite."
#: gnu/packages/games.scm:7900
msgid "2D space trading and combat game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'échange et de combat spatial en 2D"
#: gnu/packages/games.scm:7901
msgid ""
@@ -6264,11 +6448,11 @@ msgid ""
"engines on your current one. Blow up pirates. Take sides in a civil war. Or\n"
"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is more\n"
"civilized than your own."
-msgstr ""
+msgstr "Endless Sky est un jeu de commerce et de combat spatial. Explorez d'autres systèmes stellaires. Gagnez de l'argent en commerçant, en transportant des passagers ou en complétant des missions. Utilisez vos gains pour acheter un meilleur vaisseau ou pour améliorer vos armes et moteurs sur votre vaisseau actuel. Explosez des pirates. Prenez partie dans une guerre civile. Ou laissez l'espace humain derrière vous pour trouver des aliens sympathiques dont la culture est bien plus civilisée que la vôtre."
#: gnu/packages/games.scm:8050
msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de rythme avancé conçu pour la maison et l'arcade"
#: gnu/packages/games.scm:8051
msgid ""
@@ -6279,10 +6463,13 @@ msgid ""
"This package provides the core application, but no song is shipped. You need\n"
"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
msgstr ""
+"StepMania est un jeu de danse et de rythme. Il propose des graphiques en 3D, la prise en charge du clavier et d'un tapis de danse, ainsi qu'un éditeur pour créer vos propres niveaux.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fournit l'application de cœur, mais aucune chanson n'est fournie. Vous devez les télécharger et les installer dans le répertoire @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs}."
#: gnu/packages/games.scm:8136
msgid "Multiplayer tank battle game"
-msgstr ""
+msgstr "Combat de tank multijoueur"
#: gnu/packages/games.scm:8137
msgid ""
@@ -6291,11 +6478,11 @@ msgid ""
"using the whole arsenal of weapons. It has original cartoon-like graphics and\n"
"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch\n"
"and cooperative."
-msgstr ""
+msgstr "Battle Tanks (aussi connu sous le nom de « btanks ») est un jeu de combat drôle, où vous pouvez choisir l'un des trois véhicules et éliminer vos ennemis avec tout un arsenal. Il possède des graphiques dessinés originaux et une musique sympa, il est drôle et dynamique, il a plusieurs modes en réseau pour les matchs à mort et la coop."
#: gnu/packages/games.scm:8167
msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de tir stratégique en 2D dans l'espace"
#: gnu/packages/games.scm:8168
msgid ""
@@ -6303,22 +6490,22 @@ msgid ""
"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n"
"planets. The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
"affected by the gravity of the planets."
-msgstr ""
+msgstr "Slingshot est un jeu de stratégie spatiale en deux dimensions où deux joueurs tentent de se tirer l'un sur l'autre à travers une section d'espace remplie de planètes. La principale difficulté du jeu est que les coups, une fois tirés, sont affectés par la gravité des planètes."
#: gnu/packages/games.scm:8215
msgid "4D Tetris"
-msgstr ""
+msgstr "4D Tetris"
#: gnu/packages/games.scm:8216
msgid ""
"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n"
"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n"
"4D hyper cubes."
-msgstr ""
+msgstr "4D-TRIS est une modification du jeu bien connu Tetris. L'air de jeu est étendu à un espace 4D, qui doit être rempli par le joueur avec des hypercubes en 4D."
#: gnu/packages/games.scm:8292
msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
-msgstr ""
+msgstr "Port de Arx Fatalis, un jeu de rôle en vue à la première personne"
#: gnu/packages/games.scm:8293
msgid ""
@@ -6328,11 +6515,11 @@ msgid ""
"of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx Libertatis. Arx Fatalis\n"
"features crafting, melee and ranged combat, as well as a unique casting system\n"
"where the player draws runes in real time to effect the desired spell."
-msgstr ""
+msgstr "Arx libertatis est un port multiplateforme de Arx Fatalis, un jeu de rôle et d'exploration de donjon en vue à la première personne de 2002 développé par Arkane Studios. Ce port n'inclut pas les données du jeu, donc vous devez obtenir une copie du jeu originale ou d'une démo pour jouer à Arx Libertatis. Arx Fatalis propose de la construction d'objets, du combat rapproché et à distance, ainsi qu'un système de lancer de sorts unique où le joueur dessine des runes en temps réel pour lancer le sort désiré."
#: gnu/packages/games.scm:8339
msgid "2d action platformer game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme et d'action en 2d"
#: gnu/packages/games.scm:8340
msgid ""
@@ -6340,11 +6527,11 @@ msgid ""
"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n"
"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in\n"
"a fortress beyond the forbidden swamp."
-msgstr ""
+msgstr "The Legend of edgar est un jeu de plateforme en 2D avec un monde persistant. Lorsque le père d'Edgar ne rentre pas à la maison après être sortie une nuit noire en pleine tempête, Edgar craint le pire : qu'il ait été capturé par le terrible sorcier qui habite dans une forteresse au delà du marré interdit."
#: gnu/packages/games.scm:8441
msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'action multijoueur où vous contrôlez de petits humanoïdes agiles"
#: gnu/packages/games.scm:8442
msgid ""
@@ -6354,32 +6541,32 @@ msgid ""
"robust humanoid beings. The game encourages free play but the normal goal is\n"
"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
"fight each other on an arena-like map."
-msgstr ""
+msgstr "OpenClonk est un jeu multijoueur d'action, tactique et d'habileté. Il est souvent comparé à un mélange de The Settlers et de Worms. Dans un paysage 2D simple semblable à antfarm, le joueur contrôle un équipage de clonks, des être humanoïdes petits mais robustes. le jeu encourage le jeu libre mais le but est normalement soit d'exploiter des ressources précieuses de la terre en construisant une mine, soit de se battre sur une carte d'arène."
#: gnu/packages/games.scm:8473
msgid "Action Roleplaying Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Moteur de jeu de rôle et d'action"
#: gnu/packages/games.scm:8474
msgid ""
"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
"action RPGs."
-msgstr ""
+msgstr "Flare (Free libre action roleplaying engine) est un moteur de jeu simple construit pour gérer un type de jeu spécifique : les RPG actions solos en 2D."
#: gnu/packages/games.scm:8538
msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
-msgstr ""
+msgstr "JdR action fantasy utilisant le moteur FLARE"
#: gnu/packages/games.scm:8539
msgid ""
"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
"fast-paced action and a dark fantasy style."
-msgstr ""
+msgstr "Flare est un JdR action solo en 2D avec de l'action nerveuse et un style dark fantasy."
#: gnu/packages/games.scm:8590
msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'exploration de donjon action-aventure"
#: gnu/packages/games.scm:8591
msgid ""
@@ -6394,10 +6581,13 @@ msgid ""
"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free the\n"
"Orcus Dome from evil."
msgstr ""
+"Loin sous la surface de la planète se trouve un endroit de pouvoir sans limite. Ceux qui cherchent à contrôler une telle utopie ne font qu'accélérer leur fin. Cherchant à éliminer les troubles qui l'agite, l'utilisateur de PSI Merit voyage dans le vénérable dôme d'Orcus à la recherche de réponses.\n"
+"\n"
+"Meritous est un jeu d'action-aventure avec des contrôles simple mais où l'équilibre entre puissance et temps de soin est un vrai défi dans les combats en temps réel. Dans un monde généré procéduralement, le joueur peut explorer des milliers de pièces à la recherche d'artéfacts puissants, d'outils pour l'aider et pour finalement libérer le dôme d'Orcus du mal qui l'habite."
#: gnu/packages/games.scm:8654
msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Guidez une bille à travers des paysages fractals"
#: gnu/packages/games.scm:8655
msgid ""
@@ -6407,11 +6597,11 @@ msgid ""
"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible. But be\n"
"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal! There are 24\n"
"levels to unlock."
-msgstr ""
+msgstr "Marble Marcher est un jeu vidéo qui utilise un moteur de physique fractal et un rendu complètement procédural pour produire une expérience de jeu unique. Le jeu se joue sur la surface d'une fractale en évolution. Le but du jeu est de faire atteindre le drapeau à votre bille le plus vite possible. Mais soyez attentif et ne tombez pas hors du niveau, ou ne vous faites pas broyé par la fractale ! Il y a 24 niveaux à débloquer."
#: gnu/packages/games.scm:8696
msgid "Libraries for 3D simulations and games"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèques pour les simulations et les jeux 3D"
#: gnu/packages/games.scm:8697
msgid ""
@@ -6419,11 +6609,11 @@ msgid ""
"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
"visualization applications. SimGear is developed by the FlightGear project\n"
"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
-msgstr ""
+msgstr "SimGear est un ensemble de bibliothèques conçues pour être utilisées comme des briques de base pour assembler des simulations 3D, des jeux et des applications visuelles. SimGear est développé par le projet FlightGear et fournit aussi une base pour le simulateur de vol FlightGear."
#: gnu/packages/games.scm:8789
msgid "Flight simulator"
-msgstr ""
+msgstr "Simulateur de vol"
#: gnu/packages/games.scm:8790
msgid ""
@@ -6433,22 +6623,22 @@ msgid ""
"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
"simulator."
-msgstr ""
+msgstr "le but de FlightGear est de créer un simulateur de vol sophistiqué à utiliser pour la recherche ou dans des environnements académiques, pour l'entrainement au pilotage, comme outil de conception industrielle, pour les bricoleurs qui veulent implémenter leurs idées de simulation de vol favorites, et surtout pour un simulateur de vol sur PC fun, réaliste et stimulant."
#: gnu/packages/games.scm:8836
msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme multijoueur avec des lapins"
#: gnu/packages/games.scm:8837
msgid ""
"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
"explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n"
"play with up to four players simultaneously. It has network support."
-msgstr ""
+msgstr "Vous, un lapin, devez sauter sur vos ennemis pour les faire exploser. C'est un vrai jeu multijoueur ; vous ne pouvez pas y jouer seul. Vous pouvez jouer à jusqu'à quatre joueurs simultanément. Il prend en charge le réseau."
#: gnu/packages/games.scm:8898
msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'artillerie en tour par tour avec des soldats hérissons"
#: gnu/packages/games.scm:8900
msgid ""
@@ -6459,10 +6649,13 @@ msgid ""
"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog soldiers\n"
"and bring the war to your enemy."
msgstr ""
+"Hedgewars est un jeu de stratégie, d'artillerie, d'action et comique, qui présente les singeries des hérissons roses qui se battent du fond des enfers jusqu'aux confins de l'univers.\n"
+"\n"
+"En tant que commandant, c'est votre boulot de rassembler votre équipe triée sur le volet de soldats hérissons et d'amener la guerre aux portes de l'ennemie."
#: gnu/packages/games.scm:8932
msgid "Stealth coffee-break roguelike game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'infiltration roguelike pour la pause café"
#: gnu/packages/games.scm:8933
msgid ""
@@ -6472,11 +6665,11 @@ msgid ""
"and cones of view for monsters. Aiming for a replayable streamlined experience,\n"
"the game avoids complex inventory management and character building, relying\n"
"on items and player adaptability for character progression."
-msgstr ""
+msgstr "Harmonist: Dayoriah Clan Infiltration est un jeu d'infiltration roguelike pour la pause café. le jeu est centré autour du positionnement tactique, des mécaniques de lumières et de bruit, l'utilisation des types de terrains et des cônes de vision des monstres. Ayant pour but une expérience de rejouabilité bien pensée, le jeu évite la gestion d'un inventaire trop complexe et la construction d'un personnage, se reposant sur l'adaptabilité des objets et des joueurs pour la progression du personnage."
#: gnu/packages/games.scm:9064 gnu/packages/games.scm:9247
msgid "Classic 2D point and click adventure game"
-msgstr ""
+msgstr "jeu d'aventure point-and-click 2D classique"
#: gnu/packages/games.scm:9065
msgid ""
@@ -6489,10 +6682,13 @@ msgid ""
"Unfortunately, Hacker is not aware of Drascula's real ambitions: DOMINATING\n"
"the World and demonstrating that he is even more evil than his brother Vlad."
msgstr ""
+"Drascula: The Vampire Strikes Back est un jeu d'aventure humouristique point-and-click en 2D classique.\n"
+"\n"
+"Dans Drascula vous jouez le rôle de John Hacker, un agent immobilier britannique, qui rencontre une superbe blonde qui se fait kidnapper par un vampire notoire, le compte Drascula, et s'engage dans une quête drôle mais dangereuse pour la sauver. Malheureusement, Hacker n'est pas au courant des véritables ambitions de Drascula : DOMINER le Monde et démontrer qu'il est plus méchant que son frère Vlad."
#: gnu/packages/games.scm:9145
msgid "2D point and click fantasy adventure game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'aventure point-and-click fantasy en 2D"
#: gnu/packages/games.scm:9147
msgid ""
@@ -6512,6 +6708,11 @@ msgid ""
"when you realize that you are in a dingy cell guarded by a not so friendly\n"
"Skorl. Maybe it would be an idea to try and escape..."
msgstr ""
+"Lure of the Temptress est un jeu d'aventure point-and-click en 2D classique.\n"
+"\n"
+"Vous êtes Diermot, un héro sans le vouloir qui aurait préféré une petite vie tranquille et vous êtes, pour autant que vous puissiez en juger, un homme bon. Après des décennies de troubles le roi a uni les factions en guerre sous son royaume et toutes les terres sont en paix, à l'exception d'une petite région lointaine autour de la ville de Turnvale. Une révolte a récemment eu lieu à turnvale, une révolte orchestrée par une apprentie sorcière nommée Selena, la tentatrice du titre. Le roi appel à lui ses meilleurs chevaliers et se dirige (en vous trainant de force) à turnvale pour découvrir comment les monstres mercenaires des enfers appelés Skorl ont envahi la ville.\n"
+"\n"
+"Les hommes du roi sont défaits, le roi est tué et vous tombez de votre cheval vous fracassez le crâne par terre. Vous avez été inconscient pendant un moment quand vous réalisez que vous êtes dans une cellule miteuse gardée par un Skorl pas très amical. Il serait peut-être judicieux de vous échapper…"
#: gnu/packages/games.scm:9248
msgid ""
@@ -6529,6 +6730,9 @@ msgid ""
"jungle inhabitants including, but not limited to, a tribe of Amazon\n"
"women and 6-foot-tall pygmies."
msgstr ""
+"Flight of the Amazon Queen est un jeu d'aventure point-and-click qui se passe dans les années 1940.\n"
+"\n"
+"Vous jouez Joe King, un pilote en recherche d'emploi qui doit amener Faye Russel (un célèbre acteur de cinéma) dans la jungle amazonienne pour une séance photo. Bien sûr, les choses ne se passent pas comme prévu. Après un malheureux concours de circonstances, ils se retrouvent perdus au cœur de la forêt amazonienne, où Joe s'embarque dans une quête pour secourir une princesse kidnappée et ce faisant, découvre les vrais intentions sinistres d'une compagnie Lederhosen située à un endroit suspect. Dans un environnement 2D riche, Joe croisera une foule d'habitants improbables de la jungle, dont, mais pas seulement, une tribu de femmes amazones et des pygmées de 6 pieds de haut."
#: gnu/packages/games.scm:9348
msgid "Classic 2D point an click science-fiction adventure game"
@@ -6556,10 +6760,15 @@ msgid ""
"middle of the city. He sets out to discover the truth about his past,\n"
"and to seek vengeance for the killing of his tribe."
msgstr ""
+"Beneath a Steel Sky est un thriller de science-fiction qui se déroule dans une vision sombre et post-apocalyptique du futur. L'histoire parle d'Union City, où l'égocentrisme, la rivalité et la corruption de ses citoyens semblent bien trop communs, ceux qui peuvent se le permettent vivent sous terre, loin de la pollution et des problèmes sociaux qui ravagent la ville.\n"
+"\n"
+"Vous êtes Robert Foster, une sorte de paria de la ville car depuis petit il a été élevé dans un environnement reculé hors d'Union City nommé « le gap ». La mère de Robert l'a emmené loin de la ville quand il était petit, pour aller à « Hobart », mais l'hélicoptère s'est écrasé sur le trajet. Malheureusement, la mère de Robert est morte, mais il a survécu et a été élevé par une tribu locale du gap.\n"
+"\n"
+"Des années plus tard, la sécurité d'Union City fait son apparition et enlève Robert, tuant sa tribu dans l'opération ; au moment d'arriver à la ville, l'hélicoptère le transportant s'écrase et il s'échappe tout en haut d'une tour au milieu de la ville. Il part alors découvrir la vérité sur son passé, et cherche à se venger pour la mort de sa tribu."
#: gnu/packages/games.scm:9411
msgid "Program a little robot and watch it explore a world"
-msgstr ""
+msgstr "Programmez un petit robot et regardez-le explorer le monde"
#: gnu/packages/games.scm:9413
msgid ""
@@ -6567,7 +6776,7 @@ msgid ""
"full of enemies that can hurt it, obstacles and food to be eaten. The goal of\n"
"the game is to stay alive and collect prizes. The robot program conveniently\n"
"may be written in a plain text file in the Scheme programming language."
-msgstr ""
+msgstr "GNU Robots est un jeu dans lequel vous programmez un robot pour explorer un monde plein d'ennemis qui vous blessent, d'obstacles et de nourriture à manger. Le but du jeu est de rester un vie et de récolter des prix. Le programme du robot peut être écrit dans un fichier en texte brut dans le langage de programmation Scheme."
#: gnu/packages/games.scm:9482
msgid "Toy train simulation game"
@@ -6578,11 +6787,11 @@ msgid ""
"Ri-li is a game in which you drive a wooden toy\n"
"steam locomotive across many levels and collect all the coaches to\n"
"win."
-msgstr ""
+msgstr "Ri-li est un jeu dans lequel vous conduisez une locomotive à vapeur jouet en bois à travers des niveaux et récupérez tous les wagons pour gagner."
#: gnu/packages/games.scm:9537
msgid "Turn-based space empire and galactic conquest computer game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de conquête galactique et de construction d'empire spatial au tour par tour"
#: gnu/packages/games.scm:9539
msgid ""
@@ -6592,7 +6801,7 @@ msgid ""
"exploiting the resources, and exterminating rival alien empires. FreeOrion is\n"
"inspired by the tradition of the Master of Orion games, but is not a clone or\n"
"remake of that series or any other game."
-msgstr ""
+msgstr "FreeOrion est un jeu de conquête spatiale et d'empire galactique (4X) au tour par tour conçu et construit par le projet FreeOrion. Contrôlez un empire dans le but d'explorer la galaxie, d'étendre votre territoire, d'exploiter les ressources et d'exterminer les empires alien rivaux. FreeOrion est inspiré des jeux Master of Orion traditionnels, mais ce n'est pas un clone ou une copie de cette série ou d'autres jeux du genre."
#: gnu/packages/games.scm:9593
msgid "Program playing the game of Go"
@@ -6603,7 +6812,7 @@ msgid ""
"Leela-zero is a Go engine with no human-provided knowledge, modeled after\n"
"the AlphaGo Zero paper. The current best network weights file for the engine\n"
"can be downloaded from @url{https://zero.sjeng.org/best-network}."
-msgstr ""
+msgstr "Leela-zero est un moteur en Go sans connaissance pré-établie par un humain, modelée d'après le papier AlphaGo Zero. Le fichier de poids du meilleur réseau actuel pour le moteur se trouve sur @url{https://zero.sjeng.org/best-network}."
#: gnu/packages/games.scm:9668
msgid "Qt GUI to play the game of Go"
@@ -6620,10 +6829,18 @@ msgid ""
"@item Export games to a variety of formats.\n"
"@end itemize"
msgstr ""
+"C'est un outil pour les joueurs de Go qui a les fonctionnalités suivantes :\n"
+"@itemize\n"
+"@item un éditeur SGF\n"
+"@item interface d'analyse pour Leela Zero (ou les moteurs compatibles)\n"
+"@item interface GTP (pour jouer contre un moteur)\n"
+"@item client IGS (pour jouer sur internet)\n"
+"@item export des jeux dans divers formats\n"
+"@end itemize"
#: gnu/packages/games.scm:9712
msgid "Stamp drawing toy"
-msgstr ""
+msgstr "Jouet de dessin avec des tampons"
#: gnu/packages/games.scm:9713
msgid ""
@@ -6643,10 +6860,22 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KTuberling est un jeu de dessin conçu pour les petits enfants et les adultes qui sont restés jeunes. Le jeu n'a pas de vainqueur, le seul but est de créer la tête la plus drôle possible. Plusieurs activités sont possibles :\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Donner une drôle de tête, des vêtements et d'autres accessoires à une patate\n"
+"@item Construire une petite ville, avec une école un zoo et un bâtiment pour les pompiers\n"
+"@item Créer un paysage lunaire avec des vaisseaux spatiaux et des aliens\n"
+"@item Garnir une pizza\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"KTuberling peut dire le nom de chaque objet dans plusieurs langues, pour aider à apprendre le vocabulaire de base.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9759
msgid "Number logic game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de logique avec des nombres"
#: gnu/packages/games.scm:9760
msgid ""
@@ -6656,10 +6885,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Picmi est un jeu de logique avec des nombres dans lequel les cellules d'une grille doivent être colorées ou laissées blanches en fonction des numéros donnés de chaque côté de la grille. Le but est de révéler une image cachée.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du modules des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9797
msgid "Miniature golf game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de minigolf"
#: gnu/packages/games.scm:9798
msgid ""
@@ -6679,20 +6911,32 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kolf est un jeu de minigolf pour un à dix joueurs. Le jeu se joue en vue de dessus, avec une petite barre représentant le club de golf. Kolf propose plusieurs types d'objets, comme les obstacles d'eau, les pentes, les pièges de sable et les trous noirs (téléportation), entre autres choses.\n"
+"\n"
+"Les fonctionnalités :\n"
+"@itemize\n"
+"@item Modes solo et multijoueurs (jusqu'à 10 joueurs)\n"
+"@item Tableau des meilleurs scores\n"
+"@item Parcours dynamiques\n"
+"@item Parcours tiers\n"
+"@item Éditeur de parcours\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9841
msgid "Shared library for kmahjongg and kshisen"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque partagée pour kmahjongg et kshisen"
#: gnu/packages/games.scm:9842
msgid ""
"Shared library and common files for kmahjongg, kshisen and\n"
"other Mah Jongg like games."
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque partagée et fichiers communs pour kmahjongg, kshisen et d'autres jeux utilisant les tuiles de Mah Jongg"
#: gnu/packages/games.scm:9875
msgid "Tile laying patience"
-msgstr ""
+msgstr "Solitaire avec des tuiles"
#: gnu/packages/games.scm:9876
msgid ""
@@ -6705,10 +6949,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Dans KMahjongg les tuiles sont mélangées et placées les unes sur les autres pour former une certaine forme. Le joueur doit retirer toutes les tuiles du jeu en trouvant des paires correspondantes.\n"
+"\n"
+"Plusieurs dispositions de tuiles sont incluses, ainsi qu'un éditeur pour créer de nouvelles dispositions.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9917
msgid "Shisen-Sho solitaire game"
-msgstr ""
+msgstr "Solitaire Shisen-Sho"
#: gnu/packages/games.scm:9918
msgid ""
@@ -6718,10 +6967,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KShisen est un jeu de solitaire qui utilise les tuiles standard du Mahjong. Contrairement au Mahjong cependant, KShisen n'a qu'une couche de tuiles mélangées.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9955
msgid "Classical Mah Jongg game for 4 players"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de Mah Jongg classique à 4 joueurs"
#: gnu/packages/games.scm:9956
msgid ""
@@ -6737,10 +6989,17 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kajongg est l'ancien jeu de plateau chinois à 4 joueurs.\n"
+"\n"
+"Si vous cherchez le solitaire Mah Jongg, utilisez l'application kmahjongg.\n"
+"\n"
+"Kajongg peut être utilisé de deux manières différentes : une partie manuelle où vous jouez comme d'habitude et utilisez Kajongg pour le calcul des scores et pour les garder en mémoire. Ou vous pouvez utiliser Kajongg pour jouer contre d'autres joueurs ou l'ordinateur.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:9998
msgid "Breakout like game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de casse-brique"
#: gnu/packages/games.scm:9999
msgid ""
@@ -6751,10 +7010,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KBreakout est similaire aux classiques casse-brique et xboing, proposant plusieurs améliorations et effets graphiques. Vous contrôlez une barre en bas de l'écran et devez détruire les briques en haut en faisant rebondir une balle contre elles.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10037
msgid "Classical mine sweeper game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de démineur classique"
#: gnu/packages/games.scm:10038
msgid ""
@@ -6764,6 +7026,9 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KMines est un jeu de démineur classique. L'idée est de découvrir toutes les cases sans faire sauter les mines. Lorsqu'une mine explose, c'est perdu.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10075
msgid "Simple turn-based strategy game"
@@ -6779,10 +7044,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Konquest est la version KDE de GNU-Lactic Konquesst. Les joueurs conquièrent d'autres planètes en leur envoyant des vaisseaux. Le but est de construire un empire interstellaire et finalement de conquérir toutes les planètes des autres joueurs. Le jeu se déroule avec jusqu'à neuf empires, commandés par l'ordinateur ou un camarade terrien.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10115
msgid "Jezzball arcade game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'arcade Jezzball"
#: gnu/packages/games.scm:10116
msgid ""
@@ -6793,10 +7061,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KBounce est un jeu d'arcade solo avec du puzzle. Il se joue sur un terrain entouré de murs avec deux balles ou plus qui rebondissent contre les murs. le but du jeu est de construire de nouveau murs pour réduire la taille du terrain de jeu.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10154
msgid "Single player falling blocks puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle solo avec des blocs qui tombent"
#: gnu/packages/games.scm:10155
msgid ""
@@ -6809,10 +7080,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KBlocks est le jeu de Tetris classique.\n"
+"\n"
+"L'idée est d'empiler des blocs qui tombent pour créer des lignes horizontales sans trous. Lorsqu'une ligne est complète elle est supprimée, et de l'espace supplémentaire est créé sur le terrain. S'il n'y a plus de place pour que les blocs tombent, la partie est terminée.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10198
msgid "Sudoku puzzle game and solver"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle et solveur de Sudoku"
#: gnu/packages/games.scm:10199
msgid ""
@@ -6842,10 +7118,21 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KSudoku est un jeu de Sudoku et un solveur de Sudoku, qui prend une charge un grand nombre de variantes du Sudoku en 2D ou en 3D. En plus de jouer au Sudoku, il peut imprimer des feuilles de grilles et trouver la solution de n'importe quelle grille.\n"
+"\n"
+"Le mot Sudoku signifie « un seul nombre à l'endroit désigné » en japonais. Les règles de base sont : chaque Sudoku est un carré divisé en sous-carrés de 3x3.\n"
+"\n"
+"Certaines cellules sont remplies avec un nombre au départ. Les autres doivent être remplies par le joueur avec les nombres de 1 à 9, sans jamais utiliser le même nombre sur aucune colonne, ligne ou sous-carré (chacun devant contenir tous les nombres de 1 à 9). Le jeu demande de la logique et de la patience. La résolution prend entre 10 et 30 minutes, en fonction du niveau du puzzle, de votre compétence et de votre expérience.\n"
+"\n"
+"Les nombres utilisés dans les grilles sont là pour être pratiques (par exemple dans une grille en 16x16, on utilise des lettres) : les relations arithmétiques entre les nombres n'ont aucune importance.\n"
+"\n"
+"Plus d'information sur http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10254
msgid "Place 5 equal pieces together, but wait, there are 3 new ones"
-msgstr ""
+msgstr "Placez 5 objets ensemble, mais attends, il y a en 3 de plus"
#: gnu/packages/games.scm:10255
msgid ""
@@ -6863,10 +7150,17 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Klines est un jeu solo simple mais très addictif.\n"
+"\n"
+"Le joueur doit déplacer des balles colorées sur le plateau en les rassemblant par lignes de 5 de la même couleur. Une fois la ligne complète, elle est supprimée du plateau, ce qui libère de la place précieuse. En même temps, de nouvelles balles arrivent trois par trois après chaque coup, ce qui remplie le terrain.\n"
+"\n"
+"KLines est un jeu solo où le joueur supprime des balles colorées du plateau en les arrangeant en lignes de cinq ou plus. Cependant, à chaque fois que le joueur déplace une balle, trois balles de plus sont ajoutées au plateau.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10298
msgid "Action and puzzle solving game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'action de puzzle"
#: gnu/packages/games.scm:10299
msgid ""
@@ -6881,10 +7175,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KGoldrunner est un jeu d'action où le héro court à travers un labyrinthe, monte des escaliers, creuse des trous et évite les ennemis pour récolter toutes les pépites d'or et s'échapper vers le niveau suivant. Vos ennemis cherchent aussi l'or. Pire, ils vous pourchassent !\n"
+"\n"
+"KGoldrunner est un jeu de plateforme nerveux où le joueur doit naviguer dans un labyrinthe en récoltant des pépites d'or et en évitant ses ennemis. Plusieurs packs de niveaux sont inclus, ainsi qu'un éditeur pour créer de nouveaux niveaux.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10342
msgid "Three-in-a-row game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu trois à la suite"
#: gnu/packages/games.scm:10343
msgid ""
@@ -6894,10 +7193,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KDiamond est un jeu de trois à la suite comme Bejeweled. Il permet de s'amuser indéfiniment avec des parties générées aléatoirement et cinq niveaux de difficulté avec un nombre variable de couleurs de diamants et de taille de plateau.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10380
msgid "Place 4 pieces in a row"
-msgstr ""
+msgstr "Placez 4 jeton à la suite"
#: gnu/packages/games.scm:10381
msgid ""
@@ -6909,10 +7211,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KFourInLine est un jeu de plateau à deux joueurs basé sur le jeu puissance 4.\n"
+"\n"
+"KFourInLine est un jeu où deux joueurs à tour de rôle placent des jetons sur une grille, le vainqueur étant celui à placer 4 jetons sur une ligne.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10420
msgid "Find atoms in a grid by shooting electrons"
-msgstr ""
+msgstr "Trouvez des atomes dans une grille en tirant des électrons"
#: gnu/packages/games.scm:10421
msgid ""
@@ -6925,10 +7232,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KBlackbox est un jeu de cache-cache sur une grille de boites où l'ordinateur a caché des balles. La position des balles peut être déduite en tirant des rayons sur les boites.\n"
+"\n"
+"KBlackBox est un jeu de cache-cache sur une grille de boites, où le joueur tire des rayons pour déduire la position des objets cachés.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10461
msgid "Turn the board pieces to get all computers connected"
-msgstr ""
+msgstr "Tournez les éléments du plateau pour connecter tous les ordinateurs entre eux"
#: gnu/packages/games.scm:10462
msgid ""
@@ -6942,10 +7254,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KNetWolk est un petit jeu où vous devez construire un réseau informatique en tournant les câbles pour connecter les terminaux au serveur. Lorsque le réseau est construit, une liste des meilleurs scores s'affiche pour pouvoir faire des compétitions.\n"
+"\n"
+"KNetwolk est un jeu de puzzle où le joueur arrange des sections de câbles pour connecter tous les ordinateurs sur le plateau.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10500
msgid "Arcade bombing game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de bombardement arcade"
#: gnu/packages/games.scm:10501
msgid ""
@@ -6962,6 +7279,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Bomber est un jeu d'arcade solo.\n"
+"\n"
+"Le joueur envahi plusieurs villes dans un avion qui descend. Le but du jeu est de détruire tous les bâtiments et d'avancer au niveau suivant. Chaque niveau est un peu plus difficile en augmentant la vitesse de l'avion et la hauteur des bâtiments.\n"
+"\n"
+"Bomber est un jeu où vous conduisez un vaisseau spatial et essayez de bombarder les bâtiments qui se trouvent en dessous de vous. À chaque fois que le vaisseau fait un passage, il descend un peu plus. Si vous n'avez pas détruit les bâtiments sur votre passage, vous vous crashez.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10546
msgid "Bomberman clone"
@@ -6974,12 +7298,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Granatier est un clone du jeu Bomberman classique, inspiré par le travail sur le clone Clanbomber.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10584
msgid ""
"Computerized version of the well known strategy board game\n"
"'Risk'"
-msgstr ""
+msgstr "Version informatique du jeu de stratégie sur plateau « Risk »"
#: gnu/packages/games.scm:10586
msgid ""
@@ -7005,10 +7332,23 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KsirK est un jeu multijoueur en réseau. Le but du jeu est simplement de conquérir le monde en attaquant vos voisins avec vos armées.\n"
+"\n"
+"Au début du jeu, les pays sont distribués aux joueurs. Chaque pays contient une armée représenté par un fantassin. Chaque joueur a des armées à distribuer dans ses pays. À chaque tour, chaque joueur peut attaquer ses voisin, pour conquérir un ou plusieurs pays. À la fin de chaque tour, des armées bonus sont distribuées aux joueurs en fonction du nombre de pays qu'ils contrôlent. Le vainqueur est le joueur qui aura conquis le monde entier.\n"
+"\n"
+"Fonctionnalités :\n"
+"@itemize\n"
+"@item Prise en charge de 1 à 6 joueurs humain ou machines\n"
+"@item Multijoueur en réseau\n"
+"@item Vous pouvez facilement créer des skins avec un éditeur SVG ou l'éditeur intégré\n"
+"@item Des nouveauté. Vous pouvez facilement télécharger et installer de nouveaux skins\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10646
msgid "Jigsaw puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de puzzle"
#: gnu/packages/games.scm:10647
msgid ""
@@ -7021,10 +7361,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Palapeli est un jeu de puzzle (littéralement). Contrairement aux autres jeux du genre, vous n'êtes pas limités à placer des pièces sur une grille imaginaire. Les pièces peuvent bouger librement. Palapeli a aussi une vrai persistence, tout ce que vous faites est sauvegardé sur le disque immédiatement.\n"
+"\n"
+"Palapeli est le mot finnois pour puzzle.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10686
msgid "Yahtzee dice game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de dés Yahtzee"
#: gnu/packages/games.scm:10687
msgid ""
@@ -7036,10 +7381,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kiriki est un jeu de dés amusant et addictif, conçu pour être joué jusqu'à six joueurs.\n"
+"\n"
+"Les participants doivent gagner des points en lançant cinq dés jusqu'à trois fois par tour pour faire des combinaisons et avoir le meilleur score.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10727
msgid "Go board game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de go"
#: gnu/packages/games.scm:10728
msgid ""
@@ -7057,10 +7407,17 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kigo est une implémentation libre du jeu de Go populaire.\n"
+"\n"
+"Le go est un jeu de plateau de stratégie pour deux joueurs. Il est aussi connu sous le nom de igo (en japonais), weiqi ou wei chi'i (chinois) ou baduk (coréen). Le go est remarquable par sa richesse et sa complexité stratégique malgré ses règles simples. Le jeu se joue à deux joueurs qui placent des pierres blanche ou noires à tour de rôle (les jetons sont maintenant faits de verre ou de plastique) sur les intersections vides d'une grille de 19 lignes par 19 (9x9 ou 13x13 pour les jeux plus faciles).\n"
+"\n"
+"Vous devez aussi installer un moteur de go, p. ex. @code{gnugo}.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10773
msgid "Game based on Rubik's Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu basé sur le Rubik's Cube"
#: gnu/packages/games.scm:10774
msgid ""
@@ -7074,10 +7431,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kubrick est un jeu basé sur le Rubik's Cube.\n"
+"\n"
+"La taille du cube varie entre 2x2x2 à 6x6x6, ou vous pouvez utiliser les « briques » non régulières en 5x3x2 ou « mats » en 6x4x1 ou 2x2x21. Le jeu a plusieurs puzzles et différents niveaux de difficulté, ainsi que des démons de motifs intéressants et des solutions, ou vous pouvez fabriquer vos propres puzzles. Le jeu offre la possibilité d'annuler et de refaire indéfiniment.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10814
msgid "Lieutnant Skat card game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de carte Lieutnant Skat"
#: gnu/packages/games.scm:10815
msgid ""
@@ -7089,10 +7451,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Lieutnant Skat (de l'allemand « Offiziersskat ») est un jeu de carte amusant à deux joueurs, où le deuxième joueur est soit un opposant vivant, soit une intelligence artificielle incluse.\n"
+"\n"
+"Lieutnant Skat est une variante simplifiée du jeu Skat pour deux joueurs.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10853
msgid "Pac-Man clone"
-msgstr ""
+msgstr "Clone de Pac-Man"
#: gnu/packages/games.scm:10854
msgid ""
@@ -7105,10 +7472,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Kapman est un clone du jeu très connu Pac-Man.\n"
+"\n"
+"Vous devez vous déplacer dans un labyrinthe et manger les billes sans être capturé par un fantôme. En mangeant un bonus, Kapman peut manger les fantômes pendant quelques secondes. Lorsque le niveau est vidé, le joueur passe au niveau suivant avec une vitesse un peu plus élevée.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10893
msgid "Two player game with shooting spaceships flying around a sun"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu à deux joueurs avec des vaisseau en orbite autour d'une étoile"
#: gnu/packages/games.scm:10894
msgid ""
@@ -7117,10 +7489,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KSpaceduel est un jeu de bataille spatiale à un ou deux joueurs, où les deux vaisseaux se déplacent autour d'une étoile en essayant d'être le seul survivant.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10927
msgid "Classic pen and paper game: five in a line"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu sur papier classique : cinq en ligne"
#: gnu/packages/games.scm:10928
msgid ""
@@ -7132,6 +7507,9 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Bovo est un jeu comme le Gomoku (du japonais 五目並べ - lit.« cinq points ») pour deux joueurs, où les joueurs placent chacun leur tour leur pictogramme respectif sur le plateau. Le vainqueur est celui qui réussi à compléter une ligne de cinq marqueur (aussi connu sous le nom de puissance cinq, cinq en ligne, X et O).\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:10966
msgid "Port of the classic BSD console game robots"
@@ -7150,10 +7528,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Killbots est un jeu classique d'évasion de robots tueurs.\n"
+"\n"
+"Qui a créé les robots et pour quelle raison ils ont été programmés pour détruire, personne ne le sait. Tout ce qu'on sait c'est que les robots sont légions et que leur seul objectif est de vous détruire. Heureusement pour vous, leur créateur était plus préoccupé par la quantité que la qualité et les robots manquent cruellement d'intelligence. Votre sagacité et un appareil à téléportation sont vos seules armes contre le flux sans fin d'automates sans cervelle.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11009
msgid "Snake race played against the computer"
-msgstr ""
+msgstr "Course de serpent contre l'ordinateur"
#: gnu/packages/games.scm:11010
msgid ""
@@ -7164,10 +7547,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KSnakeDuel est un jeu d'action rapide où vous contrôlez un serpent qui doit manger de la nourriture. En mangeant le serpent grossi. Mais si le joueur se cogne contre l'autre serpent ou contre un mur, la partie est perdue. Cela devient évidemment de plus en plus difficile à mesure que le serpent grandit.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11046
msgid "Simple ball dodging game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu d'évitement de balles simple"
#: gnu/packages/games.scm:11047
msgid ""
@@ -7179,10 +7565,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"Dans Kollision vous utilisez la souris pour contrôler une petite balle bleue dans un espace fermé rempli de balles rouges, qui bougent de manière chaotique. Votre but est d'éviter de toucher ces balles rouges avec votre balle bleue, sans quoi vous perdez. Plus vous restez en jeu, plus vous gagnez de point.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11087
msgid "Battleship board game with built-in game server"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de bataille navale avec un serveur de jeu intégré"
#: gnu/packages/games.scm:11088
msgid ""
@@ -7194,10 +7583,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KBattleship est un jeu de bataille navale pour KDE.\n"
+"\n"
+"Les bateaux sont placés sur un plateau qui représente la mer. Les joueurs essayent de tirer sur les vaisseau adverses chacun leur tour sans savoir où ils se trouvent. Le premier joueur à détruire tous les navires adverses a gagné.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11128
msgid "Old reversi board game, also known as othello"
-msgstr ""
+msgstr "Ancien jeu de plateau reversi, aussi connu sous le nom d'othello"
#: gnu/packages/games.scm:11129
msgid ""
@@ -7211,10 +7605,15 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KReversi est un simple jeu de stratégie en solo joué contre l'ordinateur.\n"
+"\n"
+"Si les pièces d'un joueurs sont capturées par l'adversaire, cette pièce est retournées pour révéler la couleur de l'adversaire. Le vainqueur est déclaré lorsqu'un joueur a plus de pièces que l'autre et qu'il n'y a plus aucun coup possible.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11169
msgid "Dots and Boxes game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de points et de boites"
#: gnu/packages/games.scm:11170
msgid ""
@@ -7224,10 +7623,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KSquares est une implémentation du jeu sur papier populaire des carrés. Deux joueurs connectent des points chacun leur tour sur une grille pour créer des carrés. Le joueur avec le plus de carrés gagne.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11207
msgid "Simple tactical game for number-crunchers"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu tactique simple pour le amoureux des chiffres"
#: gnu/packages/games.scm:11208
msgid ""
@@ -7237,10 +7639,13 @@ msgid ""
"\n"
"This package is part of the KDE games module."
msgstr ""
+"KJumpingcube est un jeu de tactique simple pour un ou deux joueurs, sur un plateau de nombres. Chaque tour, les joueurs essayent de contrôler le plateau en capturant ou en ajoutant une valeur à une case.\n"
+"\n"
+"Ce paquet fait partie du module des jeux de KDE."
#: gnu/packages/games.scm:11296
msgid "2D motocross platform game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de plateforme avec une motocross"
#: gnu/packages/games.scm:11298
msgid ""
@@ -7248,7 +7653,7 @@ msgid ""
"physics play an all important role in the gameplay. You need to\n"
"control your bike to its limit, if you want to have a chance finishing\n"
"the more difficult challenges."
-msgstr ""
+msgstr "X-Moto est un jeu de plateforme en 2D stimulant, où la physique joue une part important dans l'expérience de jeu. Vous devez contrôler une moto et la pousser à ses limites, si vous voulez avoir une chance de réussir les défis les plus difficiles."
#: gnu/packages/games.scm:11344
msgid "Graphical user interface to play chess"
@@ -7258,7 +7663,7 @@ msgstr "Interface utilisateur graphique pour jouer aux échecs"
msgid ""
"Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n"
"and chess engines."
-msgstr ""
+msgstr "Eboard est une interface de plateau d'échecs pour ICS (Internet Chess Servers) et les moteurs d'échecs."
#: gnu/packages/games.scm:11401
msgid "Chess game database"
@@ -7269,37 +7674,37 @@ msgid ""
"ChessX is a chess database. With ChessX you can operate on your\n"
"collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n"
"etc. You can also play games on FICS or against an engine."
-msgstr ""
+msgstr "ChessX est une base de données d'échecs. Avec ChessX vous pouvez gérer votre propre collections de jeux d'échecs de plusieurs façons : en navigant, modifiant, ajoutant, organisant, analysant les parties, etc. Vous pouvez aussi jouer des parties sur FICS ou contre un moteur."
-#: gnu/packages/games.scm:11439
+#: gnu/packages/games.scm:11453
msgid "Strong chess engine"
-msgstr ""
+msgstr "Moteur d'échecs puissant"
-#: gnu/packages/games.scm:11441
+#: gnu/packages/games.scm:11455
msgid ""
-"Stockfish is a very strong chess engines. It is much stronger than the\n"
+"Stockfish is a very strong chess engine. It is much stronger than the\n"
"best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n"
"ChessX."
-msgstr ""
+msgstr "Stockfish est un moteur d'échecs très puissant. Il est plus fort que les meilleurs humains. Il peut être utilisé avec les interfaces graphiques compatibles UCI comme ChessX."
-#: gnu/packages/games.scm:11470
+#: gnu/packages/games.scm:11484
msgid "Violent point-and-click shooting game with nice effects"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu point and click de tir violent avec des effets sympas"
-#: gnu/packages/games.scm:11472
+#: gnu/packages/games.scm:11486
msgid ""
"Barrage is a rather destructive action game that puts you on a shooting\n"
"range with the objective to hit as many dummy targets as possible within\n"
"3 minutes. You control a gun that may either fire small or large grenades at\n"
"soldiers, jeeps and tanks. The gameplay is simple but it is not that easy to\n"
"get high scores."
-msgstr ""
+msgstr "Barrage est un jeu d'action plutôt destructif qui vous place sur un champ de tir avec pour objectif de toucher le plus de cibles possible en 3 minutes. Vous contrôlez une arme qui peut lancer des petites ou grande grenades sur des soldats, des jeeps et des tanks. Le jeu est simple mais ce n'est pas si facile d'avoir de bons scores."
-#: gnu/packages/games.scm:11496
+#: gnu/packages/games.scm:11510
msgid "Avoid evil foodstuffs and make burgers"
-msgstr ""
+msgstr "Évitez les mauvais ingrédients et faites des burgers"
-#: gnu/packages/games.scm:11498
+#: gnu/packages/games.scm:11512
msgid ""
"This is a clone of the classic game BurgerTime. In it, you play\n"
"the part of a chef who must create burgers by stepping repeatedly on\n"
@@ -7307,13 +7712,13 @@ msgid ""
"complicated, you also must avoid evil animate food items while\n"
"performing this task, with nothing but your trusty pepper shaker to\n"
"protect you."
-msgstr ""
+msgstr "C'est un clone de BurgerTime. Dedans, vous jouez un chef qui doit créer des burgers et trébucher sur les ingrédients jusqu'à ce qu'ils soient à leur place. Et pour compliquer les choses, vous devez aussi éviter les ingrédients maléfiques animés tout en effectuant cette tache, avec rien d'autre que votre moulin à poivre pour vous protéger."
-#: gnu/packages/games.scm:11528
+#: gnu/packages/games.scm:11542
msgid "Seven Kingdoms Ancient Adversaries: real-time strategy game"
-msgstr ""
+msgstr "Seven Kingdoms Ancient Adversaries : jeu de stratégie en temps réel"
-#: gnu/packages/games.scm:11530
+#: gnu/packages/games.scm:11544
msgid ""
"Seven Kingdoms, designed by Trevor Chan, brings a blend of Real-Time\n"
"Strategy with the addition of trade, diplomacy, and espionage. The game\n"
@@ -7321,13 +7726,13 @@ msgid ""
"to conquer opponents by defeating them in war (with troops or machines),\n"
"capturing their buildings with spies, or offering opponents money for their\n"
"kingdom."
-msgstr ""
+msgstr "Seven Kingdoms, conçu par Trevor Chan, apporte un mélange de stratégie en temps réel et de commerce, diplomatie et d'espionnage. Le jeu permet aux joueurs de se battre contre jusqu'à six autres royaumes et permet aux joueurs de conquérir leurs adversaires en les battant à la guerre (avec des troupes et des machines), en capturant leurs bâtiments avec des espions, ou en offrant d'acheter leur royaume."
-#: gnu/packages/games.scm:11644
+#: gnu/packages/games.scm:11658
msgid "3D floor-tilting game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu en 3D où il faut faire pencher le sol"
-#: gnu/packages/games.scm:11646
+#: gnu/packages/games.scm:11660
msgid ""
"In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball,\n"
"Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance\n"
@@ -7335,33 +7740,33 @@ msgid ""
"and shovers to get to the goal. Race against the clock to collect coins to\n"
"earn extra balls. Also included is Neverputt, which is a 3D miniature golf\n"
"game."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la grande tradition de Marble Madness et Super Monkey Ball, Neverball vous fait guider une bille à travers un territoire dangereux. Gardez l'équilibre sur des ponts étroits, naviguez dans des labyrinthes, prenez des plateformes mouvantes, et évitez les éléments qui vous poussent ou vous attirent pour atteindre le but. Faites la course contre la montre pour récupérer des pièces et gagner des billes supplémentaires. Neverputt est aussi inclus, un jeu de minigolf en 3D."
-#: gnu/packages/games.scm:11721
+#: gnu/packages/games.scm:11735
msgid "Texas holdem poker game"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu de poker texas holdem"
-#: gnu/packages/games.scm:11723
+#: gnu/packages/games.scm:11737
msgid ""
"With PokerTH you can play the Texas holdem poker game, either against\n"
"computer opponents or against real players online."
-msgstr ""
+msgstr "Avec PokerTH vous pouvez jouer au jeu de poker Texas Holdem, contre l'ordinateur ou contre des joueurs en ligne."
-#: gnu/packages/games.scm:11758
+#: gnu/packages/games.scm:11772
msgid "Metroidvania game with vector graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu Metroidvania avec des graphiques vectoriels"
-#: gnu/packages/games.scm:11760
+#: gnu/packages/games.scm:11774
msgid ""
"Pilot your ship inside a planet to find and rescue the colonists trapped\n"
"inside the Zenith Colony."
-msgstr ""
+msgstr "Pilotez votre vaisseau dans une planète pour trouver et secourir les colons piégés dans la colonie de Zenith."
-#: gnu/packages/games.scm:11790
+#: gnu/packages/games.scm:11804
msgid "High performance X11 animated wallpaper setter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:11791
+#: gnu/packages/games.scm:11805
msgid ""
"High performance animated desktop background setter for\n"
"X11 that won't set your CPU on fire, drain your laptop battery, or lower video\n"
@@ -7660,22 +8065,30 @@ msgid ""
"transferring the style of an image."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:267
+#: gnu/packages/gnome.scm:269
+msgid "UPnP IGD for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:270
+msgid "GUPnP-IGD is a library to handle UPnP IGD port mapping."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:324
msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:268
+#: gnu/packages/gnome.scm:325
msgid ""
"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
"features to enable users to create their discs easily and quickly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:313
+#: gnu/packages/gnome.scm:370
msgid "Cloudproviders Integration API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:314
+#: gnu/packages/gnome.scm:371
msgid ""
"Libcloudproviders is a DBus API that allows cloud storage sync\n"
"clients to expose their services. Clients such as file managers and desktop\n"
@@ -7683,31 +8096,31 @@ msgid ""
"services."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:362
+#: gnu/packages/gnome.scm:419
msgid "Glib library for feeds"
msgstr "Bibliothèque Glib pour les flux"
-#: gnu/packages/gnome.scm:363
+#: gnu/packages/gnome.scm:420
msgid ""
"LibGRSS is a Glib abstraction to handle feeds in RSS, Atom,\n"
"and other formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:390
+#: gnu/packages/gnome.scm:447
msgid "Common JS Modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:391
+#: gnu/packages/gnome.scm:448
msgid ""
"GNOME-JS-Common provides common modules for GNOME JavaScript\n"
"bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:473
+#: gnu/packages/gnome.scm:530
msgid "GObject JavaScriptCore bridge"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:474
+#: gnu/packages/gnome.scm:531
msgid ""
"Seed is a library and interpreter, dynamically bridging\n"
"(through GObjectIntrospection) the WebKit JavaScriptCore engine, with the\n"
@@ -7716,33 +8129,33 @@ msgid ""
"in JavaScript."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:532
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
msgid "Media management library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:533
+#: gnu/packages/gnome.scm:590
msgid ""
"Libdmapsharing is a library which allows programs to access,\n"
"share and control the playback of media content using DMAP (DAAP, DPAP & DACP).\n"
"It is written in C using GObject and libsoup."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:567
+#: gnu/packages/gnome.scm:624
msgid "GLib Testing Framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:568
+#: gnu/packages/gnome.scm:625
msgid ""
"GTX is a small collection of convenience functions intended to\n"
"enhance the GLib testing framework. With specific emphasis on easing the pain\n"
"of writing test cases for asynchronous interactions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:644
+#: gnu/packages/gnome.scm:701
msgid "Model to synchronize multiple instances over DBus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:645
+#: gnu/packages/gnome.scm:702
msgid ""
"Dee is a library that uses DBus to provide objects allowing\n"
"you to create Model-View-Controller type programs across DBus. It also consists\n"
@@ -7750,11 +8163,11 @@ msgid ""
"of known objects without needing a central registrar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:725
+#: gnu/packages/gnome.scm:782
msgid "Desktop Activity Logging"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:726
+#: gnu/packages/gnome.scm:783
msgid ""
"Zeitgeist is a service which logs the users’s activities and\n"
"events, anywhere from files opened to websites visited and conversations. It\n"
@@ -7763,33 +8176,33 @@ msgid ""
"patterns."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:801
+#: gnu/packages/gnome.scm:858
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:802
+#: gnu/packages/gnome.scm:859
msgid ""
"GNOME Photos is a simple and elegant replacement for using a\n"
"file manager to deal with photos. Enhance, crop and edit in a snap. Seamless\n"
"cloud integration is offered through GNOME Online Accounts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:863
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
msgid "Simple music player for GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:864
+#: gnu/packages/gnome.scm:921
msgid ""
"GNOME Music is the new GNOME music playing application that\n"
"aims to combine an elegant and immersive browsing experience with simple\n"
"and straightforward controls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:884
+#: gnu/packages/gnome.scm:941
msgid "External Data Representation Library"
msgstr "Bibliothèque de représentation de données externes"
-#: gnu/packages/gnome.scm:885
+#: gnu/packages/gnome.scm:942
msgid ""
"PortableXDR is an implementation of External Data\n"
"Representation (XDR) Library. It is a standard data serialization format, for\n"
@@ -7797,41 +8210,41 @@ msgid ""
"between different kinds of computer systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:922
+#: gnu/packages/gnome.scm:979
msgid "Text editor product line"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:923
+#: gnu/packages/gnome.scm:980
msgid ""
"Tepl is a library that eases the development of\n"
"GtkSourceView-based text editors and IDEs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:955
+#: gnu/packages/gnome.scm:1012
msgid "Popup dialogs for Kerberos 5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:956
+#: gnu/packages/gnome.scm:1013
msgid ""
"krb5-auth-dialog is a simple dialog that monitors Kerberos\n"
"tickets, and pops up a dialog when they are about to expire."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:983
+#: gnu/packages/gnome.scm:1040
msgid "Notification Daemon for GNOME Desktop"
msgstr "Démon de notification du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:984
+#: gnu/packages/gnome.scm:1041
msgid ""
"Notification-Daemon is the server implementation of the\n"
"freedesktop.org desktop notification specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1024
+#: gnu/packages/gnome.scm:1081
msgid "Module of GNOME C++ bindings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1025
+#: gnu/packages/gnome.scm:1082
msgid ""
"The mm-common module provides the build infrastructure\n"
"and utilities shared among the GNOME C++ binding libraries. Release\n"
@@ -7839,131 +8252,131 @@ msgid ""
"Library reference documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1065
+#: gnu/packages/gnome.scm:1122
msgid "WebDav server implementation using libsoup"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
msgid ""
"PhoDav was initially developed as a file-sharing mechanism for Spice,\n"
"but it is generic enough to be reused in other projects,\n"
"in particular in the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1118
+#: gnu/packages/gnome.scm:1175
msgid "Color profile manager for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1119
+#: gnu/packages/gnome.scm:1176
msgid ""
"GNOME Color Manager is a session framework that makes\n"
"it easy to manage, install and generate color profiles\n"
"in the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1153
+#: gnu/packages/gnome.scm:1210
msgid "Web Crawlers for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1154
+#: gnu/packages/gnome.scm:1211
msgid ""
"GNOME Online Miners provides a set of crawlers that\n"
"go through your online content and index them locally in Tracker.\n"
"It has miners for Facebook, Flickr, Google, ownCloud and SkyDrive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1183
+#: gnu/packages/gnome.scm:1240
msgid ""
"GObject-based API over @acronym{SSDP, Simple Service Discovery\n"
"Protocol} for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1185
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
msgid ""
"This package provides a library to handle resource discovery\n"
"and announcement over @acronym{SSDP, Simple Service Discovery Protocol} and\n"
"a debugging tool, @command{gssdp-device-sniffer}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1215
+#: gnu/packages/gnome.scm:1272
msgid "PnP API for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1216
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
msgid ""
"This package provides GUPnP, an object-oriented framework\n"
"for creating UPnP devices and control points, written in C using\n"
"@code{GObject} and @code{libsoup}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1249
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
msgid "GUPnP DLNA for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1250
+#: gnu/packages/gnome.scm:1307
msgid ""
"This package provides a small utility library to\n"
"support DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a\n"
"given profile, etc. DLNA is a subset of UPnP A/V."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1279
+#: gnu/packages/gnome.scm:1336
msgid "GUPnP A/V for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1280
+#: gnu/packages/gnome.scm:1337
msgid ""
"This package provides a small library for handling\n"
"and implementation of UPnP A/V profiles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1307
+#: gnu/packages/gnome.scm:1364
msgid "Media art library for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1309
+#: gnu/packages/gnome.scm:1366
msgid ""
"The libmediaart library is the foundation for media art caching,\n"
"extraction, and lookup for applications on the desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1372
+#: gnu/packages/gnome.scm:1429
msgid "Initial setup wizard for GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1373
+#: gnu/packages/gnome.scm:1430
msgid ""
"This package provides a set-up wizard when a\n"
"user logs into GNOME for the first time. It typically provides a\n"
"tour of all gnome components and allows the user to set them up."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1412
+#: gnu/packages/gnome.scm:1469
msgid "File sharing for GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1413
+#: gnu/packages/gnome.scm:1470
msgid ""
"GNOME User Share is a small package that binds together\n"
"various free software projects to bring easy to use user-level file\n"
"sharing to the masses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1467
+#: gnu/packages/gnome.scm:1524
msgid "File previewer for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1468
+#: gnu/packages/gnome.scm:1525
msgid ""
"Sushi is a DBus-activated service that allows applications to\n"
"preview files on the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1507
+#: gnu/packages/gnome.scm:1564
msgid "Share audio, video, and pictures with other devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1509
+#: gnu/packages/gnome.scm:1566
msgid ""
"Rygel is a home media solution (@dfn{UPnP AV MediaServer and\n"
"MediaRenderer}) for GNOME that allows you to easily share audio, video, and\n"
@@ -7974,43 +8387,43 @@ msgid ""
"client devices can handle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1561
+#: gnu/packages/gnome.scm:1618
msgid "Network Manager's applet library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1562
+#: gnu/packages/gnome.scm:1619
msgid ""
"Libnma is an applet library for Network Manager. It was\n"
"initially part of network-manager-applet and has now become a separate\n"
"project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1587
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
msgid "Menu support for GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1588
+#: gnu/packages/gnome.scm:1645
msgid ""
"GNOME Menus contains the libgnome-menu library, the layout\n"
"configuration files for the GNOME menu, as well as a simple menu editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1662
+#: gnu/packages/gnome.scm:1719
msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1664
+#: gnu/packages/gnome.scm:1721
msgid ""
"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups. It\n"
"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
"either on a local, or remote machine via a number of methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1699
+#: gnu/packages/gnome.scm:1756
msgid "Two-pane graphical file manager for the GNOME desktop"
msgstr "Gestionnaire de fichiers à deux panneaux du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:1701
+#: gnu/packages/gnome.scm:1758
msgid ""
"GNOME Commander is a two-pane graphical file manager using GNOME\n"
"libraries. It aims to fulfill the demands of more advanced users who\n"
@@ -8018,22 +8431,22 @@ msgid ""
"and running smart commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1725
+#: gnu/packages/gnome.scm:1782
msgid "User documentation for the GNOME desktop"
msgstr "Documentation du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:1727
+#: gnu/packages/gnome.scm:1784
msgid ""
"The GNOME User Documentation explains how to use the GNOME desktop and its\n"
"components. It covers usage and setup of the core GNOME programs by end-users\n"
"and system administrators."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1751
+#: gnu/packages/gnome.scm:1808
msgid "Help to get new users started with the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1753
+#: gnu/packages/gnome.scm:1810
msgid ""
"The GNOME Getting Started Documentation contains GNOME's intuitive\n"
"\"Getting Started\" tour, with video guides, that can be viewed with Yelp.\n"
@@ -8042,11 +8455,11 @@ msgid ""
"useful as a tutorial and users' guide for new or less experienced users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1797
+#: gnu/packages/gnome.scm:1854
msgid "Diagram creation for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1798
+#: gnu/packages/gnome.scm:1855
msgid ""
"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
@@ -8054,44 +8467,44 @@ msgid ""
"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+#: gnu/packages/gnome.scm:1904
msgid "Library for accessing online service APIs"
msgstr "Bibliothèque d'accès à des API de services en ligne"
-#: gnu/packages/gnome.scm:1849
+#: gnu/packages/gnome.scm:1906
msgid ""
"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
"the GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to\n"
"access the common Google services, and has full asynchronous support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1881
+#: gnu/packages/gnome.scm:1938
msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1883
+#: gnu/packages/gnome.scm:1940
msgid ""
"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
"documents. This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
"to other formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1926
+#: gnu/packages/gnome.scm:1983
msgid "Find and insert unusual characters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1927
+#: gnu/packages/gnome.scm:1984
msgid ""
"Characters is a simple utility application to find\n"
"and insert unusual characters. It allows you to quickly find the\n"
"character you are looking for by searching for keywords."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1947
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1948
+#: gnu/packages/gnome.scm:2005
msgid ""
"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
@@ -8099,21 +8512,21 @@ msgid ""
"commonly used macros."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2007
+#: gnu/packages/gnome.scm:2064
msgid "GNOME's integrated address book"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2009
+#: gnu/packages/gnome.scm:2066
msgid ""
"GNOME Contacts organizes your contact information from online and\n"
"offline sources, providing a centralized place for managing your contacts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2086
+#: gnu/packages/gnome.scm:2143
msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2088
+#: gnu/packages/gnome.scm:2145
msgid ""
"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -8123,68 +8536,68 @@ msgid ""
"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2121
+#: gnu/packages/gnome.scm:2178
msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
msgstr "Utilitaires de documentation pour le projet Gnome"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2123
+#: gnu/packages/gnome.scm:2180
msgid ""
"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
"and keep up to date translations of documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2172
+#: gnu/packages/gnome.scm:2229
msgid "Disk management utility for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2173
+#: gnu/packages/gnome.scm:2230
msgid "Disk management utility for GNOME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2206
+#: gnu/packages/gnome.scm:2263
msgid "GNOME Fonts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2207
+#: gnu/packages/gnome.scm:2264
msgid ""
"Application to show you the fonts installed on your computer\n"
"for your use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how\n"
"the font would look under various sizes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2260
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2262
+#: gnu/packages/gnome.scm:2319
msgid ""
"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
"GNOME Desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2300
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
msgid "GNOME docking library"
msgstr "Bibliothèque de docking de GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2301
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
msgid "This library provides docking features for gtk+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2348
+#: gnu/packages/gnome.scm:2405
msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2350
+#: gnu/packages/gnome.scm:2407
msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2420
+#: gnu/packages/gnome.scm:2477
msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2422
+#: gnu/packages/gnome.scm:2479
msgid ""
"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
@@ -8195,11 +8608,11 @@ msgid ""
"forgotten when the session ends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2493
+#: gnu/packages/gnome.scm:2550
msgid "GNOME's document viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2495
+#: gnu/packages/gnome.scm:2552
msgid ""
"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
@@ -8207,21 +8620,21 @@ msgid ""
"on the GNOME Desktop with a single simple application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2539
+#: gnu/packages/gnome.scm:2596
msgid "GNOME settings for various desktop components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2541
+#: gnu/packages/gnome.scm:2598
msgid ""
"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2575
+#: gnu/packages/gnome.scm:2632
msgid "Library to easily handle complex data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2577
+#: gnu/packages/gnome.scm:2634
msgid ""
"Liblarch is a Python library built to easily handle data structures such\n"
"as lists, trees and acyclic graphs. There's also a GTK binding that will\n"
@@ -8232,11 +8645,11 @@ msgid ""
"and how they are displayed (View)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2633
+#: gnu/packages/gnome.scm:2690
msgid "Personal organizer for the GNOME desktop"
msgstr "Agenda du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2635
+#: gnu/packages/gnome.scm:2692
msgid ""
"Getting Things GNOME! (GTG) is a personal tasks and TODO list items\n"
"organizer for the GNOME desktop environment inspired by the Getting Things\n"
@@ -8246,40 +8659,40 @@ msgid ""
"know, from small tasks to large projects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2673
+#: gnu/packages/gnome.scm:2730
msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2675
+#: gnu/packages/gnome.scm:2732
msgid ""
"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2705
+#: gnu/packages/gnome.scm:2762
msgid "GNOME icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2706
+#: gnu/packages/gnome.scm:2763
msgid "Icons for the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2743
+#: gnu/packages/gnome.scm:2800
msgid "Tango icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2744
+#: gnu/packages/gnome.scm:2801
msgid ""
"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
"guidelines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+#: gnu/packages/gnome.scm:2830
msgid "Database of common MIME types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2775
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
msgid ""
"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n"
@@ -8288,30 +8701,30 @@ msgid ""
"database is translated at Transifex."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2858
+#: gnu/packages/gnome.scm:2915
msgid "CUPS administration tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2860
+#: gnu/packages/gnome.scm:2917
msgid ""
"system-config-printer is a CUPS administration tool. It's written in\n"
"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n"
"configuring CUPS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2882
+#: gnu/packages/gnome.scm:2939
msgid "Freedesktop icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2884
+#: gnu/packages/gnome.scm:2941
msgid "Freedesktop icon theme."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2916
+#: gnu/packages/gnome.scm:2973
msgid "GNOME desktop notification library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2918
+#: gnu/packages/gnome.scm:2975
msgid ""
"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
@@ -8319,11 +8732,11 @@ msgid ""
"some form of information without getting in the user's way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2964
+#: gnu/packages/gnome.scm:3021
msgid "GObject plugin system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2966
+#: gnu/packages/gnome.scm:3023
msgid ""
"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
"application the chance to assume its own extensibility. It also has a set of\n"
@@ -8332,33 +8745,33 @@ msgid ""
"API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3005
+#: gnu/packages/gnome.scm:3062
msgid "OpenGL extension to GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3006
+#: gnu/packages/gnome.scm:3063
msgid ""
"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3057
+#: gnu/packages/gnome.scm:3114
msgid "GTK+ rapid application development tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3058
+#: gnu/packages/gnome.scm:3115
msgid ""
"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
"the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3089
+#: gnu/packages/gnome.scm:3146
msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3091
+#: gnu/packages/gnome.scm:3148
msgid ""
"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
@@ -8366,31 +8779,31 @@ msgid ""
"XML/CSS rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+#: gnu/packages/gnome.scm:3186
msgid "GNOME's Structured File Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+#: gnu/packages/gnome.scm:3188
msgid ""
"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
"dealing with different structured file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+#: gnu/packages/gnome.scm:3256
msgid "Render SVG files using Cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3201
+#: gnu/packages/gnome.scm:3258
msgid ""
"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3380
+#: gnu/packages/gnome.scm:3437
msgid "SVG rendering library"
msgstr "Bibliothèque de rendu SVG"
-#: gnu/packages/gnome.scm:3381
+#: gnu/packages/gnome.scm:3438
msgid ""
"Librsvg is a library to render SVG images to Cairo surfaces.\n"
"GNOME uses this to render SVG icons. Outside of GNOME, other desktop\n"
@@ -8398,11 +8811,11 @@ msgid ""
"diagrams."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3407
+#: gnu/packages/gnome.scm:3464
msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3408
+#: gnu/packages/gnome.scm:3465
msgid ""
"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
@@ -8411,144 +8824,144 @@ msgid ""
"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3455
+#: gnu/packages/gnome.scm:3512
msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3456
+#: gnu/packages/gnome.scm:3513
msgid ""
"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
"featuring mature C, C++ and Python bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3511
+#: gnu/packages/gnome.scm:3568
msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3512
+#: gnu/packages/gnome.scm:3569
msgid ""
"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+#: gnu/packages/gnome.scm:3600
msgid "Store application preferences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3544
+#: gnu/packages/gnome.scm:3601
msgid ""
"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3578
+#: gnu/packages/gnome.scm:3635
msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3579
+#: gnu/packages/gnome.scm:3636
msgid ""
"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3622
+#: gnu/packages/gnome.scm:3679
msgid "Access files and folders in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3624
+#: gnu/packages/gnome.scm:3681
msgid ""
"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
"applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n"
"to access local and remote files with a single consistent API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3669
+#: gnu/packages/gnome.scm:3726
msgid "Useful routines for building applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3670
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
msgid ""
"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
"for building modern applications, including session management, activation of\n"
"files and URIs, and displaying help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3693
+#: gnu/packages/gnome.scm:3750
msgid "2D drawing library"
msgstr "Bibliothèque de dessin 2D"
-#: gnu/packages/gnome.scm:3694
+#: gnu/packages/gnome.scm:3751
msgid ""
"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3721
+#: gnu/packages/gnome.scm:3778
msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3722
+#: gnu/packages/gnome.scm:3779
msgid ""
"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
"creating interactive structured graphics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3744
+#: gnu/packages/gnome.scm:3801
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3745
+#: gnu/packages/gnome.scm:3802
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3777
+#: gnu/packages/gnome.scm:3834
msgid "Additional widgets for applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3778
+#: gnu/packages/gnome.scm:3835
msgid ""
"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
"ported to GTK+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3804
+#: gnu/packages/gnome.scm:3861
msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3805
+#: gnu/packages/gnome.scm:3862
msgid ""
"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
"widgets built in the loading process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3835 gnu/packages/gnome.scm:3867
+#: gnu/packages/gnome.scm:3892 gnu/packages/gnome.scm:3924
msgid "Printing framework for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3837
+#: gnu/packages/gnome.scm:3894
msgid ""
"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3911
+#: gnu/packages/gnome.scm:3968
msgid "Some user interface controls using Bonobo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3912
+#: gnu/packages/gnome.scm:3969
msgid ""
"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
"controls using the Bonobo component framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3939
+#: gnu/packages/gnome.scm:3996
msgid "Window Navigator Construction Kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3941
+#: gnu/packages/gnome.scm:3998
msgid ""
"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
@@ -8556,19 +8969,19 @@ msgid ""
"Hints specification (EWMH)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3998
+#: gnu/packages/gnome.scm:4055
msgid "Document-centric objects and utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3999
+#: gnu/packages/gnome.scm:4056
msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4083
+#: gnu/packages/gnome.scm:4140
msgid "Spreadsheet application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4085
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
msgid ""
"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
@@ -8577,29 +8990,29 @@ msgid ""
"engineering."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4125
+#: gnu/packages/gnome.scm:4182
msgid "Default GNOME 3 themes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4127
+#: gnu/packages/gnome.scm:4184
msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4174
+#: gnu/packages/gnome.scm:4230
msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4176
+#: gnu/packages/gnome.scm:4232
msgid ""
"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
"passwords in the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4217 gnu/packages/gnome.scm:4445
+#: gnu/packages/gnome.scm:4273 gnu/packages/gnome.scm:4501
msgid "Compiler for the GObject type system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4219
+#: gnu/packages/gnome.scm:4275
msgid ""
"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
@@ -8607,11 +9020,11 @@ msgid ""
"libraries written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4268
+#: gnu/packages/gnome.scm:4324
msgid "Virtual Terminal Emulator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4270
+#: gnu/packages/gnome.scm:4326
msgid ""
"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n"
@@ -8619,39 +9032,39 @@ msgid ""
"editors, IDEs, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4295
+#: gnu/packages/gnome.scm:4351
msgid "Enhanced VTE terminal widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+#: gnu/packages/gnome.scm:4353
msgid ""
"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
"selection and URL hints."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4376
+#: gnu/packages/gnome.scm:4432
msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4377
+#: gnu/packages/gnome.scm:4433
msgid ""
"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
"and RDP protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4418
+#: gnu/packages/gnome.scm:4474
msgid "Low-level GNOME configuration system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+#: gnu/packages/gnome.scm:4475
msgid ""
"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
"configuration storage systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4447
+#: gnu/packages/gnome.scm:4503
msgid ""
"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
@@ -8660,11 +9073,11 @@ msgid ""
"and objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4496
+#: gnu/packages/gnome.scm:4552
msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4498
+#: gnu/packages/gnome.scm:4554
msgid ""
"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n"
@@ -8672,11 +9085,11 @@ msgid ""
"indicators etc)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4526
+#: gnu/packages/gnome.scm:4582
msgid "Python bindings to librsvg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4528
+#: gnu/packages/gnome.scm:4584
msgid ""
"This package provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
"library."
@@ -8684,48 +9097,48 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Python pour librsvg, la bibliothèque\n"
"de rendu SVG."
-#: gnu/packages/gnome.scm:4558
+#: gnu/packages/gnome.scm:4614
msgid "Network-related GIO modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4560
+#: gnu/packages/gnome.scm:4616
msgid ""
"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4591
+#: gnu/packages/gnome.scm:4647
msgid "RESTful web api query library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4593
+#: gnu/packages/gnome.scm:4649
msgid ""
"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
"libxml to ease remote use of the RESTful API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4714
+#: gnu/packages/gnome.scm:4770
msgid "GLib-based HTTP Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4716
+#: gnu/packages/gnome.scm:4772
msgid ""
"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4778
+#: gnu/packages/gnome.scm:4836
msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4780
+#: gnu/packages/gnome.scm:4838
msgid ""
"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4821
+#: gnu/packages/gnome.scm:4879
msgid ""
"Five or More is a game where you try to align\n"
" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
@@ -8733,31 +9146,31 @@ msgid ""
" Try to last as long as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4863
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
msgid "Minesweeper game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4865
+#: gnu/packages/gnome.scm:4923
msgid ""
"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4904
+#: gnu/packages/gnome.scm:4962
msgid "Write to multiple USB devices at once"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4906
+#: gnu/packages/gnome.scm:4964
msgid ""
"MultiWriter can be used to write an ISO file to multiple USB devices at\n"
"once."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4948
+#: gnu/packages/gnome.scm:5006
msgid "Japanese logic game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4950
+#: gnu/packages/gnome.scm:5008
msgid ""
"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -8765,11 +9178,11 @@ msgid ""
"more fun."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4996
+#: gnu/packages/gnome.scm:5054
msgid "Terminal emulator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:4998
+#: gnu/packages/gnome.scm:5056
msgid ""
"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -8779,22 +9192,22 @@ msgid ""
"keyboard shortcuts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5077
+#: gnu/packages/gnome.scm:5135
msgid "Color management service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5078
+#: gnu/packages/gnome.scm:5136
msgid ""
"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
"output devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5113
+#: gnu/packages/gnome.scm:5171
msgid "Geolocation service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5114
+#: gnu/packages/gnome.scm:5172
msgid ""
"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
@@ -8803,11 +9216,11 @@ msgid ""
"permission from user."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5158
+#: gnu/packages/gnome.scm:5216
msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5160
+#: gnu/packages/gnome.scm:5218
msgid ""
"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
@@ -8815,11 +9228,11 @@ msgid ""
"faster results and to avoid unnecessary server load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5229
+#: gnu/packages/gnome.scm:5287
msgid "System daemon for managing power devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5231
+#: gnu/packages/gnome.scm:5289
msgid ""
"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
@@ -8827,21 +9240,21 @@ msgid ""
"service via the system message bus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5273
+#: gnu/packages/gnome.scm:5331
msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5275
+#: gnu/packages/gnome.scm:5333
msgid ""
"libgweather is a library to access weather information from online\n"
"services for numerous locations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5358
+#: gnu/packages/gnome.scm:5416
msgid "GNOME settings daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5360
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
msgid ""
"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
@@ -8849,53 +9262,53 @@ msgid ""
"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5396
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5397
+#: gnu/packages/gnome.scm:5455
msgid ""
"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
"playlists in a variety of formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5431
+#: gnu/packages/gnome.scm:5489
msgid "Solitaire card games"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5433
+#: gnu/packages/gnome.scm:5491
msgid ""
"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
"which are easy to play with the aid of a mouse."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5461
+#: gnu/packages/gnome.scm:5519
msgid "Actions, Menus and Toolbars Kit for GTK+ applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5463
+#: gnu/packages/gnome.scm:5521
msgid ""
"Amtk is the acronym for @acronym{Amtk, Actions Menus and Toolbars Kit}.\n"
"It is a basic GtkUIManager replacement based on GAction. It is suitable for\n"
"both a traditional UI or a modern UI with a GtkHeaderBar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5502
+#: gnu/packages/gnome.scm:5560
msgid "API documentation browser for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5504
+#: gnu/packages/gnome.scm:5562
msgid ""
"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
"throughout GNOME for API documentation)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5581
+#: gnu/packages/gnome.scm:5639
msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5583
+#: gnu/packages/gnome.scm:5641
msgid ""
"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
@@ -8903,26 +9316,26 @@ msgid ""
"without stepping on each others toes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5640
+#: gnu/packages/gnome.scm:5698
msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5642 gnu/packages/gnome.scm:5671
+#: gnu/packages/gnome.scm:5700 gnu/packages/gnome.scm:5729
msgid ""
"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
"presentations, kiosk style applications and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5669
+#: gnu/packages/gnome.scm:5727
msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5698
+#: gnu/packages/gnome.scm:5756
msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5700
+#: gnu/packages/gnome.scm:5758
msgid ""
"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
@@ -8930,11 +9343,11 @@ msgid ""
"OpenGL-based interactive canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5734
+#: gnu/packages/gnome.scm:5792
msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5736
+#: gnu/packages/gnome.scm:5794
msgid ""
"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n"
@@ -8942,32 +9355,32 @@ msgid ""
"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5767
+#: gnu/packages/gnome.scm:5825
msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5769
+#: gnu/packages/gnome.scm:5827
msgid ""
"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
"queries upon that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5804
+#: gnu/packages/gnome.scm:5862
msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5806
+#: gnu/packages/gnome.scm:5864
msgid ""
"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
"GNOME Games, but it may be used by others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5846
+#: gnu/packages/gnome.scm:5904
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5848
+#: gnu/packages/gnome.scm:5906
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n"
@@ -8975,62 +9388,62 @@ msgid ""
"as possible!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5888
+#: gnu/packages/gnome.scm:5946
msgid "Framework for discovering and browsing media"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5890
+#: gnu/packages/gnome.scm:5948
msgid ""
"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
"for application developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5935
+#: gnu/packages/gnome.scm:5993
msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:5937
+#: gnu/packages/gnome.scm:5995
msgid ""
"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
"for application developers. This package provides plugins for common media\n"
"discovery protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6040
+#: gnu/packages/gnome.scm:6098
msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6041
+#: gnu/packages/gnome.scm:6099
msgid ""
"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
"which can read a large number of file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6130
+#: gnu/packages/gnome.scm:6188
msgid "Music player for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6131
+#: gnu/packages/gnome.scm:6189
msgid ""
"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
msgid "GNOME image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6191
+#: gnu/packages/gnome.scm:6249
msgid ""
"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
"supports image conversion, rotation, and slideshows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6213
+#: gnu/packages/gnome.scm:6271
msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6225
+#: gnu/packages/gnome.scm:6283
msgid ""
"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
"notably:\n"
@@ -9043,21 +9456,21 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6265
+#: gnu/packages/gnome.scm:6323
msgid "GObject bindings for libudev"
msgstr "Liaisons GObject pour libudev"
-#: gnu/packages/gnome.scm:6267
+#: gnu/packages/gnome.scm:6325
msgid ""
"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6330
+#: gnu/packages/gnome.scm:6388
msgid "Userspace virtual file system for GIO"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6332
+#: gnu/packages/gnome.scm:6390
msgid ""
"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
@@ -9068,11 +9481,11 @@ msgid ""
"DAV, and others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6367
+#: gnu/packages/gnome.scm:6425
msgid "GLib binding for libusb1"
msgstr "Liaisons GLib pour libusb1"
-#: gnu/packages/gnome.scm:6369
+#: gnu/packages/gnome.scm:6427
msgid ""
"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -9080,11 +9493,11 @@ msgid ""
"USB transfers with your high-level application or system daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+#: gnu/packages/gnome.scm:6465
msgid "Document and image scanner"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+#: gnu/packages/gnome.scm:6467
msgid ""
"Document Scanner is an easy-to-use application that lets you connect your\n"
"scanner and quickly capture images and documents in an appropriate format. It\n"
@@ -9092,62 +9505,62 @@ msgid ""
"almost all of them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6477
+#: gnu/packages/gnome.scm:6535
msgid "Web browser for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6479
+#: gnu/packages/gnome.scm:6537
msgid ""
"Eolie is a new web browser for GNOME. It features Firefox sync support,\n"
"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6553
+#: gnu/packages/gnome.scm:6611
msgid "GNOME web browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6555
+#: gnu/packages/gnome.scm:6613
msgid ""
"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
"principles are simplicity and standards compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6612
+#: gnu/packages/gnome.scm:6670
msgid "D-Bus debugger"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6614
+#: gnu/packages/gnome.scm:6672
msgid ""
"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
"of running programs and invoke methods on those interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6636
+#: gnu/packages/gnome.scm:6694
msgid "XSL stylesheets for Yelp"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6638
+#: gnu/packages/gnome.scm:6696
msgid ""
"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
"to format Docbook and Mallard documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6669
+#: gnu/packages/gnome.scm:6727
msgid "GNOME help browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6671
+#: gnu/packages/gnome.scm:6729
msgid ""
"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
"freedesktop.org help system specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6699
+#: gnu/packages/gnome.scm:6757
msgid "Yelp documentation tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6701
+#: gnu/packages/gnome.scm:6759
msgid ""
"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
@@ -9155,32 +9568,32 @@ msgid ""
"wraps things up in a developer-friendly way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6738
+#: gnu/packages/gnome.scm:6796
msgid "GObject collection library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6740
+#: gnu/packages/gnome.scm:6798
msgid ""
"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
"classes for commonly used data structures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6769
+#: gnu/packages/gnome.scm:6827
msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6771
+#: gnu/packages/gnome.scm:6829
msgid ""
"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
"metadata in photo and video files of various formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6823
+#: gnu/packages/gnome.scm:6881
msgid "Photo manager for GNOME 3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6825
+#: gnu/packages/gnome.scm:6883
msgid ""
"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
@@ -9188,62 +9601,62 @@ msgid ""
"share them with others via social networking and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6860
+#: gnu/packages/gnome.scm:6918
msgid "Graphical archive manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6861
+#: gnu/packages/gnome.scm:6919
msgid ""
"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
"such as gzip tarballs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6931
+#: gnu/packages/gnome.scm:6989
msgid "Session manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6933
+#: gnu/packages/gnome.scm:6991
msgid ""
"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
"configuration program to choose applications starting on login."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6990
+#: gnu/packages/gnome.scm:7048
msgid "Javascript bindings for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:6993
+#: gnu/packages/gnome.scm:7051
msgid ""
"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
"javascript engine and the GObject introspection framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7086
+#: gnu/packages/gnome.scm:7144
msgid "GNOME text editor"
msgstr "Éditeur de texte GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:7087
+#: gnu/packages/gnome.scm:7145
msgid ""
"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
"powerful general purpose text editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7111
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7114
+#: gnu/packages/gnome.scm:7172
msgid ""
"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7222
+#: gnu/packages/gnome.scm:7280
msgid "Window and compositing manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7225
+#: gnu/packages/gnome.scm:7283
msgid ""
"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
@@ -9251,11 +9664,11 @@ msgid ""
"window manager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7279
+#: gnu/packages/gnome.scm:7337
msgid "Single sign-on framework for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7282
+#: gnu/packages/gnome.scm:7340
msgid ""
"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers for\n"
@@ -9263,32 +9676,32 @@ msgid ""
"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7370
+#: gnu/packages/gnome.scm:7428
msgid "Store address books and calendars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7373
+#: gnu/packages/gnome.scm:7431
msgid ""
"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7436
+#: gnu/packages/gnome.scm:7494
msgid "Text entry and UI navigation application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7439
+#: gnu/packages/gnome.scm:7497
msgid ""
"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
"users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7587
+#: gnu/packages/gnome.scm:7645
msgid "Network connection manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7590
+#: gnu/packages/gnome.scm:7648
msgid ""
"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
@@ -9297,60 +9710,60 @@ msgid ""
"services."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7647
+#: gnu/packages/gnome.scm:7705
msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7649
+#: gnu/packages/gnome.scm:7707
msgid ""
"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7700
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
msgid "VPNC plug-in for NetworkManager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7702
+#: gnu/packages/gnome.scm:7760
msgid ""
"Support for configuring virtual private networks based on VPNC.\n"
"Compatible with Cisco VPN concentrators configured to use IPsec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7750
+#: gnu/packages/gnome.scm:7808
msgid "OpenConnect plug-in for NetworkManager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7752
+#: gnu/packages/gnome.scm:7810
msgid ""
"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
"to @acronym{VPNs, virtual private networks} via OpenConnect, an open client for\n"
"Cisco's AnyConnect SSL VPN."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7780
+#: gnu/packages/gnome.scm:7838
msgid "Database of broadband connection configuration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7781
+#: gnu/packages/gnome.scm:7839
msgid "Database of broadband connection configuration."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7820
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
msgid "Applet for managing network connections"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7823
+#: gnu/packages/gnome.scm:7881
msgid ""
"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
"the available networks and allows users to easily switch between them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7848
+#: gnu/packages/gnome.scm:7906
msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:7850
+#: gnu/packages/gnome.scm:7908
msgid ""
"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
"libxml2."
@@ -9358,31 +9771,31 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit une enveloppe C++ autour de la bibliothèque d'analyseur XML\n"
"libxml2."
-#: gnu/packages/gnome.scm:8052
+#: gnu/packages/gnome.scm:8110
msgid "Display manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8055
+#: gnu/packages/gnome.scm:8113
msgid ""
"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8079
+#: gnu/packages/gnome.scm:8137
msgid "Portable system access library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8082
+#: gnu/packages/gnome.scm:8140
msgid ""
"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
"usage and information about running processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8114
+#: gnu/packages/gnome.scm:8172
msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8117
+#: gnu/packages/gnome.scm:8175
msgid ""
"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
"devices using the GNOME desktop."
@@ -9390,11 +9803,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet contient des outils pour gérer et manipuler des appareils bluetooth\n"
"depuis le bureau GNOME."
-#: gnu/packages/gnome.scm:8226
+#: gnu/packages/gnome.scm:8284
msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8229
+#: gnu/packages/gnome.scm:8287
msgid ""
"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
@@ -9402,21 +9815,21 @@ msgid ""
"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8389
+#: gnu/packages/gnome.scm:8447
msgid "Desktop shell for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8392
+#: gnu/packages/gnome.scm:8450
msgid ""
"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
"like switching to windows and launching applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8434
+#: gnu/packages/gnome.scm:8492
msgid "VNC client viewer widget for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8435
+#: gnu/packages/gnome.scm:8493
msgid ""
"GTK-VNC is a project providing client side APIs for the RFB\n"
"protocol / VNC remote desktop technology. It is built using coroutines allowing\n"
@@ -9424,21 +9837,21 @@ msgid ""
"core C library, and bindings for Python (PyGTK)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8462
+#: gnu/packages/gnome.scm:8520
msgid "Archives integration support for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8465
+#: gnu/packages/gnome.scm:8523
msgid ""
"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
"easy, safe, and automatic."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8510 gnu/packages/gnome.scm:8598
+#: gnu/packages/gnome.scm:8568 gnu/packages/gnome.scm:8656
msgid "Metadata database, indexer and search tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8513
+#: gnu/packages/gnome.scm:8571
msgid ""
"Tracker is a search engine and triplestore for desktop, embedded and mobile.\n"
"\n"
@@ -9461,29 +9874,29 @@ msgid ""
"endpoint and it understands SPARQL. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8601
+#: gnu/packages/gnome.scm:8659
msgid ""
"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
"metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
"shared object databases, search tools and indexing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8662
+#: gnu/packages/gnome.scm:8720
msgid "File manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8665
+#: gnu/packages/gnome.scm:8723
msgid ""
"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
"files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8697
+#: gnu/packages/gnome.scm:8755
msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8699
+#: gnu/packages/gnome.scm:8757
msgid ""
"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes or\n"
@@ -9491,11 +9904,11 @@ msgid ""
"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8723
+#: gnu/packages/gnome.scm:8781
msgid "Background images for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8725
+#: gnu/packages/gnome.scm:8783
msgid ""
"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment. Additionally,\n"
@@ -9503,33 +9916,33 @@ msgid ""
"can add your own files to the collection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8769
+#: gnu/packages/gnome.scm:8827
msgid "Take pictures of your screen"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8771
+#: gnu/packages/gnome.scm:8829
msgid ""
"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
"beautifying border effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8801
+#: gnu/packages/gnome.scm:8859
msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8803
+#: gnu/packages/gnome.scm:8861
msgid ""
"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
"configuration system for GNOME. It allows users to configure desktop\n"
"software that do not provide their own configuration interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8832
+#: gnu/packages/gnome.scm:8890
msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8834
+#: gnu/packages/gnome.scm:8892
msgid ""
"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
@@ -9538,113 +9951,134 @@ msgid ""
"associations for GNOME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8865
+#: gnu/packages/gnome.scm:8923
msgid "GoVirt Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8866
+#: gnu/packages/gnome.scm:8924
msgid "GoVirt is a GObject wrapper for the oVirt REST API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8918
+#: gnu/packages/gnome.scm:8976
msgid "Weather monitoring for GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:8919
+#: gnu/packages/gnome.scm:8977
msgid ""
"GNOME Weather is a small application that allows you to\n"
"monitor the current weather conditions for your city, or anywhere in the\n"
"world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9023
+#: gnu/packages/gnome.scm:9081
msgid "The GNU desktop environment"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9026
+#: gnu/packages/gnome.scm:9084
msgid ""
"GNOME is the graphical desktop for GNU. It includes a wide variety of\n"
"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9074
+#: gnu/packages/gnome.scm:9132
msgid "Desktop recording program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9075
+#: gnu/packages/gnome.scm:9133
msgid ""
"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
"command-line interface. It can record part or all of an X display for a\n"
"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9102
+#: gnu/packages/gnome.scm:9191
+msgid "Two-factor authentication application built for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:9193
+msgid ""
+"Authenticator is a two-factor authentication (2FA) application built for\n"
+"the GNOME desktop environment.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item QR code scanner\n"
+"@item Beautiful UI\n"
+"@item Huge database of more than 560 supported services\n"
+"@item Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password\n"
+"@item Automatically fetch an image for services using their favicon\n"
+"@item The possibility to add new services\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:9229
msgid "GObject wrapper for libcanberra"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9104
+#: gnu/packages/gnome.scm:9231
msgid ""
"GSound is a small library for playing system sounds. It's designed to be\n"
"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9131
+#: gnu/packages/gnome.scm:9258
msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
msgstr "Bibliothèque pour accéder à SkyDrive et Hotmail"
-#: gnu/packages/gnome.scm:9133
+#: gnu/packages/gnome.scm:9260
msgid ""
"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9176
+#: gnu/packages/gnome.scm:9303
msgid "GNOME's clock application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9178
+#: gnu/packages/gnome.scm:9305
msgid ""
"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
"desktop. It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9222
+#: gnu/packages/gnome.scm:9349
msgid "GNOME's calendar application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9224
+#: gnu/packages/gnome.scm:9351
msgid ""
"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
"desktop. It supports multiple calendars, month, week and year view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9276
+#: gnu/packages/gnome.scm:9403
msgid "GNOME's ToDo Application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9278
+#: gnu/packages/gnome.scm:9405
msgid ""
"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
"fit the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9316
+#: gnu/packages/gnome.scm:9443
msgid "Look up words in dictionary sources"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9318
+#: gnu/packages/gnome.scm:9445
msgid ""
"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
"existing databases over the internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9374
+#: gnu/packages/gnome.scm:9501
msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9377
+#: gnu/packages/gnome.scm:9504
msgid ""
"GNOME Tweaks allows adjusting advanced configuration settings in\n"
"GNOME 3. This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
@@ -9652,63 +10086,63 @@ msgid ""
"GNOME Shell appearance and extension, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9404
+#: gnu/packages/gnome.scm:9531
msgid "Extensions for GNOME Shell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9405
+#: gnu/packages/gnome.scm:9532
msgid ""
"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
"functionality and behavior."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9444
+#: gnu/packages/gnome.scm:9571
msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9445
+#: gnu/packages/gnome.scm:9572
msgid ""
"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9476
+#: gnu/packages/gnome.scm:9603
msgid "Faba icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9478
+#: gnu/packages/gnome.scm:9605
msgid ""
"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
"Moka"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9502
+#: gnu/packages/gnome.scm:9629
msgid "Moka icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9503
+#: gnu/packages/gnome.scm:9630
msgid ""
"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
"simple and consistent."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9536
+#: gnu/packages/gnome.scm:9663
msgid "Arc icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9537
+#: gnu/packages/gnome.scm:9664
msgid ""
"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
"style of the Arc GTK theme. Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
"the Moka icon theme."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9580
+#: gnu/packages/gnome.scm:9707
msgid "Library to aggregate data about people"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9581
+#: gnu/packages/gnome.scm:9708
msgid ""
"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
@@ -9717,31 +10151,31 @@ msgid ""
"compiled."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9622
+#: gnu/packages/gnome.scm:9749
msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9623
+#: gnu/packages/gnome.scm:9750
msgid ""
"This library allows you to use the Facebook API from\n"
"GLib/GObject code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9651
+#: gnu/packages/gnome.scm:9778
msgid "GNOME keyboard configuration library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9653
+#: gnu/packages/gnome.scm:9780
msgid ""
"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
"environment, which can notably display keyboard layouts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9687
+#: gnu/packages/gnome.scm:9814
msgid "Library for writing single instance applications"
msgstr "Bibliothèque pour écrire des applications à instance unique"
-#: gnu/packages/gnome.scm:9689
+#: gnu/packages/gnome.scm:9816
msgid ""
"Libunique is a library for writing single instance applications. If you\n"
"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
@@ -9751,32 +10185,32 @@ msgid ""
"handling the startup notification side."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9728
+#: gnu/packages/gnome.scm:9855
msgid "Desktop calculator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9730
+#: gnu/packages/gnome.scm:9857
msgid ""
"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
"is suitable as a default application in a Desktop environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9758
+#: gnu/packages/gnome.scm:9885
msgid "Virtual sticky note"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9760
+#: gnu/packages/gnome.scm:9887
msgid ""
"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
"and customizable. Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
"basically a text box in which notes can be written."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9831
+#: gnu/packages/gnome.scm:9958
msgid "Unicode character picker and font browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9833
+#: gnu/packages/gnome.scm:9960
msgid ""
"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -9784,22 +10218,22 @@ msgid ""
"only know by its Unicode name or code point."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9862
+#: gnu/packages/gnome.scm:9989
msgid "Web development studio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9864
+#: gnu/packages/gnome.scm:9991
msgid ""
"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
"Bluefish supports many programming and markup languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9902
+#: gnu/packages/gnome.scm:10029
msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9904
+#: gnu/packages/gnome.scm:10031
msgid ""
"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
"an attractive, easy-to-use interface. It has features, such as a tree view\n"
@@ -9808,43 +10242,43 @@ msgid ""
"kill/reinice processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9942
+#: gnu/packages/gnome.scm:10069
msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:9946
+#: gnu/packages/gnome.scm:10073
msgid ""
"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
"accessibility infrastructure."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10014
+#: gnu/packages/gnome.scm:10141
msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10017
+#: gnu/packages/gnome.scm:10144
msgid ""
"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
"via speech and refreshable braille. Orca works with applications and toolkits\n"
"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10072
+#: gnu/packages/gnome.scm:10199
msgid "GNOME's alternative spell checker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10074
+#: gnu/packages/gnome.scm:10201
msgid ""
"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
"application. It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
"text views, and buttons to choose the language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10116
+#: gnu/packages/gnome.scm:10243
msgid "Project management software for the GNOME desktop"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10118
+#: gnu/packages/gnome.scm:10245
msgid ""
"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
"Structure (WBS). Its goal is to enable you to easily plan projects. Based on\n"
@@ -9856,11 +10290,11 @@ msgid ""
"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10189
+#: gnu/packages/gnome.scm:10317
msgid "GNOME music playing application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10191
+#: gnu/packages/gnome.scm:10319
msgid ""
"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
@@ -9868,31 +10302,42 @@ msgid ""
"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10214
+#: gnu/packages/gnome.scm:10342
msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10216
+#: gnu/packages/gnome.scm:10344
msgid ""
"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
"photo-booth-like software, such as Cheese."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10290
+#: gnu/packages/gnome.scm:10418
msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10292
+#: gnu/packages/gnome.scm:10420
msgid ""
"Cheese uses your webcam to take photos and videos. Cheese can also\n"
"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10329
+#: gnu/packages/gnome.scm:10471
+msgid "Password manager for the GNOME desktop"
+msgstr "Gestionnaire de mots de passe du bureau GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:10473
+msgid ""
+"Password Safe is a password manager which makes use of the KeePass v4\n"
+"format. It integrates perfectly with the GNOME desktop and provides an easy\n"
+"and uncluttered interface for the management of password databases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:10511
msgid "Audio music cd ripper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10330
+#: gnu/packages/gnome.scm:10512
msgid ""
"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
@@ -9900,43 +10345,43 @@ msgid ""
"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10384
+#: gnu/packages/gnome.scm:10566
msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10386
+#: gnu/packages/gnome.scm:10568
msgid ""
"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more. It supports parallel conversion, and\n"
"configurable file renaming. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10432
+#: gnu/packages/gnome.scm:10614
msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10434
+#: gnu/packages/gnome.scm:10616
msgid ""
"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
"repetitive strain injury (@dfn{RSI}). The program frequently alerts you to take\n"
"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10474
+#: gnu/packages/gnome.scm:10656
msgid "GNOME hexadecimal editor"
msgstr "Éditeur hexadécimal de GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:10475
+#: gnu/packages/gnome.scm:10657
msgid ""
"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
"hexadecimal or ASCII. It is useful for editing binary files in general."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10513
+#: gnu/packages/gnome.scm:10695
msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10514
+#: gnu/packages/gnome.scm:10696
msgid ""
"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
"Gtk+. It provides various features that the authors wish were in the\n"
@@ -9945,64 +10390,64 @@ msgid ""
"generic enough to work for everyone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10583
+#: gnu/packages/gnome.scm:10765
msgid "Manage your email, contacts and schedule"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10584
+#: gnu/packages/gnome.scm:10766
msgid ""
"Evolution is a personal information management application\n"
"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
"functionality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10634
+#: gnu/packages/gnome.scm:10816
msgid "GNOME image viewer and browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10635
+#: gnu/packages/gnome.scm:10817
msgid ""
"GThumb is an image viewer, browser, organizer, editor and\n"
"advanced image management tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10686
+#: gnu/packages/gnome.scm:10868
msgid "Store and run multiple GNOME terminals in one window"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10688
+#: gnu/packages/gnome.scm:10870
msgid ""
"Terminator allows you to run multiple GNOME terminals in a grid and\n"
"+tabs, and it supports drag and drop re-ordering of terminals."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10734
+#: gnu/packages/gnome.scm:10916
msgid "Library full of GTK+ widgets for mobile phones"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10735
+#: gnu/packages/gnome.scm:10917
msgid ""
"The aim of the handy library is to help with developing user\n"
"interfaces for mobile devices using GTK+. It provides responsive GTK+ widgets\n"
"for usage on small and big screens."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10784
+#: gnu/packages/gnome.scm:10966
msgid "GLib wrapper around the libgit2 Git access library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10785
+#: gnu/packages/gnome.scm:10967
msgid ""
"libgit2-glib is a GLib wrapper library around the libgit2 Git\n"
"access library. It only implements the core plumbing functions, not really the\n"
"higher level porcelain stuff."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10848
+#: gnu/packages/gnome.scm:11030
msgid "Graphical user interface for git"
msgstr "Interface utilisateur graphique pour git"
-#: gnu/packages/gnome.scm:10850
+#: gnu/packages/gnome.scm:11032
msgid ""
"gitg is a graphical user interface for git. It aims at being a small,\n"
"fast and convenient tool to visualize the history of git repositories.\n"
@@ -10010,33 +10455,33 @@ msgid ""
"repository and commit your work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10887
+#: gnu/packages/gnome.scm:11069
msgid "File alteration monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10889
+#: gnu/packages/gnome.scm:11071
msgid ""
"Gamin is a file and directory monitoring system defined to be a subset\n"
"of the FAM (File Alteration Monitor) system. This is a service provided by a\n"
"library which detects when a file or a directory has been modified."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10924
+#: gnu/packages/gnome.scm:11106
msgid "Mahjongg tile-matching game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10925
+#: gnu/packages/gnome.scm:11107
msgid ""
"GNOME Mahjongg is a game based on the classic Chinese\n"
"tile-matching game Mahjong. It features multiple board layouts, tile themes,\n"
"and a high score table."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10962
+#: gnu/packages/gnome.scm:11144
msgid "GNOME Extra Themes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:10963
+#: gnu/packages/gnome.scm:11145
msgid ""
"This package provides themes and related elements that don't\n"
"really fit in other upstream packages. It offers legacy support for GTK+ 2\n"
@@ -10044,31 +10489,31 @@ msgid ""
"index files needed for Adwaita to be used outside of GNOME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11000
+#: gnu/packages/gnome.scm:11182
msgid "Note-taking application for the GNOME desktop"
msgstr "Application de prise de notes du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:11002
+#: gnu/packages/gnome.scm:11184
msgid ""
"Gnote is a note-taking application written for the GNOME desktop\n"
"environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11055
+#: gnu/packages/gnome.scm:11237
msgid "Simple IRC Client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11057
+#: gnu/packages/gnome.scm:11239
msgid ""
"Polari is a simple Internet Relay Chat (IRC) client that is designed to\n"
"integrate seamlessly with the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11109
+#: gnu/packages/gnome.scm:11291
msgid "View, access, and manage remote and virtual systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11110
+#: gnu/packages/gnome.scm:11292
msgid ""
"GNOME Boxes is a simple application to view, access, and\n"
"manage remote and virtual systems. Note that this application requires the\n"
@@ -10077,11 +10522,11 @@ msgid ""
"these services on the Guix System."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11190
+#: gnu/packages/gnome.scm:11372
msgid "GNOME email application built around conversations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11192
+#: gnu/packages/gnome.scm:11374
msgid ""
"Geary collects related messages together into conversations,\n"
"making it easy to find and follow your discussions. Full-text and keyword\n"
@@ -10093,22 +10538,22 @@ msgid ""
"to."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11235
+#: gnu/packages/gnome.scm:11417
msgid "Program for creating labels and business cards"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11237
+#: gnu/packages/gnome.scm:11419
msgid ""
"gLabels is a program for creating labels and business cards. It is\n"
"designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business\n"
"card sheets that you’ll find at most office supply stores."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11277
+#: gnu/packages/gnome.scm:11459
msgid "LaTeX editor for the GNOME desktop"
msgstr "Éditeur LaTeX du bureau GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:11279
+#: gnu/packages/gnome.scm:11461
msgid ""
"GNOME LaTeX is a LaTeX editor for the GNOME desktop. It has features\n"
"such as build tools, completion of LaTeX commands, structure navigation,\n"
@@ -10116,11 +10561,11 @@ msgid ""
"and toolbars."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11336
+#: gnu/packages/gnome.scm:11518
msgid "DBus daemon and utility for configuring gaming mice"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11337
+#: gnu/packages/gnome.scm:11519
msgid ""
"libratbag provides @command{ratbagd}, a DBus daemon to\n"
"configure input devices, mainly gaming mice. The daemon provides a generic\n"
@@ -10137,11 +10582,11 @@ msgid ""
" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11405
+#: gnu/packages/gnome.scm:11587
msgid "Configure bindings and LEDs on gaming mice"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11406
+#: gnu/packages/gnome.scm:11588
msgid ""
"Piper is a GTK+ application for configuring gaming mice with\n"
"onboard configuration for key bindings via libratbag. Piper requires\n"
@@ -10153,22 +10598,22 @@ msgid ""
" (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11463
+#: gnu/packages/gnome.scm:11645
msgid "GNOME audio player for transcription"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11464
+#: gnu/packages/gnome.scm:11646
msgid ""
"Parlatype is an audio player for the GNOME desktop\n"
"environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken\n"
"audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11491
+#: gnu/packages/gnome.scm:11673
msgid "JSON-RPC library for GLib"
msgstr "La bibliothèque JSON-RPC pour GLib"
-#: gnu/packages/gnome.scm:11492
+#: gnu/packages/gnome.scm:11674
msgid ""
"Jsonrpc-GLib is a library to communicate with JSON-RPC based\n"
"peers in either a synchronous or asynchronous fashion. It also allows\n"
@@ -10177,22 +10622,22 @@ msgid ""
"host to avoid parser overhead and memory-allocator fragmentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11525
+#: gnu/packages/gnome.scm:11707
msgid "Haptic/visual/audio feedback via DBus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11526
+#: gnu/packages/gnome.scm:11708
msgid ""
"Feedbackd provides a DBus daemon to act on events to provide\n"
"haptic, visual and audio feedback. It offers the libfeedbackd library and\n"
"GObject introspection bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11574
+#: gnu/packages/gnome.scm:11756
msgid "System-wide performance profiler for GNU/Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11576
+#: gnu/packages/gnome.scm:11758
msgid ""
"Sysprof performs detailed, accurate, and fast CPU profiling of an entire\n"
"GNU/Linux system including the kernel and all user-space applications. This\n"
@@ -10202,11 +10647,11 @@ msgid ""
"libraries. Applications do not need to be recompiled--or even restarted."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11646
+#: gnu/packages/gnome.scm:11828
msgid "Toolsmith for GNOME-based applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11647
+#: gnu/packages/gnome.scm:11829
msgid ""
"Builder aims to be an integrated development\n"
"environment (IDE) for writing GNOME-based software. It features fuzzy search,\n"
@@ -10214,21 +10659,21 @@ msgid ""
"integrated profiler via Sysprof, debugging support, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11715
+#: gnu/packages/gnome.scm:11897
msgid "Manga reader for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11716
+#: gnu/packages/gnome.scm:11898
msgid ""
"Komikku is an online/offline manga reader for GNOME,\n"
"developed with the aim of being used with the Librem 5 phone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11791
+#: gnu/packages/gnome.scm:11973
msgid "Uniform data access"
msgstr "Accès aux données unifiée"
-#: gnu/packages/gnome.scm:11793
+#: gnu/packages/gnome.scm:11975
msgid ""
"GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to\n"
"different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools,\n"
@@ -10236,11 +10681,11 @@ msgid ""
"your data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11839
+#: gnu/packages/gnome.scm:12021
msgid "Translation making program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:11841
+#: gnu/packages/gnome.scm:12023
msgid ""
"gtranslator is a quite comfortable gettext po/po.gz/(g)mo files editor\n"
"for the GNOME 3.x platform with many features. It aims to be a very complete\n"
@@ -10258,11 +10703,11 @@ msgid ""
"in C/C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1144
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1148
msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1146
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1150
msgid ""
"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
@@ -10273,21 +10718,21 @@ msgid ""
"standards of the IceCat project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1469
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1473
msgid "Rebranded Mozilla Thunderbird email client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1471
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1475
msgid ""
"This package provides an email client built based on Mozilla\n"
"Thunderbird. It supports email, news feeds, chat, calendar and contacts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1510
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1514
msgid "Tool to extract passwords from Mozilla profiles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1511
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:1515
msgid ""
"Firefox Decrypt is a tool to extract passwords from\n"
"Mozilla (Firefox, Waterfox, Thunderbird, SeaMonkey) profiles."
@@ -10326,77 +10771,77 @@ msgid ""
"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:187
+#: gnu/packages/gtk.scm:193
msgid "2D graphics library (with X11 support)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:222
+#: gnu/packages/gtk.scm:228
msgid "OpenType text shaping engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:224
+#: gnu/packages/gtk.scm:230
msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:252
+#: gnu/packages/gtk.scm:258
msgid "Double-Array Trie Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:253
+#: gnu/packages/gtk.scm:259
msgid ""
"Libdatrie is an implementation of double-array structure for\n"
"representing trie. Trie is a kind of digital search tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:283
+#: gnu/packages/gtk.scm:289
msgid "Thai language support library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:284
+#: gnu/packages/gtk.scm:290
msgid ""
"LibThai is a set of Thai language support routines aimed to\n"
"ease developers’ tasks to incorporate Thai language support in their\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:333
+#: gnu/packages/gtk.scm:339
msgid "GNOME text and font handling library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:335
+#: gnu/packages/gtk.scm:341
msgid ""
"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
"used throughout the world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:376
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
msgid "Obsolete pango functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:377
+#: gnu/packages/gtk.scm:383
msgid ""
"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
"functions which were removed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:412
+#: gnu/packages/gtk.scm:418
msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:414
+#: gnu/packages/gtk.scm:420
msgid ""
"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
"diagrams."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:468
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:470
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
msgid ""
"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
@@ -10404,56 +10849,56 @@ msgid ""
"printing and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:519
+#: gnu/packages/gtk.scm:525
msgid "GNOME source code widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:520
+#: gnu/packages/gtk.scm:526
msgid ""
"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
"highlighting and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:591
+#: gnu/packages/gtk.scm:597
msgid "GNOME image loading and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:593
+#: gnu/packages/gtk.scm:599
msgid ""
"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
"in the GNOME project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:627
+#: gnu/packages/gtk.scm:633
msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:691
+#: gnu/packages/gtk.scm:697
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:693
+#: gnu/packages/gtk.scm:699
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:748
+#: gnu/packages/gtk.scm:754
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:750
+#: gnu/packages/gtk.scm:756
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:815
+#: gnu/packages/gtk.scm:821
msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:817
+#: gnu/packages/gtk.scm:823
msgid ""
"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -10461,11 +10906,11 @@ msgid ""
"application suites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:960
+#: gnu/packages/gtk.scm:966
msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
msgstr "Liaisons Cairo pour GNU Guile"
-#: gnu/packages/gtk.scm:962
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
msgid ""
"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
@@ -10475,21 +10920,21 @@ msgid ""
"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1023
+#: gnu/packages/gtk.scm:1029
msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1025
+#: gnu/packages/gtk.scm:1031
msgid ""
"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
"images onto Cairo surfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1095
+#: gnu/packages/gtk.scm:1101
msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
msgstr "Création de SVG et de présentations PDF en Guile"
-#: gnu/packages/gtk.scm:1097
+#: gnu/packages/gtk.scm:1103
msgid ""
"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -10498,51 +10943,51 @@ msgid ""
"documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1164
+#: gnu/packages/gtk.scm:1170
msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1166
+#: gnu/packages/gtk.scm:1172
msgid ""
"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1199
+#: gnu/packages/gtk.scm:1205
msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1201
+#: gnu/packages/gtk.scm:1207
msgid ""
"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1242
+#: gnu/packages/gtk.scm:1248
msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1244
+#: gnu/packages/gtk.scm:1250
msgid ""
"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1284
+#: gnu/packages/gtk.scm:1290
msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1286
+#: gnu/packages/gtk.scm:1292
msgid ""
"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
"toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1327
+#: gnu/packages/gtk.scm:1333
msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1329
+#: gnu/packages/gtk.scm:1335
msgid ""
"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
@@ -10551,11 +10996,11 @@ msgid ""
"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1377
+#: gnu/packages/gtk.scm:1383
msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+#: gnu/packages/gtk.scm:1385
msgid ""
"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
@@ -10563,41 +11008,41 @@ msgid ""
"printing and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1409
+#: gnu/packages/gtk.scm:1415
msgid "Python bindings for cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1411
+#: gnu/packages/gtk.scm:1417
msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1496
+#: gnu/packages/gtk.scm:1502
msgid "Python bindings for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1498
+#: gnu/packages/gtk.scm:1504
msgid ""
"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
"write GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1522
+#: gnu/packages/gtk.scm:1528
msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1523
+#: gnu/packages/gtk.scm:1529
msgid ""
"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
"cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n"
"produces identical output on all those targets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1558
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1559
+#: gnu/packages/gtk.scm:1565
msgid ""
"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
@@ -10605,11 +11050,11 @@ msgid ""
"yet remaining very close in spirit to original API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1586
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
msgid "Layout and render international text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1587
+#: gnu/packages/gtk.scm:1593
msgid ""
"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
"emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n"
@@ -10626,11 +11071,11 @@ msgid ""
"and routines to assist in editing internationalized text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1641
+#: gnu/packages/gtk.scm:1647
msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1642
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
msgid ""
"Girara is a library that implements a user interface that\n"
"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
@@ -10641,120 +11086,120 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1741
+#: gnu/packages/gtk.scm:1747
msgid "Documentation generator from C source code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1743
+#: gnu/packages/gtk.scm:1749
msgid ""
"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
"can also be used to document application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1771
+#: gnu/packages/gtk.scm:1777
msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1773
+#: gnu/packages/gtk.scm:1779
msgid ""
"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
"Redmond95 and ThinIce."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1801
+#: gnu/packages/gtk.scm:1807
msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1803
+#: gnu/packages/gtk.scm:1809
msgid ""
"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
"glass artworks done by Venicians glass blowers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1830
+#: gnu/packages/gtk.scm:1836
msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1832
+#: gnu/packages/gtk.scm:1838
msgid ""
"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
"misspelled words in a GtkTextView widget."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1858
+#: gnu/packages/gtk.scm:1864
msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1860
+#: gnu/packages/gtk.scm:1866
msgid ""
"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
"thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n"
"Parcellite and adds bugfixes and features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1893
+#: gnu/packages/gtk.scm:1899
msgid "Thin layer of graphic data types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1894
+#: gnu/packages/gtk.scm:1900
msgid ""
"Graphene provides graphic types and their relative API; it\n"
"does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1919
+#: gnu/packages/gtk.scm:1925
msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1921
+#: gnu/packages/gtk.scm:1927
msgid ""
"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
"popular spread sheet programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1949
+#: gnu/packages/gtk.scm:1955
msgid "System tray volume applet"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1951
+#: gnu/packages/gtk.scm:1957
msgid ""
"Volume Icon is a volume indicator and control applet for @acronym{the\n"
"Advanced Linux Sound Architecture, ALSA}. It sits in the system tray,\n"
"independent of your desktop environment, and supports global key bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1994
+#: gnu/packages/gtk.scm:2000
msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1996
+#: gnu/packages/gtk.scm:2002
msgid ""
"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
"shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2053
+#: gnu/packages/gtk.scm:2059
msgid "Library for passing menus over DBus"
msgstr "Bibliothèque pour passer des menus via DBus"
-#: gnu/packages/gtk.scm:2054
+#: gnu/packages/gtk.scm:2060
msgid ""
"@code{libdbusmenu} passes a menu structure across DBus so\n"
"that a program can create a menu simply without worrying about how it is\n"
"displayed on the other side of the bus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2079
+#: gnu/packages/gtk.scm:2085
msgid ""
"Library to create Wayland desktop components using the Layer\n"
"Shell protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2081
+#: gnu/packages/gtk.scm:2087
msgid ""
"Layer Shell is a Wayland protocol for desktop shell\n"
"components, such as panels, notifications and wallpapers. It can be used to\n"
@@ -10763,21 +11208,21 @@ msgid ""
"popovers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2128
+#: gnu/packages/gtk.scm:2134
msgid "Canvas widget for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2129
+#: gnu/packages/gtk.scm:2135
msgid ""
"GooCanvas is a canvas widget for GTK+ that uses the cairo 2D\n"
"library for drawing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2193
+#: gnu/packages/gtk.scm:2199
msgid "Spreadsheet widget for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:2194
+#: gnu/packages/gtk.scm:2200
msgid ""
"GtkSheet is a matrix widget for GTK+. It consists of an\n"
"scrollable grid of cells where you can allocate text. Cell contents can be\n"
@@ -10882,22 +11327,22 @@ msgid ""
"manipulate repositories of the Git version control system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:815
+#: gnu/packages/guile.scm:807
msgid "Guile bindings to zlib"
msgstr "Liaisons Guile pour zlib"
-#: gnu/packages/guile.scm:817
+#: gnu/packages/guile.scm:809
msgid ""
"This package provides Guile bindings for zlib, a lossless\n"
"data-compression library. The bindings are written in pure Scheme by using\n"
"Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:851
+#: gnu/packages/guile.scm:843
msgid "Guile bindings to lzlib"
msgstr "Liaisons Guile pour lzlib"
-#: gnu/packages/guile.scm:853
+#: gnu/packages/guile.scm:845
msgid ""
"This package provides Guile bindings for lzlib, a C library for\n"
"in-memory LZMA compression and decompression. The bindings are written in\n"
@@ -11312,22 +11757,22 @@ msgid ""
"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1436
+#: gnu/packages/image.scm:1425
msgid "JPEG-2000 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1437
+#: gnu/packages/image.scm:1426
msgid ""
"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
"ISO/IEC 15444-1)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1461
+#: gnu/packages/image.scm:1450
msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1462
+#: gnu/packages/image.scm:1451
msgid ""
"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion. A simple API enables\n"
@@ -11335,11 +11780,11 @@ msgid ""
"the programmer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1496
+#: gnu/packages/image.scm:1485
msgid "Perceptual image comparison utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1497
+#: gnu/packages/image.scm:1486
msgid ""
"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
"whether they look alike. It uses a computational model of the human visual\n"
@@ -11347,33 +11792,22 @@ msgid ""
"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1537
+#: gnu/packages/image.scm:1526
msgid "Image and audio steganography"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1539
+#: gnu/packages/image.scm:1528
msgid ""
"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
"files (known as @dfn{steganography}). Neither color nor sample frequencies are\n"
"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1564
-msgid "Image library for Extempore"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/image.scm:1566
-msgid ""
-"This package is a collection of assorted single-file libraries. Of\n"
-"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
-"installed as @code{stb_image}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/image.scm:1603
+#: gnu/packages/image.scm:1565
msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1604
+#: gnu/packages/image.scm:1566
msgid ""
"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
"files to a smaller size, without losing any information. This program\n"
@@ -11381,22 +11815,22 @@ msgid ""
"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1637
+#: gnu/packages/image.scm:1599
msgid "Example PNGs for use in test suites"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1638
+#: gnu/packages/image.scm:1600
msgid ""
"Collection of graphics images created to test PNG\n"
"applications like viewers, converters and editors. As far as that is\n"
"possible, all formats supported by the PNG standard are represented."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1691
+#: gnu/packages/image.scm:1653
msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1692
+#: gnu/packages/image.scm:1654
msgid ""
"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
@@ -11409,11 +11843,11 @@ msgid ""
"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1757
+#: gnu/packages/image.scm:1719
msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1758
+#: gnu/packages/image.scm:1720
msgid ""
"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
@@ -11421,19 +11855,19 @@ msgid ""
"(fMRI) brain images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1799
+#: gnu/packages/image.scm:1761
msgid "Color picker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1800
+#: gnu/packages/image.scm:1762
msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1818
+#: gnu/packages/image.scm:1780
msgid "IPTC metadata manipulation library"
msgstr "Bibliothèque de manipulation de métadonnées IPTC"
-#: gnu/packages/image.scm:1820
+#: gnu/packages/image.scm:1782
msgid ""
"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
@@ -11442,11 +11876,11 @@ msgid ""
"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1857
+#: gnu/packages/image.scm:1819
msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1858
+#: gnu/packages/image.scm:1820
msgid ""
"Flameshot is a screenshot program.\n"
"Features:\n"
@@ -11460,11 +11894,11 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1898
+#: gnu/packages/image.scm:1860
msgid "Edit GIF images and animations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1899
+#: gnu/packages/image.scm:1861
msgid ""
"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
"\n"
@@ -11483,37 +11917,37 @@ msgid ""
"identical visual appearance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1935
+#: gnu/packages/image.scm:1897
msgid "Convert JPEG images to ASCII"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1937
+#: gnu/packages/image.scm:1899
msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1962
+#: gnu/packages/image.scm:1924
msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1963
+#: gnu/packages/image.scm:1925
msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1987
+#: gnu/packages/image.scm:1949
msgid "Select a region in a Wayland compositor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:1988
+#: gnu/packages/image.scm:1950
msgid ""
"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
"to the standard output. It works well together with grim."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2021
+#: gnu/packages/image.scm:1983
msgid "Markup language for representing PNG contents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2022
+#: gnu/packages/image.scm:1984
msgid ""
"SNG (Scriptable Network Graphics) is a minilanguage designed\n"
"specifically to represent the entire contents of a PNG (Portable Network\n"
@@ -11525,22 +11959,22 @@ msgid ""
"losslessly translates between SNG and PNG."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2081
+#: gnu/packages/image.scm:2043
msgid "PNG encoder and decoder in C and C++, without dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2082
+#: gnu/packages/image.scm:2044
msgid ""
"LodePNG is a PNG image decoder and encoder, all in one,\n"
"no dependency or linkage required. It's made for C (ISO C90), and has a C++\n"
"wrapper with a more convenient interface on top."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2105
+#: gnu/packages/image.scm:2067
msgid "Extract and convert bitmaps from Windows icon and cursor files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2106
+#: gnu/packages/image.scm:2068
msgid ""
"Icoutils are a set of program for extracting and converting\n"
"bitmaps from Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually\n"
@@ -11556,22 +11990,22 @@ msgid ""
"This package can be used to create @code{favicon.ico} files for web sites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2152
+#: gnu/packages/image.scm:2114
msgid "Encode and decode AVIF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2153
+#: gnu/packages/image.scm:2115
msgid ""
"Libavif is a C implementation of @acronym{AVIF, the AV1 Image\n"
"File Format}. It can encode and decode all YUV formats and bit depths supported\n"
"by AOM, including with alpha."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2199
+#: gnu/packages/image.scm:2161
msgid "Create pixel art and manipulate digital images"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2201
+#: gnu/packages/image.scm:2163
msgid ""
"Mtpaint is a graphic editing program which uses the GTK+ toolkit.\n"
"It can create and edit indexed palette or 24bit RGB images, offers basic\n"
@@ -11579,11 +12013,11 @@ msgid ""
"GIF, TIFF, WEBP, BMP, PNG, XPM formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2251
+#: gnu/packages/image.scm:2213
msgid "Organize photos and videos in folders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:2252
+#: gnu/packages/image.scm:2214
msgid ""
"Phockup is a media sorting tool that uses creation date and\n"
"time information in photos and videos to organize them into folders by year,\n"
@@ -11838,11 +12272,11 @@ msgstr ""
msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:107
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:108
msgid "General purpose formula parser and interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:108
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:109
msgid ""
"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
@@ -11850,11 +12284,11 @@ msgid ""
"their dependencies automatically upon calculation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:135
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:136
msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:136
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:137
msgid ""
"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
@@ -11864,11 +12298,11 @@ msgid ""
"CSV, CSS and XML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:187
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:188
msgid "Convert between any document format supported by LibreOffice"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:189
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:190
msgid ""
"Unoconv is a command-line utility to convert documents from any format\n"
"that LibreOffice can import, to any format it can export. It can be used for\n"
@@ -11882,33 +12316,33 @@ msgid ""
"All required fonts must be installed on the converting system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:228
msgid "Document importer for office suites"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:228
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:229
msgid ""
"Librevenge is a base library for writing document import\n"
"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
"spreadsheets and presentations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:255
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:256
msgid "Library for importing WordPerfect documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:256
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
msgid ""
"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
"into other word processors."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:289
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:290
msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:290
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:291
msgid ""
"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
@@ -11918,73 +12352,73 @@ msgid ""
"ZVR (simple compressed text format)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:320
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:321
msgid "EPUB generator library for librevenge"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:321
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:322
msgid ""
"libepubgen is an EPUB generator for librevenge. It supports\n"
"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
"way--presentation and vector drawing interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:347
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:348
msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:348
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:349
msgid ""
"The libwpg project provides a library and tools for\n"
"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:388
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
msgid "CMIS client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
msgid ""
"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
"as Alfresco or Nuxeo."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
msgid "Library for parsing the AbiWord format"
msgstr "Bibliothèque d'analyse du format AbiWord"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:420
msgid ""
"Libabw is a library that parses the file format of\n"
"AbiWord documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:447
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:448
msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:448
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:449
msgid ""
"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
"CorelDRAW documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:481
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:482
msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:482
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:483
msgid ""
"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:504
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:505
msgid "Library to access tags for identifying languages"
msgstr "Bibliothèque pour accéder aux étiquettes qui identifient les langues"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:505
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:506
msgid ""
"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
"for identifying languages as described in RFC 5646. It supports the\n"
@@ -11993,73 +12427,73 @@ msgid ""
"standard 21.0.2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:525
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:526
msgid "Text Categorization library"
msgstr "Bibliothèque de catégorisation de textes"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:526
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:527
msgid ""
"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
"library primarily intended for language guessing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:567
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
msgid "Library for parsing the FreeHand format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
msgid ""
"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:594
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:595
msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:595
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:596
msgid ""
"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Publisher documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:615
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:618
msgid ""
"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
"Java."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:645
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:646
msgid "Library for parsing the PageMaker format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:646
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:647
msgid ""
"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
"created by PageMaker version 6.x and 7."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:676
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:677
msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:677
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:678
msgid ""
"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Visio documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:705
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:706
msgid "ODF (Open Document Format) library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:706
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:707
msgid ""
"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
@@ -12067,49 +12501,49 @@ msgid ""
"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:733
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:734
msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:734
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:735
msgid ""
"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
"spreadsheet documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:757
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:758
msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:758
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:759
msgid ""
"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:783
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:784
msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:784
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:785
msgid ""
"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
"Works word processor file format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:814
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:815
msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:815
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:816
msgid ""
"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
"Callisto/Draw documents. Currently it only understands documents created by\n"
"Zoner Draw version 4 and 5."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:846
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:847
msgid ""
"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
@@ -12117,63 +12551,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:909
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:910
msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:914
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:915
msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:918
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:922
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:923
msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:966
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:967
msgid "Hunspell dictionary for Polish"
msgstr "Dictionnaire Hunspell pour le polonais"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:990
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1004
+msgid "Hunspell dictionary for German (de_DE)"
+msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'allemand (de_DE)"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1005
+msgid ""
+"This package provides a dictionary for the Hunspell\n"
+"spell-checking library."
+msgstr "Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique Hunspell."
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1026
msgid "Hyphenation library"
msgstr "Bibliothèque de césures"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:991
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1027
msgid ""
"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
"patterns, which are pre-processed by a perl script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1015
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1051
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1016
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1052
msgid ""
"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1044
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1080
msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1045
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1081
msgid ""
"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
"converting QuarkXPress file format. It supports versions 3.1 to 4.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1260
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1296
msgid "Office suite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1261
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1297
msgid ""
"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -12182,19 +12626,19 @@ msgid ""
"Math for editing mathematics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:561
+#: gnu/packages/linux.scm:563
msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau GNU Linux-Libre"
-#: gnu/packages/linux.scm:562
+#: gnu/packages/linux.scm:564
msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre."
-#: gnu/packages/linux.scm:845
+#: gnu/packages/linux.scm:847
msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
msgstr "Redistribution 100% libre d'un noyau Linux propre"
-#: gnu/packages/linux.scm:847
+#: gnu/packages/linux.scm:849
msgid ""
"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
@@ -12202,11 +12646,11 @@ msgstr ""
"GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n"
"Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres."
-#: gnu/packages/linux.scm:1053
+#: gnu/packages/linux.scm:1064
msgid "Linux kernel module to perform ACPI method calls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1055
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
msgid ""
"This simple Linux kernel module allows calls from user space to any\n"
"@acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power Interface} method provided by\n"
@@ -12218,11 +12662,11 @@ msgid ""
"and should be used with caution, especially on untested models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1103
+#: gnu/packages/linux.scm:1114
msgid "Linux driver for Realtek USB wireless network adapters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1105
+#: gnu/packages/linux.scm:1116
msgid ""
"This is Realtek's rtl8812au Linux driver for USB 802.11n wireless\n"
"network adapters, modified by the aircrack-ng project to support monitor mode\n"
@@ -12230,41 +12674,41 @@ msgid ""
"RTL8812AU, RTL8821AU, and RTL8814AU chips."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1141
+#: gnu/packages/linux.scm:1152
msgid "Linux driver for Realtek RTL8821CE wireless network adapters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1142
+#: gnu/packages/linux.scm:1153
msgid ""
"This is Realtek's RTL8821CE Linux driver for wireless\n"
"network adapters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1163
+#: gnu/packages/linux.scm:1174
msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1164
+#: gnu/packages/linux.scm:1175
msgid ""
"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1189
+#: gnu/packages/linux.scm:1200
msgid "Kernel module that disables discrete Nvidia graphics cards"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1190
+#: gnu/packages/linux.scm:1201
msgid ""
"The bbswitch module provides a way to toggle the Nvidia\n"
"graphics card on Optimus laptops."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1231
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
msgid "Pair of Linux kernel drivers for DDC/CI monitors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1232
+#: gnu/packages/linux.scm:1243
msgid ""
"This package provides two Linux kernel drivers, ddcci and\n"
"ddcci-backlight, that allows the control of DDC/CI monitors through the sysfs\n"
@@ -12274,11 +12718,11 @@ msgid ""
"supported under @file{/sys/class/backlight/}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1257
+#: gnu/packages/linux.scm:1268
msgid "Linux kernel module to create virtual V4L2 video devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1259
+#: gnu/packages/linux.scm:1270
msgid ""
"This Linux module creates virtual video devices. @acronym{V4L2, Video\n"
"for Linux 2} applications will treat these as ordinary video devices but read\n"
@@ -12290,11 +12734,11 @@ msgid ""
"application by hooking GStreamer into the loopback device."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1315
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
msgstr "Modules d'authentification pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:1317
+#: gnu/packages/linux.scm:1328
msgid ""
"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -12307,19 +12751,19 @@ msgstr ""
"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n"
"la reconfiguration locale et dynamique."
-#: gnu/packages/linux.scm:1377
+#: gnu/packages/linux.scm:1388
msgid "PAM interface using ctypes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1378
+#: gnu/packages/linux.scm:1389
msgid "This package provides a PAM interface using @code{ctypes}."
msgstr "Ce paquet fournit une interface PAM avec @code{ctypes}."
-#: gnu/packages/linux.scm:1413
+#: gnu/packages/linux.scm:1424
msgid "Measure system power consumption"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1415
+#: gnu/packages/linux.scm:1426
msgid ""
"Powerstat measures and reports your computer's power consumption in real\n"
"time. On mobile PCs, it uses ACPI battery information to measure the power\n"
@@ -12336,11 +12780,11 @@ msgid ""
"deviation, and minimum and maximum values. It can show a nice histogram too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1451
+#: gnu/packages/linux.scm:1462
msgid "Small utilities that use the proc file system"
msgstr "Petits utilitaires utilisant le système de fichier proc"
-#: gnu/packages/linux.scm:1453
+#: gnu/packages/linux.scm:1464
msgid ""
"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
"use the proc file system. We're not about changing the world, but\n"
@@ -12351,33 +12795,33 @@ msgstr ""
"mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n"
"tâches les plus courantes."
-#: gnu/packages/linux.scm:1586
+#: gnu/packages/linux.scm:1597
msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:1587
+#: gnu/packages/linux.scm:1598
msgid ""
"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1623
+#: gnu/packages/linux.scm:1634
msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1625
+#: gnu/packages/linux.scm:1636
msgid ""
"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1678
+#: gnu/packages/linux.scm:1689
msgid "Show and modify Linux frame buffer settings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1680
+#: gnu/packages/linux.scm:1691
msgid ""
"The kernel Linux's @dfn{frame buffers} provide a simple interface to\n"
"different kinds of graphic displays. The @command{fbset} utility can query and\n"
@@ -12385,11 +12829,11 @@ msgid ""
"parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1723
+#: gnu/packages/linux.scm:1734
msgid "Utilities that give information about processes"
msgstr "Utilitaires fournissant des informations sur les processus"
-#: gnu/packages/linux.scm:1725
+#: gnu/packages/linux.scm:1736
msgid ""
"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -12401,27 +12845,27 @@ msgstr ""
"Le paquet inclut les programmes ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
"slabtop et skill."
-#: gnu/packages/linux.scm:1779
+#: gnu/packages/linux.scm:1790
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb"
-#: gnu/packages/linux.scm:1781
+#: gnu/packages/linux.scm:1792
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
-#: gnu/packages/linux.scm:1857
+#: gnu/packages/linux.scm:1868
msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4"
-#: gnu/packages/linux.scm:1859
+#: gnu/packages/linux.scm:1870
msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4."
-#: gnu/packages/linux.scm:1901
+#: gnu/packages/linux.scm:1912
msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
msgstr "Commandes de e2fsck liées statiquement provenant de e2fsprogs"
-#: gnu/packages/linux.scm:1902
+#: gnu/packages/linux.scm:1913
msgid ""
"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
@@ -12429,21 +12873,21 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande e2fsck liée statiquement issue\n"
"du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:1923
+#: gnu/packages/linux.scm:1934
msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1925
+#: gnu/packages/linux.scm:1936
msgid ""
"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
"ext3 or ext4 partition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1956
+#: gnu/packages/linux.scm:1967
msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr "Remet à zéro les régions non allouées dans les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4"
-#: gnu/packages/linux.scm:1958
+#: gnu/packages/linux.scm:1969
msgid ""
"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
@@ -12451,11 +12895,11 @@ msgid ""
"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1996
+#: gnu/packages/linux.scm:2007
msgid "System call tracer for Linux"
msgstr "Traceur d'appel système pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:1998
+#: gnu/packages/linux.scm:2009
msgid ""
"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
"trace of all the system calls made by a another process/program."
@@ -12463,22 +12907,22 @@ msgstr ""
"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n"
"les appels système effectués par un autre processus/programme."
-#: gnu/packages/linux.scm:2019
+#: gnu/packages/linux.scm:2030
msgid "Library call tracer for Linux"
msgstr "Traceur d'appel système pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:2021
+#: gnu/packages/linux.scm:2032
msgid ""
"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
"intercept and print the system calls executed by the program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2044
+#: gnu/packages/linux.scm:2055
msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
msgstr "Bibliothèques ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: gnu/packages/linux.scm:2046 gnu/packages/linux.scm:2098
+#: gnu/packages/linux.scm:2057 gnu/packages/linux.scm:2109
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
@@ -12486,15 +12930,15 @@ msgstr ""
"ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n"
"basés sur Linux."
-#: gnu/packages/linux.scm:2096
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
msgstr "Utilitaires pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: gnu/packages/linux.scm:2160
+#: gnu/packages/linux.scm:2171
msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
msgstr "Greffons pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: gnu/packages/linux.scm:2162
+#: gnu/packages/linux.scm:2173
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n"
@@ -12503,11 +12947,11 @@ msgid ""
"external rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2210
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
msgstr "Programmes de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:2212
+#: gnu/packages/linux.scm:2223
msgid ""
"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
@@ -12527,11 +12971,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Les deux commandes sont destinées aux administrateurs système."
-#: gnu/packages/linux.scm:2234
+#: gnu/packages/linux.scm:2245
msgid "Lists information about SCSI or NVMe devices in Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2237
+#: gnu/packages/linux.scm:2248
msgid ""
"@command{lsscsi} lists SCSI logical units or SCSI targets. It can\n"
"also list NVMe namespaces or controllers and show the relationship between a\n"
@@ -12539,11 +12983,11 @@ msgid ""
"name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2259
+#: gnu/packages/linux.scm:2270
msgid "Ethernet bridge frame table administration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2262
+#: gnu/packages/linux.scm:2273
msgid ""
"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n"
@@ -12551,11 +12995,11 @@ msgid ""
"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2316
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
msgstr "Utilitaires de contrôle du traffic TCP/IP pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:2318
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
msgid ""
"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
"and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n"
@@ -12567,11 +13011,11 @@ msgid ""
"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2396
+#: gnu/packages/linux.scm:2407
msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
msgstr "Outils pour contrôler le sous-système réseau dans Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:2398
+#: gnu/packages/linux.scm:2409
msgid ""
"This package includes the important tools for controlling the network\n"
"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
@@ -12585,21 +13029,21 @@ msgstr ""
"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n"
"réseau (iptunnel, ipmaddr)."
-#: gnu/packages/linux.scm:2436
+#: gnu/packages/linux.scm:2447
msgid "Library for working with POSIX capabilities"
msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
-#: gnu/packages/linux.scm:2438
+#: gnu/packages/linux.scm:2449
msgid ""
"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
"Linux-based operating systems."
msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux."
-#: gnu/packages/linux.scm:2495
+#: gnu/packages/linux.scm:2506
msgid "Manipulate Ethernet bridges"
msgstr "Manipulation des ponts Ethernet"
-#: gnu/packages/linux.scm:2497
+#: gnu/packages/linux.scm:2508
msgid ""
"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
@@ -12614,11 +13058,11 @@ msgstr ""
"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur un\n"
"un pont."
-#: gnu/packages/linux.scm:2546
+#: gnu/packages/linux.scm:2557
msgid "NetLink protocol library suite"
msgstr "Bibliothèqye pour le protocole NetLink"
-#: gnu/packages/linux.scm:2548
+#: gnu/packages/linux.scm:2559
msgid ""
"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
@@ -12632,21 +13076,21 @@ msgstr ""
"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n"
"le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces."
-#: gnu/packages/linux.scm:2624
+#: gnu/packages/linux.scm:2635
msgid "Tool for configuring wireless devices"
msgstr "Outils de configuration d'extensions sans fil"
-#: gnu/packages/linux.scm:2626
+#: gnu/packages/linux.scm:2637
msgid ""
"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
"devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2670
+#: gnu/packages/linux.scm:2681
msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
msgstr "Analyse de la consommation des portables basés sur Intel"
-#: gnu/packages/linux.scm:2672
+#: gnu/packages/linux.scm:2683
msgid ""
"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
@@ -12661,11 +13105,11 @@ msgstr ""
"l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas activé ces\n"
"paramètres."
-#: gnu/packages/linux.scm:2694
+#: gnu/packages/linux.scm:2705
msgid "Audio mixer for X and the console"
msgstr "Table de mixage audio basée sur X et la console"
-#: gnu/packages/linux.scm:2696
+#: gnu/packages/linux.scm:2707
msgid ""
"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
"the command line or a script."
@@ -12673,11 +13117,11 @@ msgstr ""
"Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n"
"la ligne de commande ou un script."
-#: gnu/packages/linux.scm:2725
+#: gnu/packages/linux.scm:2736
msgid "Displays the IO activity of running processes"
msgstr "Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution"
-#: gnu/packages/linux.scm:2727
+#: gnu/packages/linux.scm:2738
msgid ""
"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
"processes currently causing I/O."
@@ -12685,11 +13129,11 @@ msgstr ""
"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n"
"entrées-sorties en cours des processus."
-#: gnu/packages/linux.scm:2782
+#: gnu/packages/linux.scm:2793
msgid "Support file systems implemented in user space"
msgstr "Support des systèmes de fichiers implantés dans l'espace utilisateur"
-#: gnu/packages/linux.scm:2784
+#: gnu/packages/linux.scm:2795
msgid ""
"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
@@ -12706,11 +13150,11 @@ msgstr ""
"ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n"
"systèmes de fichiers comme des processus utilisateur."
-#: gnu/packages/linux.scm:2815
+#: gnu/packages/linux.scm:2826
msgid "User-space union file system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2817
+#: gnu/packages/linux.scm:2828
msgid ""
"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
@@ -12718,15 +13162,15 @@ msgid ""
"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2845
+#: gnu/packages/linux.scm:2856
msgid "User-space union file system (statically linked)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2895
+#: gnu/packages/linux.scm:2906
msgid "Mount remote file systems over SSH"
msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH"
-#: gnu/packages/linux.scm:2897
+#: gnu/packages/linux.scm:2908
msgid ""
"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
@@ -12739,11 +13183,11 @@ msgstr ""
"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n"
"SSH."
-#: gnu/packages/linux.scm:2924
+#: gnu/packages/linux.scm:2935
msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2925
+#: gnu/packages/linux.scm:2936
msgid ""
"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
"including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
@@ -12752,11 +13196,11 @@ msgid ""
"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2954
+#: gnu/packages/linux.scm:2965
msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
msgstr "Outils pour les machines basées sur NUMA (non-uniform memory access)"
-#: gnu/packages/linux.scm:2956
+#: gnu/packages/linux.scm:2967
msgid ""
"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
"memory is not all in one place. The @command{numactl} program allows you to\n"
@@ -12778,36 +13222,36 @@ msgstr ""
"et @command{numademo} qui fournissent un rapide aperçu des performances\n"
"NUMA de votre système."
-#: gnu/packages/linux.scm:2992
+#: gnu/packages/linux.scm:3003
msgid "Neo2 console layout"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2994
+#: gnu/packages/linux.scm:3005
msgid ""
"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3060
+#: gnu/packages/linux.scm:3071
msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3062
+#: gnu/packages/linux.scm:3073
msgid ""
"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3098
+#: gnu/packages/linux.scm:3109
msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
msgstr "Programme @command{loadkeys} lié statiquement"
-#: gnu/packages/linux.scm:3123
+#: gnu/packages/linux.scm:3134
msgid "Monitor file accesses"
msgstr "Surveillance des accès fichier"
-#: gnu/packages/linux.scm:3125
+#: gnu/packages/linux.scm:3136
msgid ""
"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
@@ -12816,11 +13260,11 @@ msgstr ""
"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n"
"des accès fichier."
-#: gnu/packages/linux.scm:3173
+#: gnu/packages/linux.scm:3184
msgid "Kernel module tools"
msgstr "Outils de module noyau"
-#: gnu/packages/linux.scm:3174
+#: gnu/packages/linux.scm:3185
msgid ""
"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -12838,22 +13282,22 @@ msgstr ""
"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n"
"les indices du projet module-init-tools."
-#: gnu/packages/linux.scm:3221
+#: gnu/packages/linux.scm:3232
msgid "Simple out of memory (OOM) daemon for the Linux kernel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3222
+#: gnu/packages/linux.scm:3233
msgid ""
"Early OOM is a minimalist out of memory (OOM) daemon that\n"
"runs in user space and provides a more responsive and configurable alternative\n"
"to the in-kernel OOM killer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3319
+#: gnu/packages/linux.scm:3330
msgid "Userspace device management"
msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs"
-#: gnu/packages/linux.scm:3320
+#: gnu/packages/linux.scm:3331
msgid ""
"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
@@ -12863,11 +13307,11 @@ msgstr ""
"des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n"
"et charger leur pilotes au démarrage."
-#: gnu/packages/linux.scm:3350
+#: gnu/packages/linux.scm:3361
msgid "Bindings to the Linux input handling subsystem"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3352
+#: gnu/packages/linux.scm:3363
msgid ""
"Python-evdev provides bindings to the generic input event interface in\n"
"Linux. The @code{evdev} interface serves the purpose of passing events\n"
@@ -12879,36 +13323,36 @@ msgid ""
"devices that can inject events directly into the input subsystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3434
+#: gnu/packages/linux.scm:3445
msgid "Logical volume management for Linux"
msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:3436
+#: gnu/packages/linux.scm:3447
msgid ""
"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3476
+#: gnu/packages/linux.scm:3487
msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux (lié statiquement)"
-#: gnu/packages/linux.scm:3503
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
msgid "Tools for manipulating the metadata of device-mapper targets"
msgstr "Outils de manipulation des métadonnées des cibles de device-mapper"
-#: gnu/packages/linux.scm:3504
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
msgid ""
"A suite of tools for manipulating the metadata of the\n"
"dm-thin, dm-cache and dm-era device-mapper targets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3549
+#: gnu/packages/linux.scm:3560
msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:3550
+#: gnu/packages/linux.scm:3561
msgid ""
"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n"
@@ -12917,33 +13361,33 @@ msgid ""
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3640
+#: gnu/packages/linux.scm:3651
msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3642
+#: gnu/packages/linux.scm:3653
msgid ""
"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
"compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3710
+#: gnu/packages/linux.scm:3721
msgid "Wireless regulatory database"
msgstr "Base de données sans fil réglementaire"
-#: gnu/packages/linux.scm:3712
+#: gnu/packages/linux.scm:3723
msgid ""
"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information on\n"
"country-specific regulations for the wireless spectrum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3789
+#: gnu/packages/linux.scm:3800
msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
msgstr "Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur"
-#: gnu/packages/linux.scm:3791
+#: gnu/packages/linux.scm:3802
msgid ""
"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
@@ -12954,22 +13398,22 @@ msgstr ""
"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n"
"systèmes les plus récents."
-#: gnu/packages/linux.scm:3809
+#: gnu/packages/linux.scm:3820
msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
msgstr "Manipulation des lots de microcodes Intel"
-#: gnu/packages/linux.scm:3811
+#: gnu/packages/linux.scm:3822
msgid ""
"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
"Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n"
"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3840
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
msgid "I2C tools for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3842
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
msgid ""
"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
@@ -12977,11 +13421,11 @@ msgid ""
"SMBus access."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3879
+#: gnu/packages/linux.scm:3890
msgid "Hardware health information viewer"
msgstr "Utiltaire de monitoring hardware"
-#: gnu/packages/linux.scm:3881
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
msgid ""
"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
@@ -12991,11 +13435,11 @@ msgstr ""
"la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les informations\n"
"numériquement."
-#: gnu/packages/linux.scm:3933
+#: gnu/packages/linux.scm:3944
msgid "Linux profiling with performance counters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3935
+#: gnu/packages/linux.scm:3946
msgid ""
"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
@@ -13004,11 +13448,11 @@ msgid ""
"particular the @code{perf} command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3959
+#: gnu/packages/linux.scm:3970
msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:3960
+#: gnu/packages/linux.scm:3971
msgid ""
"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
"containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
@@ -13017,11 +13461,11 @@ msgid ""
"thanks to the use of namespaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4044
+#: gnu/packages/linux.scm:4055
msgid "Container platform"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4045
+#: gnu/packages/linux.scm:4056
msgid ""
"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
"container image formats. It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -13029,11 +13473,11 @@ msgid ""
"isolation or root privileges."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4076
+#: gnu/packages/linux.scm:4087
msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4078
+#: gnu/packages/linux.scm:4089
msgid ""
"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
"disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
@@ -13047,33 +13491,33 @@ msgid ""
"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4116
+#: gnu/packages/linux.scm:4127
msgid "NVM-Express user space tooling for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4117
+#: gnu/packages/linux.scm:4128
msgid ""
"Nvme-cli is a utility to provide standards compliant tooling\n"
"for NVM-Express drives. It was made specifically for Linux as it relies on the\n"
"IOCTLs defined by the mainline kernel driver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4141
+#: gnu/packages/linux.scm:4152
msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
msgstr "Outils pour activer ou désactiver des périphériques sans fil"
-#: gnu/packages/linux.scm:4143
+#: gnu/packages/linux.scm:4154
msgid ""
"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4164
+#: gnu/packages/linux.scm:4175
msgid "Display information on ACPI devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4165
+#: gnu/packages/linux.scm:4176
msgid ""
"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
@@ -13081,11 +13525,11 @@ msgid ""
"about ACPI devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4184
+#: gnu/packages/linux.scm:4195
msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4186
+#: gnu/packages/linux.scm:4197
msgid ""
"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
@@ -13094,37 +13538,37 @@ msgid ""
"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4208
+#: gnu/packages/linux.scm:4219
msgid "System utilities based on Linux sysfs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4210
+#: gnu/packages/linux.scm:4221
msgid ""
"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n"
"also contains the libsysfs library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4240
+#: gnu/packages/linux.scm:4251
msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4261
+#: gnu/packages/linux.scm:4272
msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4263
+#: gnu/packages/linux.scm:4274
msgid ""
"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
"capabilities of the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4282
+#: gnu/packages/linux.scm:4293
msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4284
+#: gnu/packages/linux.scm:4295
msgid ""
"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
@@ -13133,46 +13577,46 @@ msgid ""
"protocol in question."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4308
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4310
+#: gnu/packages/linux.scm:4321
msgid ""
"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4332
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4334
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
msgid ""
"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4385
+#: gnu/packages/linux.scm:4396
msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4387
+#: gnu/packages/linux.scm:4398
msgid ""
"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n"
"arrays when needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4419
+#: gnu/packages/linux.scm:4430
msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
msgstr "Commandes mdadm liées statiquement à utiliser dans un initrd"
-#: gnu/packages/linux.scm:4508
+#: gnu/packages/linux.scm:4519
msgid "Access block devices through multiple paths"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4510
+#: gnu/packages/linux.scm:4521
msgid ""
"This package provides the following binaries to drive the\n"
"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -13185,96 +13629,96 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4548
+#: gnu/packages/linux.scm:4559
msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4550
+#: gnu/packages/linux.scm:4561
msgid ""
"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4592
+#: gnu/packages/linux.scm:4603
msgid "Block layer IO tracing mechanism"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4593
+#: gnu/packages/linux.scm:4604
msgid ""
"Blktrace is a block layer IO tracing mechanism which provides\n"
"detailed information about request queue operations to user space. It extracts\n"
"event traces from the kernel (via the relaying through the debug file system)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4615
+#: gnu/packages/linux.scm:4626
msgid "Bluetooth subband audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4617
+#: gnu/packages/linux.scm:4628
msgid ""
"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4683
+#: gnu/packages/linux.scm:4694
msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4685
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
msgid ""
"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4707
+#: gnu/packages/linux.scm:4718
msgid "Mount exFAT file systems"
msgstr "Montage de systèmes de fichier exFAT"
-#: gnu/packages/linux.scm:4709
+#: gnu/packages/linux.scm:4720
msgid ""
"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
"write access to exFAT devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4732
+#: gnu/packages/linux.scm:4743
msgid "Mount ISO file system images"
msgstr "Montage de systèmes de fichier ISO"
-#: gnu/packages/linux.scm:4734
+#: gnu/packages/linux.scm:4745
msgid ""
"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
"Ridge, Joliet, and zisofs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4777
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
msgid "Mouse support for the Linux console"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4779
+#: gnu/packages/linux.scm:4790
msgid ""
"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
"and copy/paste text in the console and in xterm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4851
+#: gnu/packages/linux.scm:4862
msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4852
+#: gnu/packages/linux.scm:4863
msgid ""
"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
"repair and easy administration."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4885
+#: gnu/packages/linux.scm:4896
msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
msgstr "Commandes btrfs de btrfs-progs liées statiquement"
-#: gnu/packages/linux.scm:4886
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
msgid ""
"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
"from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds."
@@ -13282,11 +13726,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande liée statiquement @command{btrfs}\n"
"issue du paquet btrfs-progs. Il est censé être utilisé dans les initrd."
-#: gnu/packages/linux.scm:4917
+#: gnu/packages/linux.scm:4928
msgid "Tools to manage Cramfs file systems"
msgstr "Outils de manipulation des systèmes de fichiers Cramfs"
-#: gnu/packages/linux.scm:4918
+#: gnu/packages/linux.scm:4929
msgid ""
"Cramfs is a Linux file system designed to be simple, small,\n"
"and to compress things well. It is used on a number of embedded systems and\n"
@@ -13294,11 +13738,11 @@ msgid ""
"blocks and random block placement."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4951
+#: gnu/packages/linux.scm:4962
msgid "Find compression type/ratio on Btrfs files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:4952
+#: gnu/packages/linux.scm:4963
msgid ""
"@command{compsize} takes a list of files (given as\n"
"arguments) on a Btrfs file system and measures used compression types and\n"
@@ -13315,22 +13759,22 @@ msgid ""
"obviously it can be shared with files outside our set)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5000
+#: gnu/packages/linux.scm:5011
msgid "Userland tools for f2fs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5002
+#: gnu/packages/linux.scm:5013
msgid ""
"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
"disks and SD cards. This package provides the userland utilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5090
+#: gnu/packages/linux.scm:5101
msgid "Statically-linked fsck.f2fs command from f2fs-tools"
msgstr "Commandes de fsck.f2fs liées statiquement provenant de f2fs-tools"
-#: gnu/packages/linux.scm:5091
+#: gnu/packages/linux.scm:5102
msgid ""
"This package provides statically-linked fsck.f2fs command taken\n"
"from the f2fs-tools package. It is meant to be used in initrds."
@@ -13338,11 +13782,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit la commande fsck.f2fs liée statiquement issue\n"
"du paquet f2fs-tools. Il est censé être utilisé dans les initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:5120
+#: gnu/packages/linux.scm:5131
msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5122
+#: gnu/packages/linux.scm:5133
msgid ""
"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
"HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n"
@@ -13352,11 +13796,11 @@ msgid ""
"feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5179
+#: gnu/packages/linux.scm:5190
msgid "Simple fan control program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5181
+#: gnu/packages/linux.scm:5192
msgid ""
"Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n"
"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
@@ -13365,11 +13809,11 @@ msgid ""
"from userspace."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5235
+#: gnu/packages/linux.scm:5246
msgid "ThinkPad battery charge controller"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5237
+#: gnu/packages/linux.scm:5248
msgid ""
"Tpacpi-bat is a command-line interface to control battery charging on\n"
"@uref{https://github.com/teleshoes/tpacpi-bat/wiki/Supported-Hardware, Lenovo\n"
@@ -13384,22 +13828,22 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5294
+#: gnu/packages/linux.scm:5305
msgid "Read-write access to NTFS file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5296
+#: gnu/packages/linux.scm:5307
msgid ""
"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
"commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n"
"The package provides additional NTFS tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5351
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5353
+#: gnu/packages/linux.scm:5364
msgid ""
"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
"subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n"
@@ -13419,11 +13863,11 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5406
+#: gnu/packages/linux.scm:5417
msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5407
+#: gnu/packages/linux.scm:5418
msgid ""
"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -13439,32 +13883,32 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5449
+#: gnu/packages/linux.scm:5460
msgid "Random number generator daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5451
+#: gnu/packages/linux.scm:5462
msgid ""
"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5491
+#: gnu/packages/linux.scm:5502
msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5493
+#: gnu/packages/linux.scm:5504
msgid ""
"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
"such as frequency and voltage scaling."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5523
+#: gnu/packages/linux.scm:5534
msgid "Display and update Intel-CPU energy-performance policy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5525
+#: gnu/packages/linux.scm:5536
msgid ""
"@command{x86_energy_perf_policy} displays and updates energy-performance\n"
"policy settings specific to Intel Architecture Processors. Settings are\n"
@@ -13472,11 +13916,11 @@ msgid ""
"cpufreq sub-system is enabled or not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5546
+#: gnu/packages/linux.scm:5557
msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5548
+#: gnu/packages/linux.scm:5559
msgid ""
"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n"
@@ -13494,11 +13938,11 @@ msgid ""
"not as a replacement for it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5633
+#: gnu/packages/linux.scm:5644
msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5635
+#: gnu/packages/linux.scm:5646
msgid ""
"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
@@ -13508,11 +13952,11 @@ msgid ""
"2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5666
+#: gnu/packages/linux.scm:5677
msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5667
+#: gnu/packages/linux.scm:5678
msgid ""
"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n"
@@ -13520,11 +13964,11 @@ msgid ""
"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5701
+#: gnu/packages/linux.scm:5712
msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:5703
+#: gnu/packages/linux.scm:5714
msgid ""
"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
@@ -13532,11 +13976,11 @@ msgstr ""
"Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n"
"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod} et plus."
-#: gnu/packages/linux.scm:5741
+#: gnu/packages/linux.scm:5752
msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5743
+#: gnu/packages/linux.scm:5754
msgid ""
"The mcelog daemon logs memory, I/O, CPU, and other hardware errors on x86\n"
"systems running the kernel Linux. It can also perform user-defined tasks, such\n"
@@ -13544,11 +13988,11 @@ msgid ""
"exceeded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5774
+#: gnu/packages/linux.scm:5785
msgid "MTD Flash Storage Utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5775
+#: gnu/packages/linux.scm:5786
msgid ""
"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
"of flash storage."
@@ -13556,11 +14000,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour tester, partitionner, etc\n"
"les périphériques flash."
-#: gnu/packages/linux.scm:5808
+#: gnu/packages/linux.scm:5819
msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5809
+#: gnu/packages/linux.scm:5820
msgid ""
"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n"
@@ -13570,11 +14014,11 @@ msgid ""
"developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5855
+#: gnu/packages/linux.scm:5866
msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5856
+#: gnu/packages/linux.scm:5867
msgid ""
"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
@@ -13584,21 +14028,21 @@ msgid ""
"under OpenGL graphics workloads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5892
+#: gnu/packages/linux.scm:5903
msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5893
+#: gnu/packages/linux.scm:5904
msgid ""
"This package provides a library and a command line\n"
"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5927
+#: gnu/packages/linux.scm:5938
msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5929
+#: gnu/packages/linux.scm:5940
msgid ""
"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n"
@@ -13606,11 +14050,11 @@ msgid ""
"running boot option, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5965
+#: gnu/packages/linux.scm:5976
msgid "Performance monitoring tools for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:5966
+#: gnu/packages/linux.scm:5977
msgid ""
"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
"monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
@@ -13618,11 +14062,11 @@ msgid ""
"@code{sadf} and @code{sa}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6005
+#: gnu/packages/linux.scm:6016
msgid "GNU/Linux application to control backlights"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6007
+#: gnu/packages/linux.scm:6018
msgid ""
"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
"under GNU/Linux. Features include:\n"
@@ -13636,11 +14080,11 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6048
+#: gnu/packages/linux.scm:6059
msgid "Backlight and LED brightness control"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6050
+#: gnu/packages/linux.scm:6061
msgid ""
"This program allows you read and control device brightness. Devices\n"
"include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n"
@@ -13650,11 +14094,11 @@ msgid ""
"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6173
+#: gnu/packages/linux.scm:6184
msgid "Power management tool for Linux"
msgstr "Outil de gestion de l'énergie pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:6174
+#: gnu/packages/linux.scm:6185
msgid ""
"TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n"
"a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n"
@@ -13662,11 +14106,11 @@ msgid ""
"every time the power supply source is changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6200
+#: gnu/packages/linux.scm:6211
msgid "List hardware information"
msgstr "Liste les informations sur le matériel"
-#: gnu/packages/linux.scm:6202
+#: gnu/packages/linux.scm:6213
msgid ""
"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -13676,11 +14120,11 @@ msgid ""
"machines (PowerMac G4 is known to work)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6225
+#: gnu/packages/linux.scm:6236
msgid "Netlink utility library"
msgstr "Bibliothèque pour le protocole NetLink"
-#: gnu/packages/linux.scm:6226
+#: gnu/packages/linux.scm:6237
msgid ""
"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
"Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
@@ -13689,11 +14133,11 @@ msgid ""
"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6250
+#: gnu/packages/linux.scm:6261
msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6251
+#: gnu/packages/linux.scm:6262
msgid ""
"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n"
@@ -13701,11 +14145,11 @@ msgid ""
"used by nftables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6281
+#: gnu/packages/linux.scm:6292
msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
msgstr "Utilitaire en espcae utilisateur pour les règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
-#: gnu/packages/linux.scm:6282
+#: gnu/packages/linux.scm:6293
msgid ""
"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
"{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n"
@@ -13715,11 +14159,11 @@ msgid ""
"userspace queueing component and the logging subsystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6390
+#: gnu/packages/linux.scm:6401
msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6392
+#: gnu/packages/linux.scm:6403
msgid ""
"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
"and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -13732,15 +14176,15 @@ msgid ""
"available in the kernel Linux."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6408
+#: gnu/packages/linux.scm:6419
msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6454
+#: gnu/packages/linux.scm:6466
msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6455
+#: gnu/packages/linux.scm:6467
msgid ""
"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n"
@@ -13748,22 +14192,22 @@ msgid ""
"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6483
+#: gnu/packages/linux.scm:6495
msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6484
+#: gnu/packages/linux.scm:6496
msgid ""
"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
"to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n"
"the MTP device as a file system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6514
+#: gnu/packages/linux.scm:6526
msgid "Utility to show process environment"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6515
+#: gnu/packages/linux.scm:6527
msgid ""
"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
"itself and its environment as possible. It can be used as a test\n"
@@ -13771,11 +14215,11 @@ msgid ""
"comparing system environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6542
+#: gnu/packages/linux.scm:6554
msgid "Open Fabric Interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6544
+#: gnu/packages/linux.scm:6556
msgid ""
"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
"communication services to applications. OFI is best described as a collection\n"
@@ -13789,11 +14233,11 @@ msgid ""
"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6599
+#: gnu/packages/linux.scm:6611
msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6601
+#: gnu/packages/linux.scm:6613
msgid ""
"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
"communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n"
@@ -13801,22 +14245,22 @@ msgid ""
"interfaces in parallel environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6642
+#: gnu/packages/linux.scm:6654
msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6644
+#: gnu/packages/linux.scm:6656
msgid ""
"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
"Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n"
"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6698
+#: gnu/packages/linux.scm:6710
msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6700
+#: gnu/packages/linux.scm:6712
msgid ""
"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
"a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
@@ -13828,22 +14272,22 @@ msgid ""
"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6731
+#: gnu/packages/linux.scm:6743
msgid "Control groups management tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6732
+#: gnu/packages/linux.scm:6744
msgid ""
"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
"restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n"
"interface to this kernel feature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6765
+#: gnu/packages/linux.scm:6777
msgid "Control fan speed on Macbooks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6767
+#: gnu/packages/linux.scm:6779
msgid ""
"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n"
"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -13851,11 +14295,11 @@ msgid ""
"privileges."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6810
+#: gnu/packages/linux.scm:6822
msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6812
+#: gnu/packages/linux.scm:6824
msgid ""
"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -13863,11 +14307,11 @@ msgid ""
"high-speed networking devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6852
+#: gnu/packages/linux.scm:6864
msgid "Performance event monitoring library"
msgstr "Bibliothèque de surveillance d'événements de performance"
-#: gnu/packages/linux.scm:6854
+#: gnu/packages/linux.scm:6866
msgid ""
"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
@@ -13882,11 +14326,11 @@ msgid ""
"introduced in Linux 2.6.31."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6882
+#: gnu/packages/linux.scm:6894
msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6884
+#: gnu/packages/linux.scm:6896
msgid ""
"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
"kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n"
@@ -13895,11 +14339,11 @@ msgid ""
"management tools in userspace."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6911
+#: gnu/packages/linux.scm:6923
msgid "Simple netlink library for Go"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6912
+#: gnu/packages/linux.scm:6924
msgid ""
"The netlink package provides a simple netlink library for\n"
"Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n"
@@ -13907,11 +14351,11 @@ msgid ""
"IP addresses and routes, and configure IPsec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6956
+#: gnu/packages/linux.scm:6968
msgid "XFS file system tools"
msgstr "Outils du système de fichier XFS"
-#: gnu/packages/linux.scm:6957
+#: gnu/packages/linux.scm:6969
msgid ""
"This package provides commands to create and check XFS\n"
"file systems."
@@ -13919,11 +14363,11 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n"
"des systèmes de fichiers XFS."
-#: gnu/packages/linux.scm:6995
+#: gnu/packages/linux.scm:7007
msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:6996
+#: gnu/packages/linux.scm:7008
msgid ""
"This package provides a program to generate an ext2\n"
"file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n"
@@ -13931,11 +14375,11 @@ msgid ""
"the superuser to make device nodes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7075
+#: gnu/packages/linux.scm:7093
msgid "Provides a fake root environment"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7076
+#: gnu/packages/linux.scm:7094
msgid ""
"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
@@ -13946,11 +14390,11 @@ msgid ""
"have to construct the archives directly, without using the archiver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7104
+#: gnu/packages/linux.scm:7122
msgid "Emulate @code{chroot} by overriding file system calls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7106
+#: gnu/packages/linux.scm:7124
msgid ""
"@command{fakechroot} runs a command in an environment were is additional\n"
"possibility to use @code{chroot} command without root privileges. This is\n"
@@ -13961,21 +14405,21 @@ msgid ""
"set as @code{LD_PRELOAD} to override the C library file system functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7153
+#: gnu/packages/linux.scm:7171
msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7154
+#: gnu/packages/linux.scm:7172
msgid ""
"inputattach dispatches input events from several device\n"
"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7187
+#: gnu/packages/linux.scm:7205
msgid "Server and user space API to deal with multimedia pipelines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7189
+#: gnu/packages/linux.scm:7207
msgid ""
"PipeWire is a project that aims to greatly improve handling of audio and\n"
"video under Linux. It aims to support the usecases currently handled by both\n"
@@ -13987,11 +14431,11 @@ msgid ""
"of Linux application development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7262
+#: gnu/packages/linux.scm:7280
msgid "Embedded Linux Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7263
+#: gnu/packages/linux.scm:7281
msgid ""
"The Embedded Linux* Library (ELL) provides core, low-level\n"
"functionality for system daemons. It typically has no dependencies other than\n"
@@ -14000,11 +14444,11 @@ msgid ""
"platforms, it is not limited to resource-constrained systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7288
+#: gnu/packages/linux.scm:7306
msgid "LTTng userspace tracer libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7289
+#: gnu/packages/linux.scm:7307
msgid ""
"The user space tracing library, liblttng-ust, is the LTTng\n"
"user space tracer. It receives commands from a session daemon, for example to\n"
@@ -14012,11 +14456,11 @@ msgid ""
"to ring buffers shared with a consumer daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7311
+#: gnu/packages/linux.scm:7329
msgid "Tools for booting directly into different kernels"
msgstr "Outils pour démarrer directement sur différents noyaux"
-#: gnu/packages/linux.scm:7312
+#: gnu/packages/linux.scm:7330
msgid ""
"This package provides the @code{kexec} program and ancillary\n"
"utilities. Using @code{kexec}, it is possible to boot directly into a new\n"
@@ -14024,11 +14468,11 @@ msgid ""
"system boot process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7344
+#: gnu/packages/linux.scm:7362
msgid "CacheFiles userspace management daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7345
+#: gnu/packages/linux.scm:7363
msgid ""
"@code{cachefilesd} is a userspace daemon that manages the\n"
"cache data store that is used by network file systems such as @code{AFS} and\n"
@@ -14036,22 +14480,22 @@ msgid ""
"persistent over reboots."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7392
+#: gnu/packages/linux.scm:7409
msgid "BPF CO-RE (Compile Once – Run Everywhere)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7394
+#: gnu/packages/linux.scm:7411
msgid ""
"Libbpf supports building BPF CO-RE-enabled applications, which, in\n"
"contrast to BCC, do not require the Clang/LLVM runtime or linux kernel\n"
"headers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7472
+#: gnu/packages/linux.scm:7489
msgid "Tools for BPF on Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7474
+#: gnu/packages/linux.scm:7491
msgid ""
"BCC is a toolkit for creating efficient kernel tracing and manipulation\n"
"programs, and includes several useful tools and examples. It makes use of\n"
@@ -14060,11 +14504,11 @@ msgid ""
"and above."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7514
+#: gnu/packages/linux.scm:7531
msgid "High-level tracing language for Linux eBPF"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7516
+#: gnu/packages/linux.scm:7533
msgid ""
"bpftrace is a high-level tracing language for Linux enhanced Berkeley\n"
"Packet Filter (eBPF) available in recent Linux kernels (4.x). bpftrace uses\n"
@@ -14076,22 +14520,22 @@ msgid ""
"created by Alastair Robertson."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7547
+#: gnu/packages/linux.scm:7564
msgid "Low-latency Raspberry Pi UART driver"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7548
+#: gnu/packages/linux.scm:7565
msgid ""
"This package provides a Linux kernel module that will\n"
"provide a serial device @code{/dev/ttyebus} with almost no latency upon\n"
"receiving. It is dedicated to the PL011 UART of the Raspberry Pi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7571
+#: gnu/packages/linux.scm:7588
msgid "Administration tool for IP sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:7572
+#: gnu/packages/linux.scm:7589
msgid ""
"IP sets are a framework inside the Linux 2.4.x and 2.6.x kernel which\n"
"can be administered by the ipset utility. Depending on the type,\n"
@@ -14112,6 +14556,18 @@ msgid ""
"then IP sets may be the proper tool for you."
msgstr ""
+#: gnu/packages/linux.scm:7635
+msgid "Interface to the Linux kernel @code{io_uring} interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:7636
+msgid ""
+"This is the io_uring library, liburing. liburing provides\n"
+"helpers to setup and teardown io_uring instances, and also a simplified\n"
+"interface for applications that don't need (or want) to deal with the full\n"
+"kernel side implementation."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/lout.scm:100
msgid "Document layout system"
msgstr ""
@@ -14135,11 +14591,11 @@ msgid ""
"beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:165
+#: gnu/packages/messaging.scm:168
msgid "Console Jabber/XMPP Client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:166
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
msgid ""
"Poezio is a free console XMPP client (the protocol on which\n"
"the Jabber IM network is built).\n"
@@ -14152,11 +14608,11 @@ msgid ""
"powerful, standard and open protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:195
+#: gnu/packages/messaging.scm:198
msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:197
+#: gnu/packages/messaging.scm:200
msgid ""
"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
@@ -14169,11 +14625,11 @@ msgid ""
"keys, no previous conversation is compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:231
+#: gnu/packages/messaging.scm:234
msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
msgstr "Implémentation d'un protocole de confidentialité persistante ajustable"
-#: gnu/packages/messaging.scm:232
+#: gnu/packages/messaging.scm:235
msgid ""
"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -14181,11 +14637,11 @@ msgid ""
"end-to-end encryption."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:276
+#: gnu/packages/messaging.scm:279
msgid "IRC to instant messaging gateway"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:277
+#: gnu/packages/messaging.scm:280
msgid ""
"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
@@ -14195,36 +14651,36 @@ msgid ""
"identi.ca and status.net)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:291
+#: gnu/packages/messaging.scm:294
msgid "IRC to instant messaging gateway (using Pidgin's libpurple)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:346
+#: gnu/packages/messaging.scm:349
msgid "Discord plugin for Bitlbee"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:347
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
msgid ""
"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee which provides\n"
"access to servers running the Discord protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:394
+#: gnu/packages/messaging.scm:397
msgid "Purple plug-in to access Mattermost instant messaging"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:396
+#: gnu/packages/messaging.scm:399
msgid ""
"Purple-Mattermost is a plug-in for Purple, the instant messaging library\n"
"used by Pidgin and Bitlbee, among others, to access\n"
"@uref{https://mattermost.com/, Mattermost} servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:443
+#: gnu/packages/messaging.scm:446
msgid "Graphical IRC client"
msgstr "Client IRC graphique"
-#: gnu/packages/messaging.scm:445
+#: gnu/packages/messaging.scm:448
msgid ""
"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main\n"
"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
@@ -14233,11 +14689,11 @@ msgid ""
"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:511
+#: gnu/packages/messaging.scm:514
msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:513
+#: gnu/packages/messaging.scm:516
msgid ""
"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
"or private networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -14245,21 +14701,21 @@ msgid ""
"authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:597
+#: gnu/packages/messaging.scm:600
msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:599
+#: gnu/packages/messaging.scm:602
msgid ""
"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
"chat protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:637
+#: gnu/packages/messaging.scm:640
msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:639
+#: gnu/packages/messaging.scm:642
msgid ""
"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
@@ -14274,11 +14730,11 @@ msgid ""
"compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:693
+#: gnu/packages/messaging.scm:696
msgid "IRC network bouncer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:694
+#: gnu/packages/messaging.scm:697
msgid ""
"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}. It can\n"
"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
@@ -14286,56 +14742,64 @@ msgid ""
"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:715
-msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+#: gnu/packages/messaging.scm:724
+msgid "Non-blocking XMPP Module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:717
+#: gnu/packages/messaging.scm:725
msgid ""
-"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This library\n"
-"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+"Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for\n"
+"Python applications to use the XMPP network. This library was initially a fork\n"
+"of xmpppy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:834
-msgid "Jabber (XMPP) client"
+#: gnu/packages/messaging.scm:852
+msgid "Fully-featured XMPP client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:835
+#: gnu/packages/messaging.scm:853
msgid ""
-"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
-"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
-"end-to-end encryption support; XML console."
+"Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP chat\n"
+"client. It is extensible via plugins, supports end-to-end encryption (OMEMO\n"
+"and OpenPGP) and available in 29 languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:870
+#: gnu/packages/messaging.scm:889
msgid "Gajim OMEMO plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:872
+#: gnu/packages/messaging.scm:890
msgid ""
-"This package provides the Gajim OMEMO plugin. OMEMO is an XMPP\n"
-"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption based\n"
-"on Axolotl and PEP."
+"Gajim-OMEMO is a plugin that adds support for the OMEMO\n"
+"Encryption to Gajim. OMEMO is an XMPP Extension Protocol (XEP) for secure\n"
+"multi-client end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:925
+msgid "Gajim OpenPGP plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:921
+#: gnu/packages/messaging.scm:926
+msgid ""
+"Gajim-OpenPGP is a plugin that adds support for the OpenPGP\n"
+"Encryption to Gajim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:975
msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:922
+#: gnu/packages/messaging.scm:976
msgid ""
"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
"a graphical desktop environment like GNOME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1009
+#: gnu/packages/messaging.scm:1063
msgid "Jabber (XMPP) server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1010
+#: gnu/packages/messaging.scm:1064
msgid ""
"Prosody is a modern XMPP communication server. It aims to\n"
"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
@@ -14344,77 +14808,77 @@ msgid ""
"protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1044
+#: gnu/packages/messaging.scm:1098
msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1045
+#: gnu/packages/messaging.scm:1099
msgid ""
"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
"upload files over HTTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1076
+#: gnu/packages/messaging.scm:1130
msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1077
+#: gnu/packages/messaging.scm:1131
msgid ""
"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n"
"and prevent message loss."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1110 gnu/packages/messaging.scm:1144
+#: gnu/packages/messaging.scm:1164 gnu/packages/messaging.scm:1198
msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1112
+#: gnu/packages/messaging.scm:1166
msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1146
+#: gnu/packages/messaging.scm:1200
msgid ""
"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
"messenger protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1201
+#: gnu/packages/messaging.scm:1255
msgid "Lightweight Tox client"
msgstr "Client Tox léger"
-#: gnu/packages/messaging.scm:1203
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
msgid ""
"Utox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n"
"instant messenger with audio and video chat capabilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1268
+#: gnu/packages/messaging.scm:1322
msgid "Tox chat client using Qt"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1269
+#: gnu/packages/messaging.scm:1323
msgid ""
"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
"guidelines. It provides an easy to use application that allows you to\n"
"connect with friends and family without anyone else listening in."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1362
+#: gnu/packages/messaging.scm:1416
msgid ""
"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1364
+#: gnu/packages/messaging.scm:1418
msgid "Distributed peer-to-peer communication"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1383
+#: gnu/packages/messaging.scm:1437
msgid "Multi-user chat program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1384
+#: gnu/packages/messaging.scm:1438
msgid ""
"Ytalk is a replacement for the BSD talk program. Its main\n"
"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
@@ -14422,11 +14886,11 @@ msgid ""
"with several different talk daemons at the same time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1408
+#: gnu/packages/messaging.scm:1462
msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1410
+#: gnu/packages/messaging.scm:1464
msgid ""
"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
"written in ANSI C++. It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -14434,7 +14898,7 @@ msgid ""
"into existing applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1481
+#: gnu/packages/messaging.scm:1535
msgid ""
"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
"Gtk2 event loops. This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
@@ -14442,26 +14906,26 @@ msgid ""
"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1485
+#: gnu/packages/messaging.scm:1539
msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1524
+#: gnu/packages/messaging.scm:1578
msgid ""
"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
"including psyced."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1527
+#: gnu/packages/messaging.scm:1581
msgid "PSYC library in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1594
+#: gnu/packages/messaging.scm:1648
msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1596
+#: gnu/packages/messaging.scm:1650
msgid ""
"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
"multi user virtual environments on the internet. This technology is used for\n"
@@ -14470,7 +14934,7 @@ msgid ""
"many bug fixes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1627
+#: gnu/packages/messaging.scm:1681
msgid ""
"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol. It is designed to be\n"
@@ -14478,11 +14942,11 @@ msgid ""
"protocol allows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1631
+#: gnu/packages/messaging.scm:1685
msgid "Asynchronous XMPP library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1662
+#: gnu/packages/messaging.scm:1716
msgid ""
"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
@@ -14490,15 +14954,15 @@ msgid ""
"support, and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1666
+#: gnu/packages/messaging.scm:1720
msgid "Small XMPP console client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1709
+#: gnu/packages/messaging.scm:1763
msgid "Extensible console-based Jabber client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1711
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses\n"
"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
@@ -14506,39 +14970,39 @@ msgid ""
"is also scriptable and extensible via Guile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1740 gnu/packages/messaging.scm:1770
+#: gnu/packages/messaging.scm:1794 gnu/packages/messaging.scm:1824
msgid "C library for writing XMPP clients"
msgstr "Bibliothèque C pour écrire des clients XMPP"
-#: gnu/packages/messaging.scm:1741
+#: gnu/packages/messaging.scm:1795
msgid ""
"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
"XMPP Client. In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
"manual SSL certificate verification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1771
+#: gnu/packages/messaging.scm:1825
msgid ""
"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C. It has\n"
"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
"are both supported)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1825
+#: gnu/packages/messaging.scm:1879
msgid "Console-based XMPP client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1826
+#: gnu/packages/messaging.scm:1880
msgid ""
"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+#: gnu/packages/messaging.scm:1909
msgid "Library implementing the client IRC protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1856
+#: gnu/packages/messaging.scm:1910
msgid ""
"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
"protocol. It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
@@ -14546,22 +15010,22 @@ msgid ""
"building the IRC clients and bots."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1913
+#: gnu/packages/messaging.scm:1967
msgid "Tox chat client using ncurses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1914
+#: gnu/packages/messaging.scm:1968
msgid ""
"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
"c-toxcore and ncurses. It provides audio calls, sound and desktop\n"
"notifications, and Python scripting support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1940
+#: gnu/packages/messaging.scm:1994
msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1941
+#: gnu/packages/messaging.scm:1995
msgid ""
"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
"Matrix instant messaging protocol. Quaternion is the reference client\n"
@@ -14569,21 +15033,21 @@ msgid ""
"QMatrixClient project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1992
+#: gnu/packages/messaging.scm:2046
msgid "Client API library for the Matrix protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:1993
+#: gnu/packages/messaging.scm:2047
msgid ""
"@code{mtxclient} is a C++ library that implements client API\n"
"for the Matrix protocol. It is built on to of @code{Boost.Asio}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2051
+#: gnu/packages/messaging.scm:2105
msgid "Desktop client for Matrix using Qt and C++14"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2052
+#: gnu/packages/messaging.scm:2106
msgid ""
"@code{Nheko} want to provide a native desktop app for the\n"
"Matrix protocol that feels more like a mainstream chat app and less like an IRC\n"
@@ -14607,11 +15071,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2101
+#: gnu/packages/messaging.scm:2155
msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2102
+#: gnu/packages/messaging.scm:2156
msgid ""
"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
"messaging protocol. It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
@@ -14619,11 +15083,11 @@ msgid ""
"QMatrixClient project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2144
+#: gnu/packages/messaging.scm:2198
msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2146
+#: gnu/packages/messaging.scm:2200
msgid ""
"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts. It includes\n"
"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
@@ -14633,22 +15097,22 @@ msgid ""
"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2226
+#: gnu/packages/messaging.scm:2280
msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2228
+#: gnu/packages/messaging.scm:2282
msgid ""
"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
"Telegram messenger."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2275
+#: gnu/packages/messaging.scm:2329
msgid "Cross-platform library for building Telegram clients"
msgstr "Bibliothèque multi-plateforme pour écrire des clients Telegram"
-#: gnu/packages/messaging.scm:2276
+#: gnu/packages/messaging.scm:2330
msgid ""
"Tdlib is a cross-platform library for creating custom\n"
"Telegram clients following the official Telegram API. It can be easily used\n"
@@ -14656,29 +15120,29 @@ msgid ""
"support for high performance Telegram Bot creation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2314
+#: gnu/packages/messaging.scm:2368
msgid "Libpurple plugin for SMS via ModemManager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2315
+#: gnu/packages/messaging.scm:2369
msgid "Plugin for libpurple to allow sending SMS using ModemManager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2357
+#: gnu/packages/messaging.scm:2412
msgid "Mobile client for XMPP and SMS messaging"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2358
+#: gnu/packages/messaging.scm:2413
msgid ""
"Chatty is a chat program for XMPP and SMS. It works on mobile\n"
"as well as on desktop platforms. It's based on libpurple and ModemManager."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2378
+#: gnu/packages/messaging.scm:2433
msgid "Message broker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:2379
+#: gnu/packages/messaging.scm:2434
msgid ""
"This package provides Eclipse Mosquitto, a message broker\n"
"that implements the MQTT protocol versions 5.0, 3.1.1 and 3.1. Mosquitto\n"
@@ -14691,21 +15155,21 @@ msgid ""
"as phones, embedded computers or microcontrollers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:87
+#: gnu/packages/mpd.scm:88
msgid "Music Player Daemon client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:88
+#: gnu/packages/mpd.scm:89
msgid ""
"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:152
+#: gnu/packages/mpd.scm:153
msgid "Music Player Daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:153
+#: gnu/packages/mpd.scm:154
msgid ""
"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
@@ -14713,31 +15177,31 @@ msgid ""
"protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:178
+#: gnu/packages/mpd.scm:179
msgid "Music Player Daemon client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:179
+#: gnu/packages/mpd.scm:180
msgid ""
"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
"player daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:211
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
msgid "Curses Music Player Daemon client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:212
+#: gnu/packages/mpd.scm:213
msgid ""
"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
"terminal using ncurses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:242
+#: gnu/packages/mpd.scm:243
msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:243
+#: gnu/packages/mpd.scm:244
msgid ""
"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -14745,42 +15209,42 @@ msgid ""
"sort playlists, and a local file system browser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:267
+#: gnu/packages/mpd.scm:268
msgid "MPD client for track scrobbling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:268
+#: gnu/packages/mpd.scm:269
msgid ""
"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:291
+#: gnu/packages/mpd.scm:292
msgid "Python MPD client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:292
+#: gnu/packages/mpd.scm:293
msgid ""
"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
"interface for the Music Player Daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:341
+#: gnu/packages/mpd.scm:342
msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:342
+#: gnu/packages/mpd.scm:343
msgid ""
"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
"Daemon (MPD). It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
"MPD servers, search and multimedia key support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:365
+#: gnu/packages/mpd.scm:366
msgid "Automatic library-wide shuffle for mpd"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:366
+#: gnu/packages/mpd.scm:367
msgid ""
"ashuffle is an application for automatically shuffling your\n"
"MPD library in a similar way to many other music players' 'shuffle library'\n"
@@ -14853,11 +15317,11 @@ msgid ""
"performance across unpredictable networks, such as the Internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:371
+#: gnu/packages/networking.scm:389
msgid "Linux SCTP helper library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:372
+#: gnu/packages/networking.scm:390
msgid ""
"Lksctp-tools project provides a user space library for SCTP\n"
"(libsctp) including C language header files (netinet/sctp.h) for accessing SCTP\n"
@@ -14865,11 +15329,11 @@ msgid ""
"sockets, and also some helper utilities around SCTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:399
+#: gnu/packages/networking.scm:417
msgid "Small port-knock daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:400
+#: gnu/packages/networking.scm:418
msgid ""
"@command{knockd} is a port-knock daemon. It listens to all traffic on\n"
"an ethernet or PPP interface, looking for special \"knock\" sequences of @dfn{port-hits}\n"
@@ -14877,11 +15341,11 @@ msgid ""
"at the link-layer level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:439
+#: gnu/packages/networking.scm:457
msgid "Lightweight messaging library"
msgstr "Bibliothèque de messagerie légère"
-#: gnu/packages/networking.scm:440
+#: gnu/packages/networking.scm:458
msgid ""
"NNG project is a rewrite of the scalability protocols library\n"
"known as libnanomsg, and adds significant new capabilities, while retaining\n"
@@ -14890,11 +15354,11 @@ msgid ""
"publish/subscribe, RPC-style request/reply, or service discovery."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:482
+#: gnu/packages/networking.scm:500
msgid "Scalable socket library"
msgstr "Bibliothèque de socket rapide"
-#: gnu/packages/networking.scm:483
+#: gnu/packages/networking.scm:501
msgid ""
"Nanomsg is a socket library that provides several common\n"
"communication patterns. It aims to make the networking layer fast, scalable,\n"
@@ -14902,22 +15366,22 @@ msgid ""
"systems with no further dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:597
+#: gnu/packages/networking.scm:615
msgid "GTK+ Bluetooth manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:598
+#: gnu/packages/networking.scm:616
msgid ""
"Blueman is a Bluetooth management utility using the Bluez\n"
"D-Bus backend. It is designed to be easy to use for most common Bluetooth\n"
"tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:622
+#: gnu/packages/networking.scm:640
msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:623
+#: gnu/packages/networking.scm:641
msgid ""
"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
"addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or\n"
@@ -14925,22 +15389,22 @@ msgid ""
"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:652
+#: gnu/packages/networking.scm:670
msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:654
+#: gnu/packages/networking.scm:672
msgid ""
"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:672
+#: gnu/packages/networking.scm:690
msgid "IPv6 diagnostic tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:674
+#: gnu/packages/networking.scm:692
msgid ""
"NDisc6 is a collection of tools for IPv6 networking diagnostics.\n"
"It includes the following programs:\n"
@@ -14954,11 +15418,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:725
+#: gnu/packages/networking.scm:743
msgid "Proxy ARP requests to other interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:727
+#: gnu/packages/networking.scm:745
msgid ""
"@command{parprouted} is a daemon for transparent IP (Layer@tie{}3)\n"
"proxy ARP bridging. Unlike standard bridging, proxy ARP bridging can bridge\n"
@@ -14968,11 +15432,11 @@ msgid ""
"useful for making transparent firewalls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:752
+#: gnu/packages/networking.scm:770
msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:754
+#: gnu/packages/networking.scm:772
msgid ""
"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
@@ -14985,22 +15449,22 @@ msgid ""
"or server shell scripts with network connections."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:836
+#: gnu/packages/networking.scm:854
msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:837
+#: gnu/packages/networking.scm:855
msgid ""
"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
"network services. It includes a library which may be used by daemons to\n"
"transparently check connection attempts against an access control list."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:856
+#: gnu/packages/networking.scm:874
msgid "Library for message-based applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:858
+#: gnu/packages/networking.scm:876
msgid ""
"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
@@ -15010,74 +15474,74 @@ msgid ""
"more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:894
+#: gnu/packages/networking.scm:912
msgid "High-level C bindings for ØMQ"
msgstr "Liaisons de haut-niveau pour ØMQ"
-#: gnu/packages/networking.scm:896
+#: gnu/packages/networking.scm:914
msgid ""
"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
"between different versions of ØMQ."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:925
+#: gnu/packages/networking.scm:943
msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
msgstr "Liaisons C++ pour la bibliothèque de messagerie ØMQ"
-#: gnu/packages/networking.scm:927
+#: gnu/packages/networking.scm:945
msgid ""
"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n"
"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:959
+#: gnu/packages/networking.scm:977
msgid "C library implementing NAT-PMP"
msgstr "Bibliothèque C implémentant NAT-PMP"
-#: gnu/packages/networking.scm:961
+#: gnu/packages/networking.scm:979
msgid ""
"@code{libnatpmp} is a portable and asynchronous implementation of\n"
"the Network Address Translation - Port Mapping Protocol (NAT-PMP)\n"
"written in the C programming language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:997
+#: gnu/packages/networking.scm:1015
msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:999
+#: gnu/packages/networking.scm:1017
msgid ""
"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
"containing both Producer and Consumer support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1016
+#: gnu/packages/networking.scm:1034
msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1018
+#: gnu/packages/networking.scm:1036
msgid ""
"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
"receiving NDP messages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1040
+#: gnu/packages/networking.scm:1058
msgid "Display or change Ethernet device settings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1042
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
msgid ""
"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
"Ethernet devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1082
+#: gnu/packages/networking.scm:1100
msgid "Text based network interface status monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1084
+#: gnu/packages/networking.scm:1102
msgid ""
"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -15085,11 +15549,11 @@ msgid ""
"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1133
+#: gnu/packages/networking.scm:1151
msgid "Collection of network utilities"
msgstr "Collection d'outils réseaux"
-#: gnu/packages/networking.scm:1135
+#: gnu/packages/networking.scm:1153
msgid ""
"This package contains a variety of tools for dealing with network\n"
"configuration, troubleshooting, or servers. Utilities included are:\n"
@@ -15110,11 +15574,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1174
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
msgid "Realtime console network usage monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1176
+#: gnu/packages/networking.scm:1194
msgid ""
"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
"bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
@@ -15122,11 +15586,11 @@ msgid ""
"and min/max network usage."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1221
+#: gnu/packages/networking.scm:1239
msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1222
+#: gnu/packages/networking.scm:1240
msgid ""
"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n"
"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
@@ -15134,11 +15598,11 @@ msgid ""
"and up to 1 Mbit/s downstream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1258
+#: gnu/packages/networking.scm:1276
msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1260
+#: gnu/packages/networking.scm:1278
msgid ""
"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
@@ -15150,22 +15614,22 @@ msgid ""
"of the same name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1333
+#: gnu/packages/networking.scm:1351
msgid "Network traffic analyzer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1334
+#: gnu/packages/networking.scm:1352
msgid ""
"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
"network frames."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1353
+#: gnu/packages/networking.scm:1371
msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1355
+#: gnu/packages/networking.scm:1373
msgid ""
"fping is a ping-like program which uses @acronym{ICMP, Internet Control\n"
"Message Protocol} echo requests to determine if a target host is responding.\n"
@@ -15177,42 +15641,42 @@ msgid ""
"round-robin fashion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1407
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
msgstr "Interface en ligne de commande pour l'API Web de Gandi.net"
-#: gnu/packages/networking.scm:1409
+#: gnu/packages/networking.scm:1427
msgid ""
"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
"virtual machines, and certificates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1434
+#: gnu/packages/networking.scm:1452
msgid "Simple network namespace handling for Go"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1435
+#: gnu/packages/networking.scm:1453
msgid ""
"The netns package provides a simple interface for\n"
"handling network namespaces in Go."
msgstr "Le paquet netns fournit une interface simple pour gérer les espaces de noms réseaux en Go."
-#: gnu/packages/networking.scm:1461
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
msgid "SCTP library for the Go programming language"
msgstr "Bibliothèque SCTP pour le langage de programmation Go"
-#: gnu/packages/networking.scm:1462
+#: gnu/packages/networking.scm:1480
msgid ""
"This library provides methods for using the stream control\n"
"transmission protocol (SCTP) in a Go application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1491
+#: gnu/packages/networking.scm:1509
msgid "Web server latency and throughput monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1493
+#: gnu/packages/networking.scm:1511
msgid ""
"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
"HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n"
@@ -15221,11 +15685,11 @@ msgid ""
"application stack itself."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1525
+#: gnu/packages/networking.scm:1543
msgid "Visualize curl statistics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1527
+#: gnu/packages/networking.scm:1545
msgid ""
"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
"@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -15233,32 +15697,32 @@ msgid ""
"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1567
+#: gnu/packages/networking.scm:1585
msgid "Web caching proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1568
+#: gnu/packages/networking.scm:1586
msgid ""
"Squid is a caching proxy for the Web supporting HTTP, HTTPS,\n"
"FTP, and more. It reduces bandwidth and improves response times by caching and\n"
"reusing frequently-requested web pages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1602
+#: gnu/packages/networking.scm:1620
msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1603
+#: gnu/packages/networking.scm:1621
msgid ""
"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
"live network and disk I/O bandwidth monitor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1656
+#: gnu/packages/networking.scm:1674
msgid "Assess WiFi network security"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1658
+#: gnu/packages/networking.scm:1676
msgid ""
"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
"security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -15266,22 +15730,22 @@ msgid ""
"allows for heavy scripting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1686
+#: gnu/packages/networking.scm:1704
msgid "Offline brute-force tool for Wi-Fi Protected Setup"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1687
+#: gnu/packages/networking.scm:1705
msgid ""
"Pixiewps implements the pixie-dust attack to brute\n"
"force the Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN by exploiting the low or\n"
"non-existing entropy of some access points."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1733
+#: gnu/packages/networking.scm:1751
msgid "Attack tool for Wi-Fi Protected Setup"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1734
+#: gnu/packages/networking.scm:1752
msgid ""
"Reaver performs a brute force attack against an access\n"
"point's Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN. Once the PIN is found, the WPA\n"
@@ -15289,11 +15753,11 @@ msgid ""
"reconfigured."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1757
+#: gnu/packages/networking.scm:1775
msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1759
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
msgid ""
"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n"
@@ -15301,11 +15765,11 @@ msgid ""
"loop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1783
+#: gnu/packages/networking.scm:1801
msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1785
+#: gnu/packages/networking.scm:1803
msgid ""
"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
"validate and untaint their input. This includes both basic validation\n"
@@ -15314,116 +15778,116 @@ msgid ""
"private (reserved)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1812
+#: gnu/packages/networking.scm:1830
msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1813
+#: gnu/packages/networking.scm:1831
msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1844
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1845
+#: gnu/packages/networking.scm:1863
msgid ""
"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
"definitions and structure manipulators for Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1871
+#: gnu/packages/networking.scm:1889
msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1872
+#: gnu/packages/networking.scm:1890
msgid ""
"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
"offline emulation of DNS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1892
+#: gnu/packages/networking.scm:1910
msgid "Mock DNS Resolver object for testing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1894
+#: gnu/packages/networking.scm:1912
msgid ""
"Net::DNS::Resolver::Mock is a subclass of Net::DNS::Resolver, but returns\n"
"static data from any provided DNS zone file instead of querying the network.\n"
"It is intended primarily for use in testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1928
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1929
+#: gnu/packages/networking.scm:1947
msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1961
+#: gnu/packages/networking.scm:1979
msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1963
+#: gnu/packages/networking.scm:1981
msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1986
+#: gnu/packages/networking.scm:2004
msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:1987
+#: gnu/packages/networking.scm:2005
msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2009
+#: gnu/packages/networking.scm:2027
msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2010
+#: gnu/packages/networking.scm:2028
msgid ""
"The Perl module @code{Geo::IP}. It looks up location and\n"
"network information by IP Address."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2039
+#: gnu/packages/networking.scm:2057
msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2040
+#: gnu/packages/networking.scm:2058
msgid ""
"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
"sockets in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2068
+#: gnu/packages/networking.scm:2086
msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2069
+#: gnu/packages/networking.scm:2087
msgid ""
"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
"configuration for applications across all scenarios. Applications using\n"
"libproxy only have to specify which proxy to use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2104
+#: gnu/packages/networking.scm:2122
msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2105
+#: gnu/packages/networking.scm:2123
msgid ""
"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
"HTTP proxies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2125
+#: gnu/packages/networking.scm:2143
msgid "Network communication layer on top of UDP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2127
+#: gnu/packages/networking.scm:2145
msgid ""
"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
"communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n"
@@ -15433,11 +15897,11 @@ msgid ""
"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2192
+#: gnu/packages/networking.scm:2210
msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2194
+#: gnu/packages/networking.scm:2212
msgid ""
"sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n"
"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
@@ -15449,11 +15913,11 @@ msgid ""
"that block port 22."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2217
+#: gnu/packages/networking.scm:2235
msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2219
+#: gnu/packages/networking.scm:2237
msgid ""
"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n"
"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -15461,11 +15925,11 @@ msgid ""
"the bandwidth, loss, and other parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2256
+#: gnu/packages/networking.scm:2274
msgid "Per-process bandwidth monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2257
+#: gnu/packages/networking.scm:2275
msgid ""
"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n"
"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
@@ -15477,11 +15941,11 @@ msgid ""
"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2303
+#: gnu/packages/networking.scm:2321
msgid "Usenet binary file downloader"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2305
+#: gnu/packages/networking.scm:2323
msgid ""
"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
"on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n"
@@ -15491,11 +15955,11 @@ msgid ""
"procedure calls (RPCs)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2357
+#: gnu/packages/networking.scm:2375
msgid "Virtual network switch"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2360
+#: gnu/packages/networking.scm:2378
msgid ""
"Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n"
"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
@@ -15503,54 +15967,54 @@ msgid ""
"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2382
+#: gnu/packages/networking.scm:2400
msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2383
+#: gnu/packages/networking.scm:2401
msgid ""
"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
"networks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2406
+#: gnu/packages/networking.scm:2424
msgid "Internet bandwidth tester"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2408
+#: gnu/packages/networking.scm:2426
msgid ""
"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
"speedtest.net."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2426
+#: gnu/packages/networking.scm:2444
msgid "HPA's tftp client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2428
+#: gnu/packages/networking.scm:2446
msgid ""
"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
"added and bugs fixed. The source includes readline support but it is not\n"
"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2457
+#: gnu/packages/networking.scm:2475
msgid "Small Ident Daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2459
+#: gnu/packages/networking.scm:2477
msgid ""
"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is an identd, which implements a\n"
"identification server. Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
"returns the user name and other information about the connection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2506
+#: gnu/packages/networking.scm:2524
msgid "Create secure pipes between sockets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2507
+#: gnu/packages/networking.scm:2525
msgid ""
"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
@@ -15560,11 +16024,11 @@ msgid ""
"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2534
+#: gnu/packages/networking.scm:2552
msgid "Routing Software Suite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2535
+#: gnu/packages/networking.scm:2553
msgid ""
"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -15576,22 +16040,22 @@ msgid ""
"updates to the zebra daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2586
+#: gnu/packages/networking.scm:2604
msgid "IPv6 security research toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2587
+#: gnu/packages/networking.scm:2605
msgid ""
"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
"for researching IPv6 implementations and deployments. It requires Linux 2.6 or\n"
"newer and only works on Ethernet network interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2613
+#: gnu/packages/networking.scm:2631
msgid "Bandwidth monitor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2614
+#: gnu/packages/networking.scm:2632
msgid ""
"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
@@ -15599,11 +16063,11 @@ msgid ""
"interface and a programmable text output for scripting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2651
+#: gnu/packages/networking.scm:2669
msgid "Framework for low-level network packet construction"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2653
+#: gnu/packages/networking.scm:2671
msgid ""
"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
"construction and injection. It features portable packet creation interfaces\n"
@@ -15612,11 +16076,11 @@ msgid ""
"can be whipped up with little effort."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2678
+#: gnu/packages/networking.scm:2696
msgid "Network diagnostic tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2680
+#: gnu/packages/networking.scm:2698
msgid ""
"@acronym{mtr, My TraceRoute} combines the functionality of the\n"
"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
@@ -15626,22 +16090,22 @@ msgid ""
"displays the results in real time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2732
+#: gnu/packages/networking.scm:2750
msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2733
+#: gnu/packages/networking.scm:2751
msgid ""
"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
"the FreeS/WAN project. It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
"NAT-T and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2817
+#: gnu/packages/networking.scm:2835
msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2819
+#: gnu/packages/networking.scm:2837
msgid ""
"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
"file sharing networks. It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
@@ -15650,11 +16114,11 @@ msgid ""
"remotely."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2842
+#: gnu/packages/networking.scm:2860
msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2843
+#: gnu/packages/networking.scm:2861
msgid ""
"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
"networks using zeromq. It has these key characteristics:\n"
@@ -15671,21 +16135,21 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2878
+#: gnu/packages/networking.scm:2896
msgid "SocketCAN user-space library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2879
+#: gnu/packages/networking.scm:2897
msgid ""
"This library allows controlling basic functions in SocketCAN\n"
"from user-space. It requires a kernel built with SocketCAN support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2907
+#: gnu/packages/networking.scm:2925
msgid "CAN utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2908
+#: gnu/packages/networking.scm:2926
msgid ""
"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
"\n"
@@ -15701,22 +16165,22 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2944
+#: gnu/packages/networking.scm:2962
msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2945
+#: gnu/packages/networking.scm:2963
msgid ""
"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
"asynchronous model using a modern C++ approach."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2969
+#: gnu/packages/networking.scm:2987
msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:2971
+#: gnu/packages/networking.scm:2989
msgid ""
"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
"\n"
@@ -15730,11 +16194,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3052
+#: gnu/packages/networking.scm:3070
msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3053
+#: gnu/packages/networking.scm:3071
msgid ""
"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -15743,32 +16207,32 @@ msgid ""
"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3099
+#: gnu/packages/networking.scm:3117
msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3100
+#: gnu/packages/networking.scm:3118
msgid ""
"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
"between various technologies. Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
"Ethernet and TAP interfaces is supported. Packet capture is also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3133
+#: gnu/packages/networking.scm:3151
msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3135
+#: gnu/packages/networking.scm:3153
msgid ""
"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3164
+#: gnu/packages/networking.scm:3182
msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3166
+#: gnu/packages/networking.scm:3184
msgid ""
"Small tool to capture packets from WLAN devices. After capturing,\n"
"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
@@ -15778,11 +16242,11 @@ msgid ""
"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3193
+#: gnu/packages/networking.scm:3211
msgid "SOCKS server and client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3194
+#: gnu/packages/networking.scm:3212
msgid ""
"Dante is a SOCKS client and server implementation. It can\n"
"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
@@ -15791,54 +16255,54 @@ msgid ""
"never see any machines other than the one Dante is running on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3247
+#: gnu/packages/networking.scm:3265
msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3248
+#: gnu/packages/networking.scm:3266
msgid ""
"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
"model for building applications that require seamless and secure\n"
"communication over HTTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3290
+#: gnu/packages/networking.scm:3308
msgid "C++14 library that gives you an embedded HTTP/Websocket server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3291
+#: gnu/packages/networking.scm:3309
msgid ""
"RESTinio is a header-only C++14 library that gives you an embedded\n"
"HTTP/Websocket server. It is based on standalone version of ASIO\n"
"and targeted primarily for asynchronous processing of HTTP-requests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3340
+#: gnu/packages/networking.scm:3358
msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3341
+#: gnu/packages/networking.scm:3359
msgid ""
"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library. It may\n"
"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
"communication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3369
+#: gnu/packages/networking.scm:3387
msgid "IP routing protocol suite"
msgstr "Suite protocolaire pour le routage IP"
-#: gnu/packages/networking.scm:3370
+#: gnu/packages/networking.scm:3388
msgid ""
"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3425
+#: gnu/packages/networking.scm:3443
msgid "Internet Wireless Daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3426
+#: gnu/packages/networking.scm:3444
msgid ""
"iwd is a wireless daemon for Linux that aims to replace WPA\n"
"Supplicant. It optimizes resource utilization by not depending on any external\n"
@@ -15846,22 +16310,22 @@ msgid ""
"maximum extent possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3459
+#: gnu/packages/networking.scm:3477
msgid "Management tool for the mesh networking BATMAN protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3460
+#: gnu/packages/networking.scm:3478
msgid ""
"This package provides a control tool for the\n"
"B.A.T.M.A.N. mesh networking routing protocol provided by the Linux kernel\n"
"module @code{batman-adv}, for Layer 2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3495
+#: gnu/packages/networking.scm:3513
msgid "Make localhost servers publicly visible"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3497
+#: gnu/packages/networking.scm:3515
msgid ""
"PageKite implements a tunneled reverse proxy which makes it easy to make\n"
"a service (such as an HTTP or SSH server) on localhost visible to the wider\n"
@@ -15869,11 +16333,11 @@ msgid ""
"service is available at @url{https://pagekite.net/}, or you can run your own."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3540
+#: gnu/packages/networking.scm:3558
msgid "Simple IP network calculator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3541
+#: gnu/packages/networking.scm:3559
msgid ""
"ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the\n"
"resulting broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving\n"
@@ -15882,11 +16346,11 @@ msgid ""
"easy-to-understand binary values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3579
+#: gnu/packages/networking.scm:3597
msgid "Utility to set up and maintain TUN/TAP network interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3580
+#: gnu/packages/networking.scm:3598
msgid ""
"Tunctl is used to set up and maintain persistent TUN/TAP\n"
"network interfaces, enabling user applications to simulate network traffic.\n"
@@ -15894,21 +16358,21 @@ msgid ""
"simulation, and a number of other applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3599
+#: gnu/packages/networking.scm:3617
msgid "Implements Wake On LAN functionality in a small program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3600
+#: gnu/packages/networking.scm:3618
msgid ""
"Tool to send a magic packet to wake another host on the\n"
"network. This must be enabled on the target host, usually in the BIOS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3622
+#: gnu/packages/networking.scm:3640
msgid "Virtual Distributed Ethernet"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3623
+#: gnu/packages/networking.scm:3641
msgid ""
"VDE is a set of programs to provide virtual software-defined\n"
"Ethernet network interface controllers across multiple virtual or\n"
@@ -15917,11 +16381,11 @@ msgid ""
"cables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3667
+#: gnu/packages/networking.scm:3685
msgid "Reliable, high performance TCP/HTTP load balancer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3668
+#: gnu/packages/networking.scm:3686
msgid ""
"HAProxy is a free, very fast and reliable solution offering\n"
"high availability, load balancing, and proxying for TCP and HTTP-based\n"
@@ -15930,11 +16394,11 @@ msgid ""
"thousands of connections is clearly realistic with today's hardware."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3714
+#: gnu/packages/networking.scm:3732
msgid "Locate neighbors of your network equipment"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3716
+#: gnu/packages/networking.scm:3734
msgid ""
"The @dfn{Link Layer Discovery Protocol} (LLDP) is an industry standard\n"
"protocol designed to supplant proprietary Link-Layer protocols such as EDP or\n"
@@ -15943,11 +16407,11 @@ msgid ""
"an implementation of LLDP. It also supports some proprietary protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3757
+#: gnu/packages/networking.scm:3775
msgid "Denial-of-service countermeasure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3758
+#: gnu/packages/networking.scm:3776
msgid ""
"Hashcash is a proof-of-work algorithm, which has been used\n"
"as a denial-of-service countermeasure technique in a number of systems.\n"
@@ -15960,22 +16424,22 @@ msgid ""
"stamps."
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3788
+#: gnu/packages/networking.scm:3806
msgid "NBD client and server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/networking.scm:3789
+#: gnu/packages/networking.scm:3807
msgid ""
"This package provides the NBD (Network Block Devices)\n"
"client and server. It allows you to use remote block devices over a TCP/IP\n"
"network."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:128
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
msgid "Rearrange PDF pages to print as flyers on one sheet"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:129
+#: gnu/packages/pdf.scm:130
msgid ""
"@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n"
"two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n"
@@ -15989,7 +16453,7 @@ msgid ""
"This package contains both the command line tool and the gui too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:156
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
msgid ""
"@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n"
"two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n"
@@ -16004,37 +16468,37 @@ msgid ""
"please install the @code{flyer-composer-gui} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:214
+#: gnu/packages/pdf.scm:213
msgid "PDF rendering library"
msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:216
+#: gnu/packages/pdf.scm:215
msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:241
+#: gnu/packages/pdf.scm:240
msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:242
+#: gnu/packages/pdf.scm:241
msgid ""
"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:255
+#: gnu/packages/pdf.scm:254
msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:262
+#: gnu/packages/pdf.scm:261
msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:302
+#: gnu/packages/pdf.scm:301
msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:304
+#: gnu/packages/pdf.scm:303
msgid ""
"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
"Poppler PDF rendering library."
@@ -16042,90 +16506,90 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les liaisons Python pour l'interface Qt5 de la\n"
"bibliothèque de rendu de PDF Poppler."
-#: gnu/packages/pdf.scm:338
+#: gnu/packages/pdf.scm:337
msgid "Library for generating PDF files"
msgstr "Bibliothèque de génération de fichiers PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:340
+#: gnu/packages/pdf.scm:339
msgid ""
"libHaru is a library for generating PDF files. libHaru does not support\n"
"reading and editing of existing PDF files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:388
+#: gnu/packages/pdf.scm:387
msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
msgstr "Visionneuse pour fichiers PDF basée sur la boîte à outil Motif"
-#: gnu/packages/pdf.scm:390
+#: gnu/packages/pdf.scm:389
msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
msgstr "Xpdf est une visionneuse pour fichiers PDF (Portable Document Format)"
-#: gnu/packages/pdf.scm:424
+#: gnu/packages/pdf.scm:423
msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:425
+#: gnu/packages/pdf.scm:424
msgid ""
"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
"using libarchive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:459
+#: gnu/packages/pdf.scm:458
msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:460
+#: gnu/packages/pdf.scm:459
msgid ""
"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
"using libspectre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:495
+#: gnu/packages/pdf.scm:494
msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:496
+#: gnu/packages/pdf.scm:495
msgid ""
"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
"using the DjVuLibre library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:539
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:540
+#: gnu/packages/pdf.scm:539
msgid ""
"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
"by using the @code{mupdf} rendering library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:575
+#: gnu/packages/pdf.scm:574
msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:576
+#: gnu/packages/pdf.scm:575
msgid ""
"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
"by using the poppler rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:632
+#: gnu/packages/pdf.scm:631
msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
msgstr "Visionneuse de PDF légère gérée au clavier"
-#: gnu/packages/pdf.scm:633
+#: gnu/packages/pdf.scm:632
msgid ""
"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
"interaction."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:676
+#: gnu/packages/pdf.scm:675
msgid "Tools to work with the PDF file format"
msgstr "Outils de manipulation de fichiers PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:678
+#: gnu/packages/pdf.scm:677
msgid ""
"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
@@ -16134,11 +16598,11 @@ msgid ""
"extracting content or merging files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:733
+#: gnu/packages/pdf.scm:732
msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
msgstr "Boite à outils légère pour la visualisation de documents PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:735
+#: gnu/packages/pdf.scm:734
msgid ""
"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -16158,11 +16622,11 @@ msgstr ""
"d'outils en ligne de commande pour le rendu par lots (@command{pdfdraw}),\n"
"la réécriture de fichiers (pdfclean) et l'analyse de structure (@command{pdfshow})."
-#: gnu/packages/pdf.scm:782
+#: gnu/packages/pdf.scm:781
msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:784
+#: gnu/packages/pdf.scm:783
msgid ""
"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
@@ -16171,21 +16635,21 @@ msgid ""
"program capable of converting PDF into other formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:816
+#: gnu/packages/pdf.scm:815
msgid "Notetaking using a stylus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:818
+#: gnu/packages/pdf.scm:817
msgid ""
"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
"using a stylus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:877
+#: gnu/packages/pdf.scm:876
msgid "Handwriting notetaking software with PDF annotation support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:878
+#: gnu/packages/pdf.scm:877
msgid ""
"Xournal++ is a hand note taking software written in\n"
"C++ with the target of flexibility, functionality and speed. Stroke\n"
@@ -16221,22 +16685,22 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:956
+#: gnu/packages/pdf.scm:955
msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:957
+#: gnu/packages/pdf.scm:956
msgid ""
"This is the ReportLab PDF Toolkit. It allows rapid creation\n"
"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
"vector formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1010
+#: gnu/packages/pdf.scm:1009
msgid "PDF presentation tool with visual effects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1012
+#: gnu/packages/pdf.scm:1011
msgid ""
"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
"such as smooth alpha-blended slide transitions. It provides additional tools\n"
@@ -16244,31 +16708,31 @@ msgid ""
"the PDF pages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+#: gnu/packages/pdf.scm:1060
msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+#: gnu/packages/pdf.scm:1062
msgid ""
"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
"the framebuffer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1088
+#: gnu/packages/pdf.scm:1087
msgid "PDF to SVG converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1089
+#: gnu/packages/pdf.scm:1088
msgid ""
"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
"converter using the Poppler and Cairo libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1120 gnu/packages/pdf.scm:1157
+#: gnu/packages/pdf.scm:1119 gnu/packages/pdf.scm:1156
msgid "Pure Python PDF toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1121
+#: gnu/packages/pdf.scm:1120
msgid ""
"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
"\n"
@@ -16288,7 +16752,7 @@ msgid ""
"manage or manipulate PDFs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1158
+#: gnu/packages/pdf.scm:1157
msgid ""
"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
"\n"
@@ -16296,11 +16760,11 @@ msgid ""
"python-pypdf2 instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1199
+#: gnu/packages/pdf.scm:1198
msgid "Merge, split and re-arrange pages from PDF documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1201
+#: gnu/packages/pdf.scm:1200
msgid ""
"PDF Arranger is a small application which allows one to merge or split\n"
"PDF documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive\n"
@@ -16309,11 +16773,11 @@ msgid ""
"PDF Arranger was formerly known as PDF-Shuffler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1224
+#: gnu/packages/pdf.scm:1223
msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1225
+#: gnu/packages/pdf.scm:1224
msgid ""
"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
"building it from multiple pages and/or printing it on large media. It expects\n"
@@ -16326,11 +16790,11 @@ msgid ""
"PDF. Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1256
+#: gnu/packages/pdf.scm:1255
msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1258
+#: gnu/packages/pdf.scm:1257
msgid ""
"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
@@ -16338,11 +16802,11 @@ msgid ""
"multiple files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1291
+#: gnu/packages/pdf.scm:1290
msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1293
+#: gnu/packages/pdf.scm:1292
msgid ""
"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
"output to provide meta information to the speaker during the presentation. It\n"
@@ -16352,21 +16816,21 @@ msgid ""
"presentation. The input files processed by pdfpc are PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1319
+#: gnu/packages/pdf.scm:1318
msgid "Pango to PostScript converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1321
+#: gnu/packages/pdf.scm:1320
msgid ""
"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
"rendering of the file through the Pango Cairo back end."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1351
+#: gnu/packages/pdf.scm:1350
msgid "PDF manipulation tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1352
+#: gnu/packages/pdf.scm:1351
msgid ""
"Stapler is a pure Python alternative to PDFtk, a tool for\n"
"manipulating PDF documents from the command line. It supports\n"
@@ -16380,11 +16844,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1424
+#: gnu/packages/pdf.scm:1423
msgid "Document factory for creating PDF files from HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:1425
+#: gnu/packages/pdf.scm:1424
msgid ""
"WeasyPrint helps web developers to create PDF documents. It\n"
"turns simple HTML pages into gorgeous statistical reports, invoices, tickets,\n"
@@ -16415,11 +16879,11 @@ msgid ""
"feature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:258
+#: gnu/packages/perl.scm:260
msgid "Implementation of the Perl programming language"
msgstr "Implémentation du langage de programmation Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:260
+#: gnu/packages/perl.scm:262
msgid ""
"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
@@ -16427,21 +16891,21 @@ msgid ""
"more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:281
+#: gnu/packages/perl.scm:283
msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:282
+#: gnu/packages/perl.scm:284
msgid ""
"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:300
+#: gnu/packages/perl.scm:302
msgid "Compute differences between two files or lists"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:301
+#: gnu/packages/perl.scm:303
msgid ""
"This is a module for computing the difference between two\n"
"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an intelligent\n"
@@ -16450,11 +16914,11 @@ msgid ""
"differences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:323
+#: gnu/packages/perl.scm:325
msgid "Use shorter versions of class names"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:324
+#: gnu/packages/perl.scm:326
msgid ""
"The alias module loads the class you specify and exports\n"
"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
@@ -16462,11 +16926,11 @@ msgid ""
"implicitly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:379
+#: gnu/packages/perl.scm:381
msgid "Get, build and use SDL libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:381
+#: gnu/packages/perl.scm:383
msgid ""
"Alien::SDL can be used to detect and get configuration settings from an\n"
"installed SDL and related libraries. Based on your platform it offers the\n"
@@ -16474,11 +16938,11 @@ msgid ""
"from source codes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:403
+#: gnu/packages/perl.scm:405
msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:405
+#: gnu/packages/perl.scm:407
msgid ""
"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
"without changing the code. By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
@@ -16487,31 +16951,31 @@ msgid ""
"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:428
+#: gnu/packages/perl.scm:430
msgid "Configuration files and command line parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:429
+#: gnu/packages/perl.scm:431
msgid ""
"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
"configuration files and parsing command line arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:449
+#: gnu/packages/perl.scm:451
msgid "Small utils for array manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:450
+#: gnu/packages/perl.scm:452
msgid ""
"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
"list manipulation routines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:471
+#: gnu/packages/perl.scm:473
msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:473
+#: gnu/packages/perl.scm:475
msgid ""
"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
@@ -16529,11 +16993,11 @@ msgid ""
"sometimes even without using a single syscall."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:503
+#: gnu/packages/perl.scm:505
msgid "Assorted general utility attributes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:504
+#: gnu/packages/perl.scm:506
msgid ""
"This package provides various utility functions. When used\n"
"without argument, this module provides four universally accessible attributes\n"
@@ -16547,11 +17011,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:539
+#: gnu/packages/perl.scm:541
msgid "DEC VMS password hashing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:540
+#: gnu/packages/perl.scm:542
msgid ""
"@code{Authen::DecHpwd} implements the\n"
"SYS$HASH_PASSWORD password hashing function from VMS (also known as\n"
@@ -16560,11 +17024,11 @@ msgid ""
"pure Perl backup version for systems that cannot handle XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:577
+#: gnu/packages/perl.scm:579
msgid "Hashed passwords/passphrases as objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:578
+#: gnu/packages/perl.scm:580
msgid ""
"@code{Authen-Passphrase} is the base class for a\n"
"system of objects that encapsulate passphrases. An object of this\n"
@@ -16578,11 +17042,11 @@ msgid ""
"several specific passphrase schemes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:604
+#: gnu/packages/perl.scm:606
msgid "Lexically disable autovivification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:605
+#: gnu/packages/perl.scm:607
msgid ""
"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
@@ -16596,19 +17060,19 @@ msgid ""
"error when it would have happened."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:638
+#: gnu/packages/perl.scm:640
msgid "Disables bareword filehandles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:639
+#: gnu/packages/perl.scm:641
msgid "This module disables bareword filehandles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:659
+#: gnu/packages/perl.scm:661
msgid "Open a browser in a given URL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:660
+#: gnu/packages/perl.scm:662
msgid ""
"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
"in the user's browser. A set of known commands per OS-name is tested for\n"
@@ -16616,29 +17080,29 @@ msgid ""
"all known commands are checked."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:685
+#: gnu/packages/perl.scm:687
msgid "Execute code after a scope finished compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:686
+#: gnu/packages/perl.scm:688
msgid ""
"This module allows you to execute code when perl finished\n"
"compiling the surrounding scope."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:707
+#: gnu/packages/perl.scm:709
msgid "Wrap OP check callbacks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:708
+#: gnu/packages/perl.scm:710
msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:724
+#: gnu/packages/perl.scm:726
msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:725
+#: gnu/packages/perl.scm:727
msgid ""
"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
@@ -16646,11 +17110,11 @@ msgid ""
"@@ExporterSymbols}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:748
+#: gnu/packages/perl.scm:750
msgid "Benchmarking with statistical confidence"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:750
+#: gnu/packages/perl.scm:752
msgid ""
"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
@@ -16659,11 +17123,11 @@ msgid ""
"but don't want to go all out and profile your code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:774
+#: gnu/packages/perl.scm:776
msgid "Bit vector library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:775
+#: gnu/packages/perl.scm:777
msgid ""
"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
@@ -16673,62 +17137,62 @@ msgid ""
"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:796
+#: gnu/packages/perl.scm:798
msgid "Boolean support for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:797
+#: gnu/packages/perl.scm:799
msgid ""
"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
"special objects: true and false."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:815
+#: gnu/packages/perl.scm:817
msgid "Data files for Business::ISBN"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:816
+#: gnu/packages/perl.scm:818
msgid ""
"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
"Agency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:838
+#: gnu/packages/perl.scm:840
msgid "Work with International Standard Book Numbers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:839
+#: gnu/packages/perl.scm:841
msgid ""
"This modules provides tools to deal with International\n"
"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:857
+#: gnu/packages/perl.scm:859
msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:858
+#: gnu/packages/perl.scm:860
msgid ""
"This modules provides tools to deal with International\n"
"Standard Serial Numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:877
+#: gnu/packages/perl.scm:879
msgid "Work with International Standard Music Numbers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:878
+#: gnu/packages/perl.scm:880
msgid ""
"This modules provides tools to deal with International\n"
"Standard Music Numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:899
+#: gnu/packages/perl.scm:901
msgid "Cache interface for Perl"
msgstr "Interface de cache pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:900
+#: gnu/packages/perl.scm:902
msgid ""
"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
"persisting data for a specified period of time. Often these modules are used\n"
@@ -16739,11 +17203,11 @@ msgid ""
"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:922
+#: gnu/packages/perl.scm:924
msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:923
+#: gnu/packages/perl.scm:925
msgid ""
"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
@@ -16751,11 +17215,11 @@ msgid ""
"algorithm to keep the most used entries in the cache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:944
+#: gnu/packages/perl.scm:946
msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:946
+#: gnu/packages/perl.scm:948
msgid ""
"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
@@ -16763,21 +17227,21 @@ msgid ""
"is captured while being passed through to the original file handles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:965
+#: gnu/packages/perl.scm:967
msgid "Check compatibility with the installed perl version"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:967
+#: gnu/packages/perl.scm:969
msgid ""
"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
"to test the installed perl for compatibility with his modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:985
+#: gnu/packages/perl.scm:987
msgid "Alternative warn and die for modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:986
+#: gnu/packages/perl.scm:988
msgid ""
"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
@@ -16789,42 +17253,42 @@ msgid ""
"but it is a good educated guess."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1011
+#: gnu/packages/perl.scm:1013
msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1012
+#: gnu/packages/perl.scm:1014
msgid ""
"This module is meant as a debugging aid. It can be used to\n"
"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
"@code{die()}ing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1031
+#: gnu/packages/perl.scm:1033
msgid "Executable comments for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1032
+#: gnu/packages/perl.scm:1034
msgid ""
"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
"library assert.h."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1053
+#: gnu/packages/perl.scm:1055
msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1054
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
msgid ""
"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1073
+#: gnu/packages/perl.scm:1075
msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1074
+#: gnu/packages/perl.scm:1076
msgid ""
"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
@@ -16832,39 +17296,39 @@ msgid ""
"the Carp.pm module doesn't help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1094
+#: gnu/packages/perl.scm:1096
msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1095
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1188
+#: gnu/packages/perl.scm:1190
msgid "Generation of circularly composited renditions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1190
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
msgid ""
"Circos is a program for the generation of publication-quality, circularly\n"
"composited renditions of genomic data and related annotations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1210
+#: gnu/packages/perl.scm:1212
msgid "Automated accessor generation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1211
+#: gnu/packages/perl.scm:1213
msgid ""
"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
"your class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1233
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1234
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
msgid ""
"A chained accessor is one that always returns the object\n"
"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
@@ -16872,52 +17336,52 @@ msgid ""
"the same mk_accessors interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1260
+#: gnu/packages/perl.scm:1262
msgid "Build groups of accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1261
+#: gnu/packages/perl.scm:1263
msgid ""
"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
"different getters and setters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1280
+#: gnu/packages/perl.scm:1282
msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1281
+#: gnu/packages/perl.scm:1283
msgid ""
"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
"sophisticated C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
+#: gnu/packages/perl.scm:1308
msgid "Drop-in replacement for NEXT"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/perl.scm:1309
msgid ""
"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1331
+#: gnu/packages/perl.scm:1333
msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1332
+#: gnu/packages/perl.scm:1334
msgid ""
"This module will inject base classes to your module using\n"
"the Class::C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1350
+#: gnu/packages/perl.scm:1352
msgid "Inheritable, overridable class data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1351
+#: gnu/packages/perl.scm:1353
msgid ""
"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
"to class data. That is, if you want to store something about your class as a\n"
@@ -16925,21 +17389,21 @@ msgid ""
"subclasses and can be overridden."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1371
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
msgid "Class for easy date and time manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1372
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
msgid ""
"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
"type for perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1389
+#: gnu/packages/perl.scm:1391
msgid "Base class for error handling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1391
+#: gnu/packages/perl.scm:1393
msgid ""
"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
"enough to be used as the base class for a variety of OO classes. Subclasses inherit\n"
@@ -16947,60 +17411,60 @@ msgid ""
"to the calling program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1412
+#: gnu/packages/perl.scm:1414
msgid "Utility methods for factory classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1413
+#: gnu/packages/perl.scm:1415
msgid "This module exports methods useful for factory classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1430
+#: gnu/packages/perl.scm:1432
msgid "Get information about a class and its structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1431
+#: gnu/packages/perl.scm:1433
msgid ""
"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
"loaded class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1459
+#: gnu/packages/perl.scm:1461
msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1460
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
msgid ""
"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
"'Class::Name'\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1484
+#: gnu/packages/perl.scm:1486
msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1485
+#: gnu/packages/perl.scm:1487
msgid ""
"This module provides an XS implementation for portions of\n"
"Class::Load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1504
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
msgid "Create generic methods for OO Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1505
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
msgid ""
"This module solves the problem of having to continually\n"
"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1525
+#: gnu/packages/perl.scm:1527
msgid "Moose-like method modifiers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1526
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
msgid ""
"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
"@code{before}, @code{around}, and @code{after}. @code{before} and @code{after}\n"
@@ -17009,11 +17473,11 @@ msgid ""
"with a hook to easily call that original method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1554
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
msgid "Dynamic class mixing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1555
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
msgid ""
"The @code{mix_class} function provided by this\n"
"module dynamically generates anonymous classes with specified\n"
@@ -17021,42 +17485,42 @@ msgid ""
"a mixin in order to become instantiable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1575
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1576
+#: gnu/packages/perl.scm:1578
msgid ""
"This module implements a Singleton class from which other\n"
"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
"little other than manage the instantiation of a single object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1595
+#: gnu/packages/perl.scm:1597
msgid "Minimalist class construction"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1596
+#: gnu/packages/perl.scm:1598
msgid ""
"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
"uses no non-core modules for any recent Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1617
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
msgid "Unload a class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1618
+#: gnu/packages/perl.scm:1620
msgid ""
"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
"symbol table and removing it from %INC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1636
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1637
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
msgid ""
"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such as\n"
@@ -17066,29 +17530,29 @@ msgid ""
"arrays for their internal representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1657 gnu/packages/perl.scm:1705
+#: gnu/packages/perl.scm:1659 gnu/packages/perl.scm:1707
msgid "Recursively copy Perl datatypes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1659
+#: gnu/packages/perl.scm:1661
msgid ""
"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
"objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1685
+#: gnu/packages/perl.scm:1687
msgid "Choose appropriate Perl @code{clone} utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1686
+#: gnu/packages/perl.scm:1688
msgid ""
"This @code{Clone::Choose} module checks several different\n"
"modules which provide a @code{clone()} function and selects an appropriate\n"
"one."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1706
+#: gnu/packages/perl.scm:1708
msgid ""
"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
"to make deep copies of Perl data structures. It calls itself recursively to\n"
@@ -17096,21 +17560,21 @@ msgid ""
"and objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1726
+#: gnu/packages/perl.scm:1728
msgid "Sane defaults for Perl programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1727
+#: gnu/packages/perl.scm:1729
msgid ""
"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
"as defined by two typical specimens of Perl coders."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1751
+#: gnu/packages/perl.scm:1753
msgid "Perl extension for libconfig"
msgstr "Extension Perl pour libconfig"
-#: gnu/packages/perl.scm:1753
+#: gnu/packages/perl.scm:1755
msgid ""
"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
"library. It support scalar, array, and hash data structures just like its C/C++\n"
@@ -17119,54 +17583,54 @@ msgid ""
"languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1773
+#: gnu/packages/perl.scm:1775
msgid "Grammar-based config parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1775
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
msgid ""
"Config::Grammar is a module to parse configuration files. The\n"
"configuration may consist of multiple-level sections with assignments and\n"
"tabular data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1796
+#: gnu/packages/perl.scm:1798
msgid "Load configuration from different file formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1797
+#: gnu/packages/perl.scm:1799
msgid ""
"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
"libraries to load configuration data from multiple different file formats. It\n"
"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1818
+#: gnu/packages/perl.scm:1820
msgid "Package for configuration files outside your Perl script"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1819
+#: gnu/packages/perl.scm:1821
msgid ""
"This package provides a way to have readable configuration\n"
"files outside your Perl script. Configurations can be imported, sections\n"
"can be grouped, and settings can be accessed from a tied hash."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1840
+#: gnu/packages/perl.scm:1842
msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1841
+#: gnu/packages/perl.scm:1843
msgid ""
"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1858
+#: gnu/packages/perl.scm:1860
msgid "Generic Config Module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1859
+#: gnu/packages/perl.scm:1861
msgid ""
"This module opens a config file and parses its contents for\n"
"you. The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
@@ -17177,42 +17641,42 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1889
+#: gnu/packages/perl.scm:1891
msgid "Parse Git style configuration files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1891
+#: gnu/packages/perl.scm:1893
msgid ""
"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
"of the style used by the Git version control system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1913
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1914
+#: gnu/packages/perl.scm:1916
msgid ""
"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1935
+#: gnu/packages/perl.scm:1937
msgid "Preserve context during subroutine call"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1936
+#: gnu/packages/perl.scm:1938
msgid ""
"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
"the caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1961
+#: gnu/packages/perl.scm:1963
msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1963
+#: gnu/packages/perl.scm:1965
msgid ""
"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams. This module\n"
@@ -17220,51 +17684,51 @@ msgid ""
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1984
+#: gnu/packages/perl.scm:1986
msgid "Read and write @file{Changes} files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1986
+#: gnu/packages/perl.scm:1988
msgid ""
"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
"@file{Changes} files that conform to a common specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2006
+#: gnu/packages/perl.scm:2008
msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2008
+#: gnu/packages/perl.scm:2010
msgid ""
"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
"name and version from filenames."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2028
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2029
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
msgid ""
"This module verifies if requirements described in a\n"
"CPAN::Meta object are present."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2048
+#: gnu/packages/perl.scm:2050
msgid "JSON::XS for Cpanel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2049 gnu/packages/perl.scm:5608
+#: gnu/packages/perl.scm:2051 gnu/packages/perl.scm:5600
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2070
+#: gnu/packages/perl.scm:2072
msgid "Encrypt Data with Cipher Block Chaining Mode"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2071
+#: gnu/packages/perl.scm:2073
msgid ""
"@code{Crypt::CBC} is a Perl-only implementation of\n"
"the cryptographic Cipher Block Chaining (CBC) mode. In combination\n"
@@ -17273,11 +17737,11 @@ msgid ""
"are compatible with the encryption format used by SSLeay."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2095
+#: gnu/packages/perl.scm:2097
msgid "DES encryption module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2096
+#: gnu/packages/perl.scm:2098
msgid ""
"@code{Crypt::DES} is an XS-based implementation of\n"
"the DES cryptography algorithm. The module implements the\n"
@@ -17285,11 +17749,11 @@ msgid ""
"decrypt functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2123
+#: gnu/packages/perl.scm:2125
msgid "The Eksblowfish block cipher"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2124
+#: gnu/packages/perl.scm:2126
msgid ""
"Eksblowfish is a variant of the Blowfish cipher,\n"
"modified to make the key setup very expensive. This doesn't make it\n"
@@ -17303,11 +17767,11 @@ msgid ""
"password hashing algorithm based on Eksblowfish."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2156
+#: gnu/packages/perl.scm:2158
msgid "Emulate the MySQL PASSWORD() function"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2157
+#: gnu/packages/perl.scm:2159
msgid ""
"@code{Crypt::MySQL} emulates the MySQL PASSWORD()\n"
"function. The module does not depend on an interface to the MySQL\n"
@@ -17315,11 +17779,11 @@ msgid ""
"without the need for a real MySQL environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2180
+#: gnu/packages/perl.scm:2182
msgid "Interoperable MD5-based crypt() functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2181
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
msgid ""
"@code{Crypt::PasswdMD5} provides various\n"
"crypt()-compatible interfaces to the MD5-based crypt() function found\n"
@@ -17327,11 +17791,11 @@ msgid ""
"2.2.[56]-RELEASE."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2201
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
msgid "Random password generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2202
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
msgid ""
"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
@@ -17342,11 +17806,11 @@ msgid ""
"Password Generator\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2226
+#: gnu/packages/perl.scm:2227
msgid "Crypt::CBC compliant Rijndael encryption module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2227
+#: gnu/packages/perl.scm:2228
msgid ""
"This module implements the Rijndael cipher which has\n"
"been selected as the Advanced Encryption Standard. The keysize for\n"
@@ -17362,19 +17826,19 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2257
+#: gnu/packages/perl.scm:2258
msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2258
+#: gnu/packages/perl.scm:2259
msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2276
+#: gnu/packages/perl.scm:2277
msgid "XS interface for a portable traditional crypt function"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2277
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
msgid ""
"@code{Crypt::UnixCrypt_XS} implements the DES-based\n"
"Unix @code{crypt} function. For those who need to construct\n"
@@ -17382,32 +17846,32 @@ msgid ""
"used in @code{crypt} are also supplied separately."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2300
+#: gnu/packages/perl.scm:2301
msgid "Temporarily change working directory"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2302
+#: gnu/packages/perl.scm:2303
msgid ""
"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2339
+#: gnu/packages/perl.scm:2340
msgid "Library for genomic analysis"
msgstr "Bibliothèque d'analyse génomique"
-#: gnu/packages/perl.scm:2340
+#: gnu/packages/perl.scm:2341
msgid ""
"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
"bioinformatics data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2369 gnu/packages/perl.scm:2648
+#: gnu/packages/perl.scm:2370 gnu/packages/perl.scm:2649
msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2370
+#: gnu/packages/perl.scm:2371
msgid ""
"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
"exist in Perl. These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
@@ -17416,21 +17880,21 @@ msgid ""
"input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2393
+#: gnu/packages/perl.scm:2394
msgid "Compare Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2394
+#: gnu/packages/perl.scm:2395
msgid ""
"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
"they are copies of each other."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2422
+#: gnu/packages/perl.scm:2423
msgid "Entropy (randomness) management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2423
+#: gnu/packages/perl.scm:2424
msgid ""
"@code{Data::Entropy} provides modules relating to\n"
"the generation and use of entropy. The Data::Entropy::Source class\n"
@@ -17445,11 +17909,11 @@ msgid ""
"functions to shuffle arrays."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2455
+#: gnu/packages/perl.scm:2456
msgid "Details of the native integer data type"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2456
+#: gnu/packages/perl.scm:2457
msgid ""
"This module is about the native integer numerical\n"
"data type. A native integer is one of the types of datum that can\n"
@@ -17458,33 +17922,33 @@ msgid ""
"unsigned representations are handled."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2477
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2478
+#: gnu/packages/perl.scm:2479
msgid ""
"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
"generating unique ids. These ids are coded with a Base62 system to make them\n"
"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2497
+#: gnu/packages/perl.scm:2498
msgid "Pretty printing of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2498
+#: gnu/packages/perl.scm:2499
msgid ""
"This module provide functions that takes a list of values as\n"
"their argument and produces a string as its result. The string contains Perl\n"
"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2517
+#: gnu/packages/perl.scm:2518
msgid "Convert data structures to strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2518
+#: gnu/packages/perl.scm:2519
msgid ""
"Given a list of scalars or reference variables,\n"
"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax. The references\n"
@@ -17492,21 +17956,21 @@ msgid ""
"statement. It handles self-referential structures correctly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2538
+#: gnu/packages/perl.scm:2539
msgid "Concise data dumper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2539
+#: gnu/packages/perl.scm:2540
msgid ""
"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
"indentation and newlines plus sub deparsing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2562
+#: gnu/packages/perl.scm:2563
msgid "Details of the floating point data type"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2563
+#: gnu/packages/perl.scm:2564
msgid ""
"@code{Data::Float} is about the native floating\n"
"point numerical data type. A floating point number is one of the\n"
@@ -17516,19 +17980,19 @@ msgid ""
"point values at a low level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2589
+#: gnu/packages/perl.scm:2590
msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2591
+#: gnu/packages/perl.scm:2592
msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2612
+#: gnu/packages/perl.scm:2613
msgid "Help when paging through sets of results"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2613
+#: gnu/packages/perl.scm:2614
msgid ""
"When searching through large amounts of data, it is often\n"
"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
@@ -17536,7 +18000,7 @@ msgid ""
"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2650
+#: gnu/packages/perl.scm:2651
msgid ""
"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
"@itemize\n"
@@ -17550,21 +18014,21 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2681
+#: gnu/packages/perl.scm:2682
msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2682
+#: gnu/packages/perl.scm:2683
msgid ""
"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
"formatted (to be inspected by a human)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2705
+#: gnu/packages/perl.scm:2706
msgid "Conditionally split data into records"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2706
+#: gnu/packages/perl.scm:2707
msgid ""
"This Perl module allows you to split data into records by\n"
"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
@@ -17573,31 +18037,31 @@ msgid ""
"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2734
+#: gnu/packages/perl.scm:2735
msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2735
+#: gnu/packages/perl.scm:2736
msgid ""
"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
"of data out of your DATA section."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2754
+#: gnu/packages/perl.scm:2755
msgid "Read data from __DATA__"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2756
+#: gnu/packages/perl.scm:2757
msgid ""
"Data::Section::Simple is a simple module to extract data from __DATA__\n"
"section of the file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2776
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
msgid "Structured tags datastructures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2778
+#: gnu/packages/perl.scm:2779
msgid ""
"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures can\n"
@@ -17605,11 +18069,11 @@ msgid ""
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2805
+#: gnu/packages/perl.scm:2806
msgid "N at a time iteration API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2806
+#: gnu/packages/perl.scm:2807
msgid ""
"This module tries to find middle ground between one at a\n"
"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module is\n"
@@ -17618,21 +18082,21 @@ msgid ""
"necessary later on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2830
+#: gnu/packages/perl.scm:2831
msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2831
+#: gnu/packages/perl.scm:2832
msgid ""
"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
"variants."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2857
+#: gnu/packages/perl.scm:2858
msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2858
+#: gnu/packages/perl.scm:2859
msgid ""
"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
@@ -17642,11 +18106,11 @@ msgid ""
"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2883
+#: gnu/packages/perl.scm:2884
msgid "Gregorian calendar date calculations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2884
+#: gnu/packages/perl.scm:2885
msgid ""
"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
@@ -17654,32 +18118,32 @@ msgid ""
"applicable)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2908
+#: gnu/packages/perl.scm:2909
msgid "XS wrapper for Date::Calc"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2909
+#: gnu/packages/perl.scm:2910
msgid ""
"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
"Date::Calc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2931
+#: gnu/packages/perl.scm:2932
msgid "Date manipulation routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2932
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
msgid ""
"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
"time from another, or parsing international times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2951
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
msgid "Simple date handling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2952
+#: gnu/packages/perl.scm:2953
msgid ""
"Dates are complex enough without times and timezones. This\n"
"module may be used to create simple date objects. It handles validation,\n"
@@ -17687,22 +18151,22 @@ msgid ""
"hours, minutes, seconds, and time zones."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2983
+#: gnu/packages/perl.scm:2984
msgid "Date and time object for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2984
+#: gnu/packages/perl.scm:2985
msgid ""
"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
"time before its creation (in 1582)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3005
+#: gnu/packages/perl.scm:3006
msgid "Dates in the Julian calendar"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3006
+#: gnu/packages/perl.scm:3007
msgid ""
"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
"It implements the Julian calendar. It supports everything that\n"
@@ -17710,11 +18174,11 @@ msgid ""
"precise."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3032
+#: gnu/packages/perl.scm:3033
msgid "DateTime set objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3033
+#: gnu/packages/perl.scm:3034
msgid ""
"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
@@ -17722,21 +18186,21 @@ msgid ""
"within a time range."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3056
+#: gnu/packages/perl.scm:3057
msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3057
+#: gnu/packages/perl.scm:3058
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3078
+#: gnu/packages/perl.scm:3079
msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3079
+#: gnu/packages/perl.scm:3080
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
@@ -17744,11 +18208,11 @@ msgid ""
"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3104
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
msgid "Create DateTime parser classes and objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3105
+#: gnu/packages/perl.scm:3106
msgid ""
"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
@@ -17756,53 +18220,53 @@ msgid ""
"to do this without writing reams of structural code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3134
+#: gnu/packages/perl.scm:3135
msgid "Parse date and time strings"
msgstr "Analyse des chaînes de date et temps"
-#: gnu/packages/perl.scm:3135
+#: gnu/packages/perl.scm:3136
msgid ""
"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
"give it and parse it into a DateTime object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3161
+#: gnu/packages/perl.scm:3162
msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3162
+#: gnu/packages/perl.scm:3163
msgid ""
"This module understands the ICal date/time and duration\n"
"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
"order to create the appropriate objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3190
+#: gnu/packages/perl.scm:3191
msgid "Parse ISO8601 date and time formats"
msgstr "Analyse des chaînes de date et temps au format ISO8601"
-#: gnu/packages/perl.scm:3191
+#: gnu/packages/perl.scm:3192
msgid ""
"@code{DateTime::Format::ISO8601} is a DateTime\n"
"extension that parses almost all ISO8601 date and time formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3221
+#: gnu/packages/perl.scm:3222
msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3222
+#: gnu/packages/perl.scm:3223
msgid ""
"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
"parsing logic."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3248
+#: gnu/packages/perl.scm:3249
msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3249
+#: gnu/packages/perl.scm:3250
msgid ""
"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
@@ -17810,21 +18274,21 @@ msgid ""
"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3282
+#: gnu/packages/perl.scm:3283
msgid "Localization support for DateTime.pm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3283
+#: gnu/packages/perl.scm:3284
msgid ""
"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
"the DateTime.pm class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3324
+#: gnu/packages/perl.scm:3325
msgid "Time zone object for Perl"
msgstr "Objet de fuseau horaire pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:3325
+#: gnu/packages/perl.scm:3326
msgid ""
"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
@@ -17840,11 +18304,11 @@ msgstr ""
"est l'objet DateTime et la plupart des utilisateurs n'aura pas besoin d'utiliser les\n"
"méthodes DateTime::TimeZone directement."
-#: gnu/packages/perl.scm:3355
+#: gnu/packages/perl.scm:3356
msgid "Parse date/time strings"
msgstr "Analyse des chaînes de date et temps"
-#: gnu/packages/perl.scm:3356
+#: gnu/packages/perl.scm:3357
msgid ""
"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
@@ -17854,11 +18318,11 @@ msgstr ""
"pour créer des objets DateTime, avec certains ajustements pour arrondir\n"
"les angles (surtout dans la détection des fuseaux horaires et de leur sélection)."
-#: gnu/packages/perl.scm:3377
+#: gnu/packages/perl.scm:3378
msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
msgstr "Convertit entre les formats DateTime et RFC2822/822"
-#: gnu/packages/perl.scm:3378
+#: gnu/packages/perl.scm:3379
msgid ""
"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
"This module parses and emits such dates."
@@ -17866,11 +18330,11 @@ msgstr ""
"Les RFC 2822 et 822 spécifient les formats de date utilisés par les\n"
"courriels. Ce module analyse et émet ces dates."
-#: gnu/packages/perl.scm:3400
+#: gnu/packages/perl.scm:3401
msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
msgstr "Analyse et formate les chaînes de date W3CDTF"
-#: gnu/packages/perl.scm:3402
+#: gnu/packages/perl.scm:3403
msgid ""
"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime. This format is the native date\n"
@@ -17882,11 +18346,11 @@ msgstr ""
"pour RSS 1.0. Il peut être utilisé pour analyser ces formats pour créer les\n"
"objets appropriés."
-#: gnu/packages/perl.scm:3430
+#: gnu/packages/perl.scm:3431
msgid "Custom op checking attached to subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3431
+#: gnu/packages/perl.scm:3432
msgid ""
"This module makes some new features of the Perl\n"
"5.14.0 C API available to XS modules running on older versions of\n"
@@ -17898,19 +18362,19 @@ msgid ""
"functions available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3457
+#: gnu/packages/perl.scm:3458
msgid "Meatier version of caller"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3458
+#: gnu/packages/perl.scm:3459
msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3476
+#: gnu/packages/perl.scm:3477
msgid "Check that a command is available"
msgstr "Vérifie qu'une commande est disponible"
-#: gnu/packages/perl.scm:3477
+#: gnu/packages/perl.scm:3478
msgid ""
"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
"particular command is available."
@@ -17918,11 +18382,11 @@ msgstr ""
"Devel::CheckBin est un module perl qui vérifie si une commande\n"
"particulière est disponible."
-#: gnu/packages/perl.scm:3497
+#: gnu/packages/perl.scm:3498
msgid "Check that a library is available"
msgstr "Vérifie qu'une bibliothèque est disponible"
-#: gnu/packages/perl.scm:3499
+#: gnu/packages/perl.scm:3500
msgid ""
"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
"C library and its headers are available. You can also check for the presence of\n"
@@ -17930,11 +18394,11 @@ msgid ""
"particular results."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3520
+#: gnu/packages/perl.scm:3521
msgid "Check compiler availability"
msgstr "Vérifie la disponibilité d'un compilateur"
-#: gnu/packages/perl.scm:3521
+#: gnu/packages/perl.scm:3522
msgid ""
"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
"whether a compiler is available. It can test for a C99 compiler, or\n"
@@ -17945,22 +18409,22 @@ msgstr ""
"C99 ou vous pouvez lui dire de compiler un fichier source C avec des\n"
"drapeaux de l'éditeur de liens particuliers."
-#: gnu/packages/perl.scm:3543
+#: gnu/packages/perl.scm:3544
msgid "Find memory cycles in objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3545
+#: gnu/packages/perl.scm:3546
msgid ""
"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
"objects and other types of references. Because of Perl's reference-count\n"
"based memory management, circular references will cause memory leaks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3566
+#: gnu/packages/perl.scm:3567
msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
msgstr "Fournit un équivalent de ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' pour les perls plus vieux"
-#: gnu/packages/perl.scm:3567
+#: gnu/packages/perl.scm:3568
msgid ""
"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
@@ -17968,63 +18432,63 @@ msgstr ""
"Devel::GlobalDestruction fournit une fonction qui renvoie l'équivalent\n"
"de « $@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT' » pour les vieux perls."
-#: gnu/packages/perl.scm:3587
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3588
+#: gnu/packages/perl.scm:3589
msgid ""
"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
"files/modules are installed or not)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3607
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3609
+#: gnu/packages/perl.scm:3610
msgid ""
"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
"allocating perl data and not releasing them again."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3629
+#: gnu/packages/perl.scm:3630
msgid "Alias lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3630
+#: gnu/packages/perl.scm:3631
msgid ""
"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3654
+#: gnu/packages/perl.scm:3655
msgid "Introspect overloaded operators"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3655
+#: gnu/packages/perl.scm:3656
msgid ""
"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3682
+#: gnu/packages/perl.scm:3683
msgid "Partial dumping of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3683
+#: gnu/packages/perl.scm:3684
msgid ""
"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
"arbitrary parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3700
+#: gnu/packages/perl.scm:3701
msgid "Object representing a stack trace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3701
+#: gnu/packages/perl.scm:3702
msgid ""
"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate the\n"
@@ -18032,11 +18496,11 @@ msgid ""
"providing a simple interface to this data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3723
+#: gnu/packages/perl.scm:3724
msgid "Displays stack trace in HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3724
+#: gnu/packages/perl.scm:3725
msgid ""
"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
@@ -18045,40 +18509,40 @@ msgid ""
"each stack frame."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3745
+#: gnu/packages/perl.scm:3746
msgid "Dump symbol names or the symbol table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3746
+#: gnu/packages/perl.scm:3747
msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3764
+#: gnu/packages/perl.scm:3765
msgid "Generic CRC functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3765
+#: gnu/packages/perl.scm:3766
msgid ""
"The @code{Digest::CRC} module calculates CRC sums of\n"
"all sorts. It contains wrapper functions with the correct parameters\n"
"for CRC-CCITT, CRC-16 and CRC-32."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3784
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3785
+#: gnu/packages/perl.scm:3786
msgid ""
"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3804
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
msgid "Interface to the MD4 Algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3805
+#: gnu/packages/perl.scm:3806
msgid ""
"The @code{Digest::MD4} module allows you to use the\n"
"RSA Data Security Inc.@: MD4 Message Digest algorithm from within Perl\n"
@@ -18087,11 +18551,11 @@ msgid ""
"of the input. MD4 is described in RFC 1320."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3834
+#: gnu/packages/perl.scm:3826
msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3836
+#: gnu/packages/perl.scm:3828
msgid ""
"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
"algorithm from within Perl programs. The algorithm takes as\n"
@@ -18099,31 +18563,31 @@ msgid ""
"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3854
+#: gnu/packages/perl.scm:3846
msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3856
+#: gnu/packages/perl.scm:3848
msgid ""
"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3877
+#: gnu/packages/perl.scm:3869
msgid "Declare version conflicts for your dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3878
+#: gnu/packages/perl.scm:3870
msgid ""
"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
"modules separately and deal with them after the module is done installing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3901
+#: gnu/packages/perl.scm:3893
msgid "Deconstructed dynamic C library loading"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3902
+#: gnu/packages/perl.scm:3894
msgid ""
"This module provides a function-based interface to\n"
"dynamic loading as used by Perl. Some details of dynamic loading are\n"
@@ -18131,21 +18595,21 @@ msgid ""
"the programmer to be mindfulof the space of platform variations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3924
+#: gnu/packages/perl.scm:3916
msgid "Detect the encoding of data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3925
+#: gnu/packages/perl.scm:3917
msgid ""
"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
"the encoding of data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3943
+#: gnu/packages/perl.scm:3935
msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3944
+#: gnu/packages/perl.scm:3936
msgid ""
"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
"encoding."
@@ -18153,21 +18617,21 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit une correspondance entre ASCII et l'encodage\n"
"eucJP."
-#: gnu/packages/perl.scm:3962
+#: gnu/packages/perl.scm:3954
msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3963
+#: gnu/packages/perl.scm:3955
msgid ""
"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
"also known as JIS 2000."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3986
+#: gnu/packages/perl.scm:3978
msgid "Additional Chinese encodings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3987
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
msgid ""
"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
@@ -18175,11 +18639,11 @@ msgid ""
"\"UNISYS\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4009
+#: gnu/packages/perl.scm:4001
msgid "Advanced operations on path variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4010
+#: gnu/packages/perl.scm:4002
msgid ""
"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
@@ -18187,11 +18651,11 @@ msgid ""
"separator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4030
+#: gnu/packages/perl.scm:4022
msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4031
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
msgid ""
"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
@@ -18199,11 +18663,11 @@ msgid ""
"catch, or can simply be recorded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4056
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4057
+#: gnu/packages/perl.scm:4049
msgid ""
"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
@@ -18217,32 +18681,32 @@ msgid ""
"errors are rethrown automatically."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4086
+#: gnu/packages/perl.scm:4078
msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4087
+#: gnu/packages/perl.scm:4079
msgid ""
"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4103
+#: gnu/packages/perl.scm:4095
msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4105
+#: gnu/packages/perl.scm:4097
msgid ""
"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4124
+#: gnu/packages/perl.scm:4116
msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4125
+#: gnu/packages/perl.scm:4117
msgid ""
"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
@@ -18251,42 +18715,42 @@ msgid ""
"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4148
+#: gnu/packages/perl.scm:4140
msgid "Build.PL install path logic made easy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4149
+#: gnu/packages/perl.scm:4141
msgid ""
"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
"possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4167
+#: gnu/packages/perl.scm:4159
msgid "Wrapper for perl's configuration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4168
+#: gnu/packages/perl.scm:4160
msgid ""
"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
"it ties together a family of modern toolchain modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4195
+#: gnu/packages/perl.scm:4187
msgid "Tool for guessing C++ compiler and flags"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4196
+#: gnu/packages/perl.scm:4188
msgid ""
"ExtUtils::CppGuess attempts to guess the C++ compiler that\n"
"is compatible with the C compiler used to build perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4215
+#: gnu/packages/perl.scm:4207
msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4217
+#: gnu/packages/perl.scm:4209
msgid ""
"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
"functions and typemaps provided by other perl extensions. This means that a\n"
@@ -18294,21 +18758,21 @@ msgid ""
"XS interface besides the perl one."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4237
+#: gnu/packages/perl.scm:4229
msgid "Various portability utilities for module builders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4238
+#: gnu/packages/perl.scm:4230
msgid ""
"This module provides various portable helper functions for\n"
"module building modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4258
+#: gnu/packages/perl.scm:4250
msgid "Tool to build C libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4259
+#: gnu/packages/perl.scm:4251
msgid ""
"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
"their Perl code. Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
@@ -18316,22 +18780,22 @@ msgid ""
"self-contained C libraries. This module main goal is to help in that task."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4282
+#: gnu/packages/perl.scm:4274
msgid "Module to convert Perl XS code into C code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4283
+#: gnu/packages/perl.scm:4275
msgid ""
"The package contains the ExtUtils::ParseXS module to\n"
"convert Perl XS code into C code, the ExtUtils::Typemaps module to\n"
"handle Perl/XS typemap files, and their submodules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4303
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
msgid "Simplistic interface to pkg-config"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4305
+#: gnu/packages/perl.scm:4297
msgid ""
"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
@@ -18339,41 +18803,41 @@ msgid ""
"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4330
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
msgid "Set of useful typemaps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4331
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
msgid ""
"The package provides a number of useful typemaps as\n"
"submodules of ExtUtils::Typemaps."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4356
+#: gnu/packages/perl.scm:4348
msgid "XS for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4357
+#: gnu/packages/perl.scm:4349
msgid ""
"This module implements the Perl foreign function\n"
"interface XS for C++; it is a thin layer over plain XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4387
+#: gnu/packages/perl.scm:4379
msgid "Watch for changes to files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4388
+#: gnu/packages/perl.scm:4380
msgid ""
"This module provides a class to monitor a directory for\n"
"changes made to any file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4410
+#: gnu/packages/perl.scm:4402
msgid "Get directories of configuration files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4411
+#: gnu/packages/perl.scm:4403
msgid ""
"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
"configuration file locations. @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
@@ -18381,44 +18845,44 @@ msgid ""
"configuration files from more than one location."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4431
+#: gnu/packages/perl.scm:4423
msgid "Recursively copy files and directories"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4432
+#: gnu/packages/perl.scm:4424
msgid ""
"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
"type."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
+#: gnu/packages/perl.scm:4446
msgid "Alternative interface to File::Find"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4455
+#: gnu/packages/perl.scm:4447
msgid ""
"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
"directories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4478
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
msgid "Common rules for searching for Perl things"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4479
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
msgid ""
"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
"in various parts of the CPAN ecosystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4500
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
msgid "Matches patterns in a series of files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4501
+#: gnu/packages/perl.scm:4493
msgid ""
"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
@@ -18426,11 +18890,11 @@ msgid ""
"provide a quick dropin when such functionality is needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4524
+#: gnu/packages/perl.scm:4516
msgid "Find your home and other directories on any platform"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4525
+#: gnu/packages/perl.scm:4517
msgid ""
"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
@@ -18438,22 +18902,22 @@ msgid ""
"platforms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4546
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
msgid "Create or remove directory trees"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4547
+#: gnu/packages/perl.scm:4539
msgid ""
"This module provide a convenient way to create directories\n"
"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
"file system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4570
+#: gnu/packages/perl.scm:4562
msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4571
+#: gnu/packages/perl.scm:4563
msgid ""
"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
@@ -18464,24 +18928,24 @@ msgid ""
"at the end of the scope."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4599
+#: gnu/packages/perl.scm:4591
msgid ""
"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
"lists of files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4602
+#: gnu/packages/perl.scm:4594
msgid ""
"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
"matching a regular expression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4623
+#: gnu/packages/perl.scm:4615
msgid "Read a file backwards by lines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4624
+#: gnu/packages/perl.scm:4616
msgid ""
"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
"simple to use, memory efficient and fast. It supports both an object and a\n"
@@ -18493,11 +18957,11 @@ msgid ""
"the input record separator string on a per file basis."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4650
+#: gnu/packages/perl.scm:4642
msgid "Remove files and directories in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4651
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
msgid ""
"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part. Although @code{unlink} can be\n"
@@ -18505,11 +18969,11 @@ msgid ""
"that. It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4674
+#: gnu/packages/perl.scm:4666
msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4675
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
msgid ""
"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
@@ -18519,93 +18983,93 @@ msgid ""
"the installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4696
+#: gnu/packages/perl.scm:4688
msgid "Locate per-dist shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4697
+#: gnu/packages/perl.scm:4689
msgid ""
"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
"distributions. It is a companion module to File::ShareDir."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4717
+#: gnu/packages/perl.scm:4709
msgid "Install shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4718
+#: gnu/packages/perl.scm:4710
msgid ""
"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
"allows you to locate these files after installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4736
+#: gnu/packages/perl.scm:4728
msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4737
+#: gnu/packages/perl.scm:4729
msgid ""
"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
"file names in a directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4762
+#: gnu/packages/perl.scm:4754
msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4763
+#: gnu/packages/perl.scm:4755
msgid ""
"This module provides functions for fast and correct file\n"
"slurping and spewing. All functions are optionally exported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4780
+#: gnu/packages/perl.scm:4772
msgid "Simple file reader and writer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4782
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4798
+#: gnu/packages/perl.scm:4790
msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4799
+#: gnu/packages/perl.scm:4791
msgid ""
"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
"a safe way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4816
+#: gnu/packages/perl.scm:4808
msgid "Portable implementation of the `which' utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4818
+#: gnu/packages/perl.scm:4810
msgid ""
"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
"shell."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4840
+#: gnu/packages/perl.scm:4832
msgid "Extended Unix style glob functionality"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4841
+#: gnu/packages/perl.scm:4833
msgid ""
"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4862
+#: gnu/packages/perl.scm:4854
msgid "Simple and dumb file system watcher"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4864
+#: gnu/packages/perl.scm:4856
msgid ""
"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
"notifications of changes to a given file system path. It uses inotify2 on\n"
@@ -18614,11 +19078,11 @@ msgid ""
"back to a full directory scan if none of these are available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4884
+#: gnu/packages/perl.scm:4876
msgid "Module to handle parsing command line options"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4885
+#: gnu/packages/perl.scm:4877
msgid ""
"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
"function called @code{GetOptions()}. It parses the command line from\n"
@@ -18632,11 +19096,11 @@ msgid ""
"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4919
+#: gnu/packages/perl.scm:4911
msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4920
+#: gnu/packages/perl.scm:4912
msgid ""
"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -18644,31 +19108,31 @@ msgid ""
"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4938
+#: gnu/packages/perl.scm:4930
msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4940
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
msgid ""
"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4961
+#: gnu/packages/perl.scm:4953
msgid "Graph data structures and algorithms"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4962
+#: gnu/packages/perl.scm:4954
msgid ""
"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
"the abstract data structures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4979
+#: gnu/packages/perl.scm:4971
msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4980
+#: gnu/packages/perl.scm:4972
msgid ""
"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}. A guard is\n"
"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
@@ -18679,11 +19143,11 @@ msgid ""
"which are tied to the scope exit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5016
+#: gnu/packages/perl.scm:5008
msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5017
+#: gnu/packages/perl.scm:5009
msgid ""
"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
"which supports the inside-out technique. It is an alternative to\n"
@@ -18691,11 +19155,11 @@ msgid ""
"relic support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5042
+#: gnu/packages/perl.scm:5034
msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5043
+#: gnu/packages/perl.scm:5035
msgid ""
"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
@@ -18705,21 +19169,21 @@ msgid ""
"merged."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5065
+#: gnu/packages/perl.scm:5057
msgid "Store multiple values per key"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5066
+#: gnu/packages/perl.scm:5058
msgid ""
"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5084
+#: gnu/packages/perl.scm:5076
msgid "Lexically scoped subroutine wrappers"
msgstr "Enveloppes de sous-routines à portée lexicale"
-#: gnu/packages/perl.scm:5086
+#: gnu/packages/perl.scm:5078
msgid ""
"Hook::LexWrap allows you to install a pre- or post-wrapper (or\n"
"both) around an existing subroutine. Unlike other modules that\n"
@@ -18728,11 +19192,11 @@ msgid ""
"caller function works correctly within the wrapped subroutine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5107
+#: gnu/packages/perl.scm:5099
msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5108
+#: gnu/packages/perl.scm:5100
msgid ""
"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
"consume exports. It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
@@ -18742,11 +19206,11 @@ msgid ""
"variables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5132
+#: gnu/packages/perl.scm:5124
msgid "Import packages into other packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5133
+#: gnu/packages/perl.scm:5125
msgid ""
"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
@@ -18756,30 +19220,30 @@ msgid ""
"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5155
+#: gnu/packages/perl.scm:5147
msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5156
+#: gnu/packages/perl.scm:5148
msgid ""
"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into the\n"
"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5175
+#: gnu/packages/perl.scm:5167
msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5177
+#: gnu/packages/perl.scm:5169
msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5197
+#: gnu/packages/perl.scm:5189
msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
msgstr "Écrire des sous-routines Perl dans d'autres langages de programmation"
-#: gnu/packages/perl.scm:5198
+#: gnu/packages/perl.scm:5190
msgid ""
"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
@@ -18787,11 +19251,11 @@ msgid ""
"for immediate access from Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5228
+#: gnu/packages/perl.scm:5220
msgid "C Language Support for Inline"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5229
+#: gnu/packages/perl.scm:5221
msgid ""
"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
"subroutines in C. Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
@@ -18800,11 +19264,11 @@ msgid ""
"It also goes a bit into Perl C internals."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5255
+#: gnu/packages/perl.scm:5247
msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5256
+#: gnu/packages/perl.scm:5248
msgid ""
"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
@@ -18812,11 +19276,11 @@ msgid ""
"@code{IO::All} object. And that object can do it all!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5277
+#: gnu/packages/perl.scm:5269
msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5278
+#: gnu/packages/perl.scm:5270
msgid ""
"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
@@ -18826,53 +19290,53 @@ msgid ""
"try @code{Capture::Tiny} instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5299
+#: gnu/packages/perl.scm:5291
msgid "Utilities for interactive I/O"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5300
+#: gnu/packages/perl.scm:5292
msgid ""
"This module provides three utility subroutines that make it\n"
"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
"and busy()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5333
+#: gnu/packages/perl.scm:5325
msgid "Select a pager and pipe text to it"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5335
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
msgid ""
"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
"display output if a TTY is in use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5353
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
msgid "Emulate file interface for in-core strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5354
+#: gnu/packages/perl.scm:5346
msgid ""
"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
"that reads or writes data from in-core strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5372
+#: gnu/packages/perl.scm:5364
msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5373
+#: gnu/packages/perl.scm:5365
msgid ""
"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5391
+#: gnu/packages/perl.scm:5383
msgid "Perl interface to pseudo ttys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5393
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
msgid ""
"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
"interfaces to pseudo ttys."
@@ -18880,22 +19344,22 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit les interfaces Perl @code{IO::Pty} et @code{IO::Tty} avec\n"
"les pseudo tty."
-#: gnu/packages/perl.scm:5410
+#: gnu/packages/perl.scm:5402
msgid "Run interactive command-line programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5411
+#: gnu/packages/perl.scm:5403
msgid ""
"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
"any binary on your system. It adheres to verbosity settings and is able to\n"
"run interactively. It also has an option to capture output/error buffers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5440
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5441
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
msgid ""
"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n"
@@ -18903,11 +19367,11 @@ msgid ""
"both supported and may be mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5459
+#: gnu/packages/perl.scm:5451
msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5461
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
msgid ""
"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n"
@@ -18915,21 +19379,21 @@ msgid ""
"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5484
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
msgid "Lightweight interface to shared memory"
msgstr "Interface légère pour la mémoire partagée"
-#: gnu/packages/perl.scm:5485
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
msgid ""
"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
"allowing data to be efficiently communicated between processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5503
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5504
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
msgid ""
"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
"determining if it was successful is hard. Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
@@ -18940,21 +19404,21 @@ msgid ""
"commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5529
+#: gnu/packages/perl.scm:5521
msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5530
+#: gnu/packages/perl.scm:5522
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5555
+#: gnu/packages/perl.scm:5547
msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5557
+#: gnu/packages/perl.scm:5549
msgid ""
"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n"
@@ -18962,11 +19426,11 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5581
+#: gnu/packages/perl.scm:5573
msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5582
+#: gnu/packages/perl.scm:5574
msgid ""
"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n"
@@ -18974,33 +19438,33 @@ msgid ""
"either uses the first module it finds or throws an error."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5607
+#: gnu/packages/perl.scm:5599
msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5630
+#: gnu/packages/perl.scm:5622
msgid "Prevent leakage of lexical hints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5632
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5655
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
msgid "Use other catalog formats in Maketext"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5657
+#: gnu/packages/perl.scm:5649
msgid ""
"This module provides lexicon-handling modules to read from other\n"
"localization formats, such as Gettext, Msgcat, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5674
+#: gnu/packages/perl.scm:5666
msgid "Bringing loggers and listeners together"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5675
+#: gnu/packages/perl.scm:5667
msgid ""
"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
"modules. @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
@@ -19018,32 +19482,32 @@ msgid ""
"logging mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5711
+#: gnu/packages/perl.scm:5703
msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5712
+#: gnu/packages/perl.scm:5704
msgid ""
"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5733
+#: gnu/packages/perl.scm:5725
msgid "Log4j implementation for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5734
+#: gnu/packages/perl.scm:5726
msgid ""
"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
"the logging behaviour of your system from the outside. It implements the\n"
"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5754
+#: gnu/packages/perl.scm:5746
msgid "Log::Report in the lightest form"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5756
+#: gnu/packages/perl.scm:5748
msgid ""
"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
@@ -19053,92 +19517,92 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5781
+#: gnu/packages/perl.scm:5773
msgid "Get messages to users and logs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5783
+#: gnu/packages/perl.scm:5775
msgid ""
"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
"one: logging, exceptions, and translations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5811
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5812
+#: gnu/packages/perl.scm:5804
msgid ""
"This package is an internationalization library for Perl\n"
"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
"implemented for example in GNU gettext."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5832
+#: gnu/packages/perl.scm:5824
msgid "Split text into sentences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5834
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
msgid ""
"The Lingua::EN::Sentence module contains the function get_sentences,\n"
"which splits text into its constituent sentences, based on a regular\n"
"expression and a list of abbreviations (built in and given)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5853
+#: gnu/packages/perl.scm:5845
msgid "Transliterate text between writing systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5854
+#: gnu/packages/perl.scm:5846
msgid ""
"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
"tables. Where possible a reverse transliteration is supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5878
+#: gnu/packages/perl.scm:5870
msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5879
+#: gnu/packages/perl.scm:5871
msgid ""
"This module exports all of the functions that either\n"
"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5901
+#: gnu/packages/perl.scm:5893
msgid "Compare elements of two or more lists"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5902
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
msgid ""
"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
"comparative operations on two or more lists. Provided operations include\n"
"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5937 gnu/packages/perl.scm:5987
+#: gnu/packages/perl.scm:5929 gnu/packages/perl.scm:5979
msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5938
+#: gnu/packages/perl.scm:5930
msgid ""
"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5960
+#: gnu/packages/perl.scm:5952
msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5961
+#: gnu/packages/perl.scm:5953
msgid ""
"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
"@code{List::Util}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5988
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
msgid ""
"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
@@ -19150,11 +19614,11 @@ msgid ""
"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6017
+#: gnu/packages/perl.scm:6009
msgid "Bundle of ancient email modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6018
+#: gnu/packages/perl.scm:6010
msgid ""
"MailTools contains the following modules:\n"
"@table @asis\n"
@@ -19181,107 +19645,107 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6060
+#: gnu/packages/perl.scm:6052
msgid "Simple platform independent mailer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6061
+#: gnu/packages/perl.scm:6053
msgid ""
"Mail::Sendmail is a pure perl module that provides a\n"
"simple means to send email from a perl script. The module only\n"
"requires Perl5 and a network connection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6080
+#: gnu/packages/perl.scm:6072
msgid "Solution of bezier curves"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6081
+#: gnu/packages/perl.scm:6073
msgid ""
"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
"Bezier Curve Drawing\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6100
+#: gnu/packages/perl.scm:6092
msgid "Perl extension for rounding numbers"
msgstr "Extension Perl pour arrondir des nombres"
-#: gnu/packages/perl.scm:6101
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
msgid ""
"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
"both positive and negative, in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6119
+#: gnu/packages/perl.scm:6111
msgid "Basic numeric stats on vectors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6120
+#: gnu/packages/perl.scm:6112
msgid ""
"This package provides some basic statistics on numerical\n"
"vectors. All the subroutines can take a reference to the vector to be\n"
"operated on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6139
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
msgid "Make functions faster by trading space for time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6140
+#: gnu/packages/perl.scm:6132
msgid ""
"This package transparently speeds up functions by caching\n"
"return values, trading space for time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6158
+#: gnu/packages/perl.scm:6150
msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6159
+#: gnu/packages/perl.scm:6151
msgid ""
"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6177
+#: gnu/packages/perl.scm:6169
msgid "Charset information for MIME messages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6179
+#: gnu/packages/perl.scm:6171
msgid ""
"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
"MIME messages on Internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6206
+#: gnu/packages/perl.scm:6198
msgid "Tools to manipulate MIME messages"
msgstr "Outils de manipulation des messages MIME"
-#: gnu/packages/perl.scm:6208
+#: gnu/packages/perl.scm:6200
msgid ""
"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
"messages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6227
+#: gnu/packages/perl.scm:6219
msgid "Definition of MIME types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6228
+#: gnu/packages/perl.scm:6220
msgid ""
"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
"knowledge of Apache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6250
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6251
+#: gnu/packages/perl.scm:6243
msgid ""
"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
"strings to handle-like objects, and all that. With\n"
@@ -19290,21 +19754,21 @@ msgid ""
"file names are added for you."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6276
+#: gnu/packages/perl.scm:6268
msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6277
+#: gnu/packages/perl.scm:6269
msgid ""
"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6305
+#: gnu/packages/perl.scm:6297
msgid "Tiny replacement for Module::Build"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6306
+#: gnu/packages/perl.scm:6298
msgid ""
"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
@@ -19314,22 +19778,22 @@ msgid ""
"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6338
+#: gnu/packages/perl.scm:6330
msgid "The module provides an XS++ enhanced flavour of Module::Build"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6339
+#: gnu/packages/perl.scm:6331
msgid ""
"This subclass of Module::Build adds some tools and\n"
"processes to make it easier to use for wrapping C++ using XS++\n"
"(ExtUtils::XSpp)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6364
+#: gnu/packages/perl.scm:6356
msgid "Module::Build class for building XS modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6366
+#: gnu/packages/perl.scm:6358
msgid ""
"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
"for support building XS modules.\n"
@@ -19353,11 +19817,11 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6402
+#: gnu/packages/perl.scm:6394
msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6403
+#: gnu/packages/perl.scm:6395
msgid ""
"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
@@ -19365,11 +19829,11 @@ msgid ""
"subcategories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6429
+#: gnu/packages/perl.scm:6421
msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6430
+#: gnu/packages/perl.scm:6422
msgid ""
"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
"several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n"
@@ -19378,11 +19842,11 @@ msgid ""
"implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6468
+#: gnu/packages/perl.scm:6460
msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6469
+#: gnu/packages/perl.scm:6461
msgid ""
"Module::Install is a package for writing installers for\n"
"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
@@ -19390,11 +19854,11 @@ msgid ""
"installation version 5.005 or newer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6495
+#: gnu/packages/perl.scm:6487
msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6497
+#: gnu/packages/perl.scm:6489
msgid ""
"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
"use in @code{Module::Inspector}.\n"
@@ -19404,52 +19868,52 @@ msgid ""
"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6520
+#: gnu/packages/perl.scm:6512
msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6521
+#: gnu/packages/perl.scm:6513
msgid ""
"This module provides a simple but extensible way of having\n"
"@code{plugins} for your Perl module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6540
+#: gnu/packages/perl.scm:6532
msgid "Perl runtime module handling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6541
+#: gnu/packages/perl.scm:6533
msgid ""
"The functions exported by this module deal with runtime\n"
"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6564
+#: gnu/packages/perl.scm:6556
msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6565
+#: gnu/packages/perl.scm:6557
msgid ""
"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6586
+#: gnu/packages/perl.scm:6578
msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6587
+#: gnu/packages/perl.scm:6579
msgid ""
"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
"programs for dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6607
+#: gnu/packages/perl.scm:6599
msgid "Module name tools and transformations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6608
+#: gnu/packages/perl.scm:6600
msgid ""
"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -19457,11 +19921,11 @@ msgid ""
"module names to relative paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6638
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6639
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
msgid ""
"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
@@ -19469,11 +19933,11 @@ msgid ""
"Moose and is optimised for rapid startup."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6744
+#: gnu/packages/perl.scm:6736
msgid "Postmodern object system for Perl 5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6746
+#: gnu/packages/perl.scm:6738
msgid ""
"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n"
@@ -19484,11 +19948,11 @@ msgid ""
"sentences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6774
+#: gnu/packages/perl.scm:6766
msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6775
+#: gnu/packages/perl.scm:6767
msgid ""
"This module attempts to emulate the behavior of\n"
"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
@@ -19496,21 +19960,21 @@ msgid ""
"private methods are not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6809
+#: gnu/packages/perl.scm:6801
msgid "Moose role for processing command line options"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6810
+#: gnu/packages/perl.scm:6802
msgid ""
"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
"for creating objects using parameters passed in from the command line."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6831
+#: gnu/packages/perl.scm:6823
msgid "Mark overload code symbols as methods"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6832
+#: gnu/packages/perl.scm:6824
msgid ""
"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
@@ -19520,21 +19984,21 @@ msgid ""
"overloads will \"just work\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6862
+#: gnu/packages/perl.scm:6854
msgid "Code attribute introspection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6863
+#: gnu/packages/perl.scm:6855
msgid ""
"This module allows code attributes of methods to be\n"
"introspected using Moose meta method objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6889
+#: gnu/packages/perl.scm:6881
msgid "Subclassing of non-Moose classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6890
+#: gnu/packages/perl.scm:6882
msgid ""
"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
@@ -19543,31 +20007,31 @@ msgid ""
"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6918
+#: gnu/packages/perl.scm:6910
msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6919
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
msgid ""
"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
"validation to Moose."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6940
+#: gnu/packages/perl.scm:6932
msgid "Apply roles to a related Perl class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6941
+#: gnu/packages/perl.scm:6933
msgid ""
"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
"manually setting up a subclass."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6967
+#: gnu/packages/perl.scm:6959
msgid "Moose roles with composition parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6968
+#: gnu/packages/perl.scm:6960
msgid ""
"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
@@ -19577,11 +20041,11 @@ msgid ""
"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6994
+#: gnu/packages/perl.scm:6986
msgid "Roles which support overloading"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6995
+#: gnu/packages/perl.scm:6987
msgid ""
"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -19589,11 +20053,11 @@ msgid ""
"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7017
+#: gnu/packages/perl.scm:7009
msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7018
+#: gnu/packages/perl.scm:7010
msgid ""
"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
@@ -19601,82 +20065,82 @@ msgid ""
"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7044
+#: gnu/packages/perl.scm:7036
msgid "Strict object constructors for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7045
+#: gnu/packages/perl.scm:7037
msgid ""
"Simply loading this module makes your constructors\n"
"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7073
+#: gnu/packages/perl.scm:7065
msgid "Trait loading and resolution for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7074
+#: gnu/packages/perl.scm:7066
msgid ""
"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
"search for traits and some extra attributes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7100
+#: gnu/packages/perl.scm:7092
msgid "Organise your Moose types in libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7101
+#: gnu/packages/perl.scm:7093
msgid ""
"This package lets you declare types using short names, but\n"
"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
"prevent name clashes between packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7132
+#: gnu/packages/perl.scm:7124
msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7133
+#: gnu/packages/perl.scm:7125
msgid ""
"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7164
+#: gnu/packages/perl.scm:7156
msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7165
+#: gnu/packages/perl.scm:7157
msgid ""
"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n"
"all coercions and constraints are inherited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7193
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
msgid "ClassName type constraints for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7194
+#: gnu/packages/perl.scm:7186
msgid ""
"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
"constraint with coercion to load the class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7220
+#: gnu/packages/perl.scm:7212
msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7221
+#: gnu/packages/perl.scm:7213
msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7247
+#: gnu/packages/perl.scm:7239
msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7248
+#: gnu/packages/perl.scm:7240
msgid ""
"This package eases the writing of command line utilities,\n"
"accepting commands and subcommands and so on. These commands can form a tree,\n"
@@ -19685,11 +20149,11 @@ msgid ""
"most specific one) is instantiated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7281
+#: gnu/packages/perl.scm:7273
msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7282
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
msgid ""
"This module is intended to easily load initialization values\n"
"for attributes on object construction from an appropriate config file. The\n"
@@ -19697,33 +20161,33 @@ msgid ""
"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7306
+#: gnu/packages/perl.scm:7298
msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7307
+#: gnu/packages/perl.scm:7299
msgid ""
"This module is a helper for easily finding configuration\n"
"file locations. This information can be used to find a suitable place for\n"
"installing configuration files or for finding any piece of settings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7342
+#: gnu/packages/perl.scm:7334
msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7344
+#: gnu/packages/perl.scm:7336
msgid ""
"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
"attribute functionality. It provides a means of proxying functionality from\n"
"an external class to the given attribute."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7372
+#: gnu/packages/perl.scm:7364
msgid "Easily translate Moose code to Moo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7374
+#: gnu/packages/perl.scm:7366
msgid ""
"MooX::late does the following:\n"
"@enumerate\n"
@@ -19737,11 +20201,11 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7429
+#: gnu/packages/perl.scm:7421
msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7430
+#: gnu/packages/perl.scm:7422
msgid ""
"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
@@ -19750,43 +20214,43 @@ msgid ""
"generate a command line tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7459
+#: gnu/packages/perl.scm:7451
msgid "Make Moo-based object constructors blow up on unknown attributes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7461
+#: gnu/packages/perl.scm:7453
msgid ""
"Loading @code{MooX::StrictConstructor} makes your constructors \"strict\".\n"
"If your constructor is called with an attribute init argument that your class\n"
"does not declare, then it dies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7485
+#: gnu/packages/perl.scm:7477
msgid "Moosish types and type builder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7486
+#: gnu/packages/perl.scm:7478
msgid ""
"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n"
"fields in Moo-based classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7515
+#: gnu/packages/perl.scm:7507
msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7517
+#: gnu/packages/perl.scm:7509
msgid ""
"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
"subset of the functionality for reduced startup time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7540
+#: gnu/packages/perl.scm:7532
msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
msgstr "Interfaces d'attribut étendu pour Mouse"
-#: gnu/packages/perl.scm:7542
+#: gnu/packages/perl.scm:7534
msgid ""
"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -19794,30 +20258,30 @@ msgid ""
"of data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7562
+#: gnu/packages/perl.scm:7554
msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7563
+#: gnu/packages/perl.scm:7555
msgid ""
"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
"and libraries based on OpenSSL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7589
+#: gnu/packages/perl.scm:7581
msgid "Disable multidimensional array emulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7591
+#: gnu/packages/perl.scm:7583
msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7608
+#: gnu/packages/perl.scm:7600
msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7609
+#: gnu/packages/perl.scm:7601
msgid ""
"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
@@ -19825,11 +20289,11 @@ msgid ""
"Perl (back to 5.6.0)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7635
+#: gnu/packages/perl.scm:7627
msgid "Keep imports out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7636
+#: gnu/packages/perl.scm:7628
msgid ""
"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n"
@@ -19840,11 +20304,11 @@ msgid ""
"anything that looks like a method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7662
+#: gnu/packages/perl.scm:7654
msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7663
+#: gnu/packages/perl.scm:7655
msgid ""
"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -19852,11 +20316,11 @@ msgid ""
"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7681
+#: gnu/packages/perl.scm:7673
msgid "Object-oriented API to the BGP protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7683
+#: gnu/packages/perl.scm:7675
msgid ""
"This module is an implementation of the BGP-4 inter-domain routing protocol.\n"
"It encapsulates all of the functionality needed to establish and maintain a\n"
@@ -19869,11 +20333,11 @@ msgid ""
"implemented using the API provided by the module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7708
+#: gnu/packages/perl.scm:7700
msgid "Non-blocking system DNS resolver"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7710
+#: gnu/packages/perl.scm:7702
msgid ""
"This class provides several methods for host name resolution. It is\n"
"designed to be used with event loops. Names are resolved by your system's\n"
@@ -19882,11 +20346,11 @@ msgid ""
"system threads instead of Perl threads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7733
+#: gnu/packages/perl.scm:7725
msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7735
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
msgid ""
"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
@@ -19897,31 +20361,31 @@ msgid ""
"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7761
+#: gnu/packages/perl.scm:7753
msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7762
+#: gnu/packages/perl.scm:7754
msgid ""
"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
"collector daemon in use at Etsy.com."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7780
+#: gnu/packages/perl.scm:7772
msgid "Numeric comparisons"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7781
+#: gnu/packages/perl.scm:7773
msgid ""
"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7799
+#: gnu/packages/perl.scm:7791
msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7800
+#: gnu/packages/perl.scm:7792
msgid ""
"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
@@ -19932,32 +20396,32 @@ msgid ""
"the locale information or can be specified by the user."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7824
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
msgstr "Extension Perl pour définir des intervalles de nombres"
-#: gnu/packages/perl.scm:7825
+#: gnu/packages/perl.scm:7817
msgid ""
"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7844
+#: gnu/packages/perl.scm:7836
msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7845
+#: gnu/packages/perl.scm:7837
msgid ""
"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
"signatures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7866
+#: gnu/packages/perl.scm:7858
msgid "Read and write OLE storage files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7867
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
msgid ""
"This module allows you to read and write\n"
"an OLE-Structured file. @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -19965,43 +20429,53 @@ msgid ""
"documents within a single file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7890
+#: gnu/packages/perl.scm:7918
+msgid "Perl bindings to the OpenGL API, GLU, and GLUT/FreeGLUT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7919
+msgid ""
+"The package provides Perl bindings to OpenGL, GLU\n"
+"and FreeGLUT."
+msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Perl pour OpenGL, GLU et FreeGLUT."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7940
msgid "Anonymous packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7891
+#: gnu/packages/perl.scm:7941
msgid ""
"This module allows for anonymous packages that are\n"
"independent of the main namespace and only available through an object\n"
"instance, not by name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7919
+#: gnu/packages/perl.scm:7969
msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7920
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
msgid ""
"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
"one or more modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7946
+#: gnu/packages/perl.scm:7996
msgid "Routines for manipulating stashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7947
+#: gnu/packages/perl.scm:7997
msgid ""
"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n"
"of that behind a simple API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7969
+#: gnu/packages/perl.scm:8019
msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7970
+#: gnu/packages/perl.scm:8020
msgid ""
"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n"
@@ -20009,11 +20483,11 @@ msgid ""
"compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7989
+#: gnu/packages/perl.scm:8039
msgid "Play with other peoples' lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:7990
+#: gnu/packages/perl.scm:8040
msgid ""
"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
@@ -20021,22 +20495,22 @@ msgid ""
"is particularly useful for debugging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8014
+#: gnu/packages/perl.scm:8064
msgid "Simple parallel processing fork manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8015
+#: gnu/packages/perl.scm:8065
msgid ""
"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
"operations that can be done in parallel where the number of\n"
"processes to be forked off should be limited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8041
+#: gnu/packages/perl.scm:8091
msgid "Argument type classification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8042
+#: gnu/packages/perl.scm:8092
msgid ""
"This module provides various type-testing functions.\n"
"These are intended for functions that care what type of data they are\n"
@@ -20050,31 +20524,31 @@ msgid ""
"designed for the more complex job, such as @code{Params::Validate}"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8069
+#: gnu/packages/perl.scm:8119
msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8071
+#: gnu/packages/perl.scm:8121
msgid ""
"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
"checking parameters easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8095
+#: gnu/packages/perl.scm:8145
msgid "Validate method/function parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8096
+#: gnu/packages/perl.scm:8146
msgid ""
"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8123
+#: gnu/packages/perl.scm:8173
msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8124
+#: gnu/packages/perl.scm:8174
msgid ""
"This module creates a customized, highly efficient\n"
"parameter checking subroutine. It can handle named or positional\n"
@@ -20083,31 +20557,31 @@ msgid ""
"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8145
+#: gnu/packages/perl.scm:8195
msgid "Create and manipulate PAR distributions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8146
+#: gnu/packages/perl.scm:8196
msgid ""
"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
"distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8168
+#: gnu/packages/perl.scm:8218
msgid "Path specification manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8169
+#: gnu/packages/perl.scm:8219
msgid ""
"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
"directory specifications in a cross-platform manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8199
+#: gnu/packages/perl.scm:8249
msgid "Tools for working with directory and file names"
msgstr "Outils pour travailler avec des noms de répertoires et de fichiers"
-#: gnu/packages/perl.scm:8200
+#: gnu/packages/perl.scm:8250
msgid ""
"This package provides functions to work with directory and\n"
"file names."
@@ -20115,42 +20589,42 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des fonctions pour travailler avec des noms\n"
"de répertoires et de fichiers."
-#: gnu/packages/perl.scm:8224
+#: gnu/packages/perl.scm:8274
msgid "File path utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8225
+#: gnu/packages/perl.scm:8275
msgid ""
"This module provides a small, fast utility for working\n"
"with file paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8248
+#: gnu/packages/perl.scm:8298
msgid "Facilitates the creation and modification of PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8249
+#: gnu/packages/perl.scm:8299
msgid ""
"This Perl module facilitates the creation and modification\n"
"of PDF files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8270
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8271
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
msgid ""
"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
"PerlIO layer. Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
"for correctness."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8294
+#: gnu/packages/perl.scm:8344
msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8295
+#: gnu/packages/perl.scm:8345
msgid ""
"Pegex is an Acmeist parser framework. It allows you to easily\n"
"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
@@ -20160,32 +20634,32 @@ msgid ""
"available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8319
+#: gnu/packages/perl.scm:8369
msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8320
+#: gnu/packages/perl.scm:8370
msgid ""
"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
"for a given module is comprehensive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8337
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
msgid "Parsing library for text in Pod format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8338
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
msgid ""
"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8359
+#: gnu/packages/perl.scm:8409
msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8360
+#: gnu/packages/perl.scm:8410
msgid ""
"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
@@ -20193,42 +20667,42 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8392
+#: gnu/packages/perl.scm:8442
msgid "Parse, analyze and manipulate Perl (without Perl)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8393
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
msgid ""
"The PPI module parses, analyzes and manipulates Perl\n"
"code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8409
+#: gnu/packages/perl.scm:8459
msgid "Information about the currently running perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8411
+#: gnu/packages/perl.scm:8461
msgid ""
"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
"currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n"
"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8438
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
msgid "Interface to external editor from Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8439
+#: gnu/packages/perl.scm:8489
msgid ""
"This module provides the ability to supply some text to an\n"
"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8458
+#: gnu/packages/perl.scm:8508
msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8459
+#: gnu/packages/perl.scm:8509
msgid ""
"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n"
@@ -20236,11 +20710,11 @@ msgid ""
"variables that should not be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8479
+#: gnu/packages/perl.scm:8529
msgid "XS implementation for Ref::Util"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8480
+#: gnu/packages/perl.scm:8530
msgid ""
"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
@@ -20248,11 +20722,11 @@ msgid ""
"of @code{ref}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8498
+#: gnu/packages/perl.scm:8548
msgid "Provide commonly requested regular expressions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8500
+#: gnu/packages/perl.scm:8550
msgid ""
"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
@@ -20262,11 +20736,11 @@ msgid ""
"codes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8524
+#: gnu/packages/perl.scm:8574
msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8525
+#: gnu/packages/perl.scm:8575
msgid ""
"This package provides a selection of regular expression\n"
"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
@@ -20274,29 +20748,29 @@ msgid ""
"and @code{deserialize_regexp}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8550
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
msgid "Roles, as a slice of Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8551
+#: gnu/packages/perl.scm:8601
msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8581
+#: gnu/packages/perl.scm:8631
msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8582
+#: gnu/packages/perl.scm:8632
msgid ""
"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
"safely on things that may not be objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8605
+#: gnu/packages/perl.scm:8655
msgid "String aspects of scalars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8606
+#: gnu/packages/perl.scm:8656
msgid ""
"@code{Scalar::String} is about the string part of\n"
"plain Perl scalars. A scalar has a string value, which is notionally\n"
@@ -20309,11 +20783,11 @@ msgid ""
"with a pure Perl backup version for systems that cannot handle XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8631
+#: gnu/packages/perl.scm:8681
msgid "Lexically-scoped resource management"
msgstr "Gestion de ressources à portée lexicale"
-#: gnu/packages/perl.scm:8632
+#: gnu/packages/perl.scm:8682
msgid ""
"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
"other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n"
@@ -20324,39 +20798,39 @@ msgid ""
"collector."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8655
+#: gnu/packages/perl.scm:8705
msgid "Infinite sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8656
+#: gnu/packages/perl.scm:8706
msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8673
+#: gnu/packages/perl.scm:8723
msgid "Manage sets of integers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8674
+#: gnu/packages/perl.scm:8724
msgid ""
"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers. It is\n"
"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8694
+#: gnu/packages/perl.scm:8744
msgid "Unordered collections of Perl Objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8695
+#: gnu/packages/perl.scm:8745
msgid ""
"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8713
+#: gnu/packages/perl.scm:8763
msgid "Set operations for Perl"
msgstr "Opération ensemblistes pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:8714
+#: gnu/packages/perl.scm:8764
msgid ""
"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n"
@@ -20364,21 +20838,21 @@ msgid ""
"compact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8734
+#: gnu/packages/perl.scm:8784
msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8735
+#: gnu/packages/perl.scm:8785
msgid ""
"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
"arrays by one or multiple calculated keys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8753
+#: gnu/packages/perl.scm:8803
msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8754
+#: gnu/packages/perl.scm:8804
msgid ""
"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
@@ -20386,11 +20860,11 @@ msgid ""
"word-characters are compared lexically."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8782
+#: gnu/packages/perl.scm:8832
msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8783
+#: gnu/packages/perl.scm:8833
msgid ""
"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them. Note that\n"
@@ -20401,11 +20875,11 @@ msgid ""
"coerce values to that type."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8806
+#: gnu/packages/perl.scm:8856
msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8807
+#: gnu/packages/perl.scm:8857
msgid ""
"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
@@ -20415,21 +20889,21 @@ msgid ""
"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8831
+#: gnu/packages/perl.scm:8881
msgid "Collection of very basic statistics modules"
msgstr "Collection de modules de statistiques très basiques"
-#: gnu/packages/perl.scm:8832
+#: gnu/packages/perl.scm:8882
msgid ""
"This package provides basic statistics functions like\n"
"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8850
+#: gnu/packages/perl.scm:8900
msgid "Temporary buffer to save bytes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8851
+#: gnu/packages/perl.scm:8901
msgid ""
"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
@@ -20437,31 +20911,31 @@ msgid ""
"on the length of the size."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8871
+#: gnu/packages/perl.scm:8921
msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8872
+#: gnu/packages/perl.scm:8922
msgid ""
"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
"run from within a source-controlled directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8912
+#: gnu/packages/perl.scm:8962
msgid "Camelcase and de-camelcase"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8913
+#: gnu/packages/perl.scm:8963
msgid ""
"This module may be used to convert from under_score text to\n"
"CamelCase and back again."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8932
+#: gnu/packages/perl.scm:8982
msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8933
+#: gnu/packages/perl.scm:8983
msgid ""
"This module provides a flexible calling interface to some\n"
"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
@@ -20470,63 +20944,63 @@ msgid ""
"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8958
+#: gnu/packages/perl.scm:9008
msgid "Build your own sprintf-like functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8960
+#: gnu/packages/perl.scm:9010
msgid ""
"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
"routines. It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
"fixed string interpolation, and simple width-matching."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8981
+#: gnu/packages/perl.scm:9031
msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:8982
+#: gnu/packages/perl.scm:9032
msgid ""
"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
"known prefixes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9002
+#: gnu/packages/perl.scm:9052
msgid "Quote strings for passing through a shell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9004
+#: gnu/packages/perl.scm:9054
msgid ""
"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
"that they won't be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9023
+#: gnu/packages/perl.scm:9073
msgid "String printing alternatives to printf"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9025
+#: gnu/packages/perl.scm:9075
msgid ""
"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
"a functional interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9048
+#: gnu/packages/perl.scm:9098
msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9050
+#: gnu/packages/perl.scm:9100
msgid ""
"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
"custom-built routines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9069
+#: gnu/packages/perl.scm:9119
msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9070
+#: gnu/packages/perl.scm:9120
msgid ""
"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
@@ -20536,21 +21010,21 @@ msgid ""
"renaming exports, if they try to use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9092
+#: gnu/packages/perl.scm:9142
msgid "Retrieve names of code references"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9093
+#: gnu/packages/perl.scm:9143
msgid ""
"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
"references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9113
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
msgid "Tool to inspect subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9114
+#: gnu/packages/perl.scm:9164
msgid ""
"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
"in Perl."
@@ -20558,54 +21032,54 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour inspecter les sous-routines\n"
"en Perl."
-#: gnu/packages/perl.scm:9133
+#: gnu/packages/perl.scm:9183
msgid "Install subroutines into packages easily"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9135
+#: gnu/packages/perl.scm:9185
msgid ""
"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
"can see them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9156
+#: gnu/packages/perl.scm:9206
msgid "(Re)name a sub"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9157
+#: gnu/packages/perl.scm:9207
msgid ""
"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
"specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n"
"return value is the sub."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9180
+#: gnu/packages/perl.scm:9230
msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9181
+#: gnu/packages/perl.scm:9231
msgid ""
"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
"via string eval."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9199
+#: gnu/packages/perl.scm:9249
msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9200
+#: gnu/packages/perl.scm:9250
msgid ""
"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
"uplevel() are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9222
+#: gnu/packages/perl.scm:9272
msgid "Control superclass method dispatching"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9224
+#: gnu/packages/perl.scm:9274
msgid ""
"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
"the superclass---at least conditionally and temporarily. This module provides\n"
@@ -20614,11 +21088,11 @@ msgid ""
"support for run-time mix-ins and roles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9244
+#: gnu/packages/perl.scm:9294
msgid "Perl extension for generating SVG documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9245
+#: gnu/packages/perl.scm:9295
msgid ""
"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
@@ -20627,53 +21101,53 @@ msgid ""
"animation content."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9266
+#: gnu/packages/perl.scm:9316
msgid "Switch statement for Perl"
msgstr "Commande switch pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:9267
+#: gnu/packages/perl.scm:9317
msgid ""
"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
"mechanism. The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
"statements: @code{switch} and @code{case}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9314
+#: gnu/packages/perl.scm:9364
msgid "Perl extension for getting CPU information"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9316
+#: gnu/packages/perl.scm:9366
msgid ""
"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
"determining their type and clock speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9336
+#: gnu/packages/perl.scm:9386
msgid "Get full hostname in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9337
+#: gnu/packages/perl.scm:9387
msgid ""
"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
"of a system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9356
+#: gnu/packages/perl.scm:9406
msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9358
+#: gnu/packages/perl.scm:9408
msgid ""
"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
"Perl. Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
"planned for the future."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9386
+#: gnu/packages/perl.scm:9436
msgid "Ensure that a platform has weaken support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9387
+#: gnu/packages/perl.scm:9437
msgid ""
"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
@@ -20683,11 +21157,11 @@ msgid ""
"error encouraging the user to seek support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9412
+#: gnu/packages/perl.scm:9462
msgid "Template processing system for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9413
+#: gnu/packages/perl.scm:9463
msgid ""
"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
@@ -20696,21 +21170,21 @@ msgid ""
"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9436
+#: gnu/packages/perl.scm:9486
msgid "Profiling for Template Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9437
+#: gnu/packages/perl.scm:9487
msgid ""
"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
"processing in Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9457
+#: gnu/packages/perl.scm:9507
msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9459
+#: gnu/packages/perl.scm:9509
msgid ""
"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
@@ -20720,32 +21194,32 @@ msgid ""
"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9483
+#: gnu/packages/perl.scm:9533
msgid "Detect encoding of the current terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9484
+#: gnu/packages/perl.scm:9534
msgid ""
"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
"the current terminal expects in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9508
+#: gnu/packages/perl.scm:9558
msgid "Progress meter on a standard terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9509
+#: gnu/packages/perl.scm:9559
msgid ""
"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9532
+#: gnu/packages/perl.scm:9582
msgid "Progress meter if run interactively"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9533
+#: gnu/packages/perl.scm:9583
msgid ""
"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n"
@@ -20753,21 +21227,21 @@ msgid ""
"a cron job) then it does not show the progress bar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9555
+#: gnu/packages/perl.scm:9605
msgid "Simple progress bars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9556
+#: gnu/packages/perl.scm:9606
msgid ""
"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9574
+#: gnu/packages/perl.scm:9624
msgid "Simple terminal control"
msgstr "Contrôle de terminal simple"
-#: gnu/packages/perl.scm:9575
+#: gnu/packages/perl.scm:9625
msgid ""
"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
@@ -20776,11 +21250,11 @@ msgid ""
"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9613
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
msgid "GNU Readline/History Library interface for Perl"
msgstr "Interface GNU Readline et History pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:9614
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
msgid ""
"This module implements an interface to the GNU Readline\n"
"library. It gives you input line editing facilities, input history management\n"
@@ -20788,11 +21262,11 @@ msgid ""
"compatible with Term::ReadLine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9638
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
msgid "Retrieve terminal size"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9639
+#: gnu/packages/perl.scm:9689
msgid ""
"This is a unified interface to retrieve terminal size. It\n"
"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
@@ -20800,62 +21274,62 @@ msgid ""
"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9658
+#: gnu/packages/perl.scm:9708
msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9659
+#: gnu/packages/perl.scm:9709
msgid ""
"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9679
+#: gnu/packages/perl.scm:9729
msgid "Format a header and rows into a table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9680
+#: gnu/packages/perl.scm:9730
msgid ""
"This module is able to generically format rows of data\n"
"into tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9698
+#: gnu/packages/perl.scm:9748
msgid "Align text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9699
+#: gnu/packages/perl.scm:9749
msgid ""
"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
"used to justify strings to various alignment styles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9717
+#: gnu/packages/perl.scm:9767
msgid "Extract delimited text sequences from strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9718
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
msgid ""
"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
"text sequences from strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9735
+#: gnu/packages/perl.scm:9785
msgid "Manipulate comma-separated values"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9736
+#: gnu/packages/perl.scm:9786
msgid ""
"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n"
"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9754
+#: gnu/packages/perl.scm:9804
msgid "Routines for manipulating CSV files"
msgstr "Routines pour manipuler des fichiers CSV"
-#: gnu/packages/perl.scm:9755
+#: gnu/packages/perl.scm:9805
msgid ""
"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
"and decomposition of comma-separated values. An instance of the\n"
@@ -20865,11 +21339,11 @@ msgid ""
"and escapes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9779
+#: gnu/packages/perl.scm:9829
msgid "Perform diffs on files and record sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9780
+#: gnu/packages/perl.scm:9830
msgid ""
"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
@@ -20878,65 +21352,65 @@ msgid ""
"generally slower on larger files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9805
+#: gnu/packages/perl.scm:9855
msgid "Various subroutines to format text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9806
+#: gnu/packages/perl.scm:9856
msgid ""
"This package provides functions to format text in various\n"
"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
"to tabs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9826
+#: gnu/packages/perl.scm:9876
msgid "Match globbing patterns against text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9827
+#: gnu/packages/perl.scm:9877
msgid ""
"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
"used to match against text, rather than fetching names from a file system. If\n"
"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9850
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
msgid "Haml Perl implementation"
msgstr "Implémentation Haml de Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:9852
+#: gnu/packages/perl.scm:9902
msgid ""
"Text::Haml implements Haml\n"
"@url{http://haml.info/docs/yardoc/file.REFERENCE.html} specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9874
+#: gnu/packages/perl.scm:9924
msgid "Fast, middleweight template engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9876
+#: gnu/packages/perl.scm:9926
msgid ""
"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
"yet need more features than simple variable substitution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9896
+#: gnu/packages/perl.scm:9946
msgid "Patches text with given patch"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9897
+#: gnu/packages/perl.scm:9947
msgid ""
"Text::Patch combines source text with given\n"
"diff (difference) data. Diff data is produced by Text::Diff module or\n"
"by the standard @code{diff} utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9916
+#: gnu/packages/perl.scm:9966
msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9917
+#: gnu/packages/perl.scm:9967
msgid ""
"This package provides functions to convert between Roman and\n"
"Arabic algorisms. It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
@@ -20944,27 +21418,27 @@ msgid ""
"algorism to indicate multiplication by 1000."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9936
+#: gnu/packages/perl.scm:9986
msgid "Simple ASCII tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9937
+#: gnu/packages/perl.scm:9987
msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9958
+#: gnu/packages/perl.scm:10008
msgid "Organize Data in Tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9959
+#: gnu/packages/perl.scm:10009
msgid "Text::Table renders plaintext tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9983
+#: gnu/packages/perl.scm:10033
msgid "Expand template text with embedded Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:9985
+#: gnu/packages/perl.scm:10035
msgid ""
"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
"filling in templates generally. A template is a piece of text that has little\n"
@@ -20972,11 +21446,11 @@ msgid ""
"evaluate the little programs and replace them with their values."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10004
+#: gnu/packages/perl.scm:10054
msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10005
+#: gnu/packages/perl.scm:10055
msgid ""
"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
@@ -20986,29 +21460,29 @@ msgid ""
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10026
+#: gnu/packages/perl.scm:10076
msgid "Perl interpreter-based threads"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10027
+#: gnu/packages/perl.scm:10077
msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10050
+#: gnu/packages/perl.scm:10100
msgid "Role for classes that can be thrown"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10051
+#: gnu/packages/perl.scm:10101
msgid ""
"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
"as exceptions to standard program flow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10068
+#: gnu/packages/perl.scm:10118
msgid "Perl script tidier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10069
+#: gnu/packages/perl.scm:10119
msgid ""
"This package contains a Perl script which indents and\n"
"reformats Perl scripts to make them easier to read. The formatting can be\n"
@@ -21016,21 +21490,21 @@ msgid ""
"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10089
+#: gnu/packages/perl.scm:10139
msgid "Cycle through a list of values"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10090
+#: gnu/packages/perl.scm:10140
msgid ""
"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
"again. Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10109
+#: gnu/packages/perl.scm:10159
msgid "Ordered associative arrays for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10110
+#: gnu/packages/perl.scm:10160
msgid ""
"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
"order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n"
@@ -21039,21 +21513,21 @@ msgid ""
"operations can also be performed on the IxHash."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10133
+#: gnu/packages/perl.scm:10183
msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10135
+#: gnu/packages/perl.scm:10185
msgid ""
"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10152
+#: gnu/packages/perl.scm:10202
msgid "Variable ties made much easier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10154
+#: gnu/packages/perl.scm:10204
msgid ""
"This module adds the ability to quickly create new types of tie objects\n"
"without creating a complete class. It does so in such a way as to try and\n"
@@ -21065,53 +21539,53 @@ msgid ""
"figure out what you're trying to do."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10180
+#: gnu/packages/perl.scm:10230
msgid "Tie to an existing Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10181
+#: gnu/packages/perl.scm:10231
msgid ""
"This class provides a tie constructor that returns the\n"
"object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n"
"$object->TIEHASH are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10203
+#: gnu/packages/perl.scm:10253
msgid "English expression of durations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10204
+#: gnu/packages/perl.scm:10254
msgid ""
"This module provides functions for expressing durations in\n"
"rounded or exact terms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10225
+#: gnu/packages/perl.scm:10275
msgid "Parse time duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10226
+#: gnu/packages/perl.scm:10276
msgid ""
"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10244
+#: gnu/packages/perl.scm:10294
msgid "High-resolution alarm, sleep, gettimeofday, and interval timers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10245
+#: gnu/packages/perl.scm:10295
msgid ""
"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10264
+#: gnu/packages/perl.scm:10314
msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10265
+#: gnu/packages/perl.scm:10315
msgid ""
"This module provides functions that are the inverse of\n"
"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
@@ -21119,11 +21593,11 @@ msgid ""
"the system epoch."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10285
+#: gnu/packages/perl.scm:10335
msgid "Object-Oriented time objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10287
+#: gnu/packages/perl.scm:10337
msgid ""
"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
"functions with implementations that return objects. It does so in a\n"
@@ -21131,62 +21605,62 @@ msgid ""
"still work as expected."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10306
+#: gnu/packages/perl.scm:10356
msgid "Date parsing/formatting subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10307
+#: gnu/packages/perl.scm:10357
msgid ""
"This module provides routines for parsing date string into\n"
"time values and formatting dates into ASCII strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10329
+#: gnu/packages/perl.scm:10379
msgid "Shift and scale time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10330
+#: gnu/packages/perl.scm:10380
msgid ""
"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
"and time() calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10352
+#: gnu/packages/perl.scm:10402
msgid "Simple tree object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10353
+#: gnu/packages/perl.scm:10403
msgid ""
"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
"simple n-ary tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10375
+#: gnu/packages/perl.scm:10425
msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10376
+#: gnu/packages/perl.scm:10426
msgid ""
"This module is a factory for dispensing\n"
"Tree::Simple::Visitor::* objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10394
+#: gnu/packages/perl.scm:10444
msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10395
+#: gnu/packages/perl.scm:10445
msgid ""
"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
"else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10419
+#: gnu/packages/perl.scm:10469
msgid "Tie a variable to a type constraint"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10420
+#: gnu/packages/perl.scm:10470
msgid ""
"This module exports a single function: @code{ttie}. It ties\n"
"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
@@ -21195,11 +21669,11 @@ msgid ""
"variable conform."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10452
+#: gnu/packages/perl.scm:10502
msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10453
+#: gnu/packages/perl.scm:10503
msgid ""
"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
"constraints, inspired by Moose's type constraint API. It has only one\n"
@@ -21208,11 +21682,11 @@ msgid ""
"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10473
+#: gnu/packages/perl.scm:10523
msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10474
+#: gnu/packages/perl.scm:10524
msgid ""
"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
"provide faster, C-based implementations of some type constraints. This\n"
@@ -21220,11 +21694,11 @@ msgid ""
"so other data validation frameworks might also consider using it."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10498
+#: gnu/packages/perl.scm:10548
msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10499
+#: gnu/packages/perl.scm:10549
msgid ""
"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
"etc. It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
@@ -21232,29 +21706,29 @@ msgid ""
"to ensure that files or directories exist."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10521
+#: gnu/packages/perl.scm:10571
msgid "Data types for common serialisation formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10522
+#: gnu/packages/perl.scm:10572
msgid ""
"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10549
+#: gnu/packages/perl.scm:10599
msgid "Unicode normalization forms"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10550
+#: gnu/packages/perl.scm:10600
msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10578
+#: gnu/packages/perl.scm:10628
msgid "Unicode collation algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10579
+#: gnu/packages/perl.scm:10629
msgid ""
"This package provides tools for sorting and comparing\n"
"Unicode data."
@@ -21262,63 +21736,63 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit des outils pour trier et comparer des\n"
"données Unicode."
-#: gnu/packages/perl.scm:10600
+#: gnu/packages/perl.scm:10650
msgid "Unicode line breaking algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10602
+#: gnu/packages/perl.scm:10652
msgid ""
"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} property\n"
"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10628
+#: gnu/packages/perl.scm:10678
msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10630
+#: gnu/packages/perl.scm:10680
msgid ""
"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10648
+#: gnu/packages/perl.scm:10698
msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10649
+#: gnu/packages/perl.scm:10699
msgid ""
"This module attempts to work around people calling\n"
"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10669
+#: gnu/packages/perl.scm:10719
msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10670
+#: gnu/packages/perl.scm:10720
msgid ""
"This module attempts to recover from people calling\n"
"UNIVERSAL::isa as a function."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10689
+#: gnu/packages/perl.scm:10739
msgid "Require modules from a variable"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10690
+#: gnu/packages/perl.scm:10740
msgid ""
"This module lets you require other modules where the module\n"
"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
"built-in."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10709
+#: gnu/packages/perl.scm:10759
msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10710
+#: gnu/packages/perl.scm:10760
msgid ""
"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
@@ -21327,11 +21801,11 @@ msgid ""
"having to write a single line of XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10733
+#: gnu/packages/perl.scm:10783
msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10734
+#: gnu/packages/perl.scm:10784
msgid ""
"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
@@ -21341,11 +21815,11 @@ msgid ""
"attribute names."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10761
+#: gnu/packages/perl.scm:10811
msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10763
+#: gnu/packages/perl.scm:10813
msgid ""
"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -21353,62 +21827,62 @@ msgid ""
"neither visible nor modifiable from Perl space)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10784
+#: gnu/packages/perl.scm:10834
msgid "YAML for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10785
+#: gnu/packages/perl.scm:10835
msgid ""
"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
"on the YAML 1.0 specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10803
+#: gnu/packages/perl.scm:10853
msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10805
+#: gnu/packages/perl.scm:10855
msgid ""
"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
"best YAML support to date."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10828
+#: gnu/packages/perl.scm:10878
msgid "Read/Write YAML files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10829
+#: gnu/packages/perl.scm:10879
msgid ""
"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
"and memory overhead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10853
+#: gnu/packages/perl.scm:10903
msgid "Generate recursive-descent parsers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10855
+#: gnu/packages/perl.scm:10905
msgid ""
"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10875
+#: gnu/packages/perl.scm:10925
msgid "Generate and use LALR parsers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10876
+#: gnu/packages/perl.scm:10926
msgid ""
"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10902
+#: gnu/packages/perl.scm:10952
msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10903
+#: gnu/packages/perl.scm:10953
msgid ""
"Software distributions released to the CPAN include a\n"
"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
@@ -21419,11 +21893,11 @@ msgid ""
"methods for interrogating that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10926
+#: gnu/packages/perl.scm:10976
msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10927
+#: gnu/packages/perl.scm:10977
msgid ""
"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -21432,22 +21906,22 @@ msgid ""
"representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10950
+#: gnu/packages/perl.scm:11000
msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10951
+#: gnu/packages/perl.scm:11001
msgid ""
"This module implements a subset of the YAML specification\n"
"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
"MYMETA.yml."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10972
+#: gnu/packages/perl.scm:11022
msgid "Build and install Perl modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10973
+#: gnu/packages/perl.scm:11023
msgid ""
"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
@@ -21458,21 +21932,21 @@ msgid ""
"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:10999
+#: gnu/packages/perl.scm:11049
msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11000
+#: gnu/packages/perl.scm:11050
msgid ""
"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11017
+#: gnu/packages/perl.scm:11067
msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11018
+#: gnu/packages/perl.scm:11068
msgid ""
"This package contains a selection of subroutines that people\n"
"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
@@ -21480,11 +21954,11 @@ msgid ""
"such that being individual extensions would be wasteful."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11056
+#: gnu/packages/perl.scm:11106
msgid "SDL bindings to Perl"
msgstr "Liaisons SDL pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:11058
+#: gnu/packages/perl.scm:11108
msgid ""
"SDL Perl is a package of Perl modules that provide both functional and\n"
"object oriented interfaces to the Simple DirectMedia Layer for Perl5. This\n"
@@ -21492,39 +21966,39 @@ msgid ""
"spirit of both the SDL and Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11082
+#: gnu/packages/perl.scm:11132
msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11084
+#: gnu/packages/perl.scm:11134
msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11110
+#: gnu/packages/perl.scm:11160
msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11111
+#: gnu/packages/perl.scm:11161
msgid ""
"File::Find::Object is an object-oriented\n"
"File::Find replacement in Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11139
+#: gnu/packages/perl.scm:11189
msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11140
+#: gnu/packages/perl.scm:11190
msgid ""
"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
"interface to File::Find::Object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11161
+#: gnu/packages/perl.scm:11211
msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11163
+#: gnu/packages/perl.scm:11213
msgid ""
"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
"sometimes be a pain. @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
@@ -21539,11 +22013,11 @@ msgid ""
"used as the head of many different sequences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11192
+#: gnu/packages/perl.scm:11242
msgid "TTF font support for Perl"
msgstr "Support des polices TTF pour Perl"
-#: gnu/packages/perl.scm:11193
+#: gnu/packages/perl.scm:11243
msgid ""
"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
"font hacking. It supports reading, processing and writing of the following\n"
@@ -21552,22 +22026,22 @@ msgid ""
"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11231
+#: gnu/packages/perl.scm:11281
msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11232
+#: gnu/packages/perl.scm:11282
msgid ""
"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11261
+#: gnu/packages/perl.scm:11311
msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11262
+#: gnu/packages/perl.scm:11312
msgid ""
"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
"specific time falls within a specified time period. Its syntax for specifying\n"
@@ -21577,11 +22051,11 @@ msgid ""
"1998\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11293
+#: gnu/packages/perl.scm:11343
msgid "Iterative, recursive file finder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11294
+#: gnu/packages/perl.scm:11344
msgid ""
"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
"identify ones matching a user-defined set of rules. The API is based heavily\n"
@@ -21608,11 +22082,11 @@ msgid ""
"arduous to type for one-liners."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11334
+#: gnu/packages/perl.scm:11384
msgid "Include constants from POD"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11335
+#: gnu/packages/perl.scm:11385
msgid ""
"This module allows you to specify those constants that\n"
"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
@@ -21624,21 +22098,21 @@ msgid ""
"(or it can't find %INC{caller()})."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11361
+#: gnu/packages/perl.scm:11411
msgid "Collection of regexp patterns"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11362
+#: gnu/packages/perl.scm:11412
msgid ""
"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
"regexp patterns in modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11386
+#: gnu/packages/perl.scm:11436
msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:11387
+#: gnu/packages/perl.scm:11437
msgid ""
"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
"structures."
@@ -22689,8 +23163,8 @@ msgid ""
"telephony functionality into custom Telegram clients."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:438 gnu/packages/tex.scm:5803
-#: gnu/packages/tex.scm:5866
+#: gnu/packages/tex.scm:438 gnu/packages/tex.scm:5862
+#: gnu/packages/tex.scm:5925
msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
msgstr ""
@@ -23785,7 +24259,7 @@ msgid ""
"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:2867 gnu/packages/tex.scm:7106
+#: gnu/packages/tex.scm:2867 gnu/packages/tex.scm:7165
msgid "LaTeX standard tools bundle"
msgstr ""
@@ -24599,7 +25073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gnu/packages/tex.scm:4806 gnu/packages/tex.scm:4835
-#: gnu/packages/tex.scm:4861 gnu/packages/tex.scm:7488
+#: gnu/packages/tex.scm:4861 gnu/packages/tex.scm:7547
msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
msgstr ""
@@ -24821,11 +25295,38 @@ msgid ""
"of ink traps which typify the Kurier font."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5383
+#: gnu/packages/tex.scm:5374
+msgid "Use Linux Libertine and Biolinum fonts with LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5376
+msgid ""
+"The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and\n"
+"OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and\n"
+"display fonts, and the \"keyboard\" set are also included, in OTF style, only.\n"
+"The @code{mweights} package is used to manage the selection of font weights.\n"
+"The package supersedes both the @code{libertineotf} and the\n"
+"@code{libertine-legacy} packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5406
+msgid "LaTeX support for the DejaVu fonts"
+msgstr "Prise en charge des polices DejaVu dans LaTeX"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5408
+msgid ""
+"The package contains LaTeX support for the DejaVu fonts, which are\n"
+"derived from the Vera fonts but contain more characters and styles. The fonts\n"
+"are included in the original TrueType format, and in converted Type 1 format.\n"
+"The (currently) supported encodings are: OT1, T1, IL2, TS1, T2*, X2, QX, and\n"
+"LGR. The package doesn't (currently) support mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5442
msgid "Select alternative section titles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5385
+#: gnu/packages/tex.scm:5444
msgid ""
"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
@@ -24834,11 +25335,11 @@ msgid ""
"floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5406
+#: gnu/packages/tex.scm:5465
msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5408
+#: gnu/packages/tex.scm:5467
msgid ""
"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
@@ -24853,11 +25354,11 @@ msgid ""
"@code{ec} fonts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5435
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5437
+#: gnu/packages/tex.scm:5496
msgid ""
"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
"are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n"
@@ -24870,43 +25371,43 @@ msgid ""
"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5475
+#: gnu/packages/tex.scm:5534
msgid "Create scalable illustrations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5477
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
msgid ""
"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
"technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
"than the bitmaps Metafont creates."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5496
+#: gnu/packages/tex.scm:5555
msgid "Class for typesetting publications of ACM"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5498
+#: gnu/packages/tex.scm:5557
msgid ""
"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
"Association for Computing Machinery (ACM)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5529
+#: gnu/packages/tex.scm:5588
msgid "Variable-width minipage"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5531
+#: gnu/packages/tex.scm:5590
msgid ""
"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
"get a narrower “natural” width."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5550
+#: gnu/packages/tex.scm:5609
msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5552
+#: gnu/packages/tex.scm:5611
msgid ""
"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
@@ -24914,22 +25415,22 @@ msgid ""
"to use interface for these symbols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5585
+#: gnu/packages/tex.scm:5644
msgid "Produces figures which text can flow around"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5587
+#: gnu/packages/tex.scm:5646
msgid ""
"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5619
+#: gnu/packages/tex.scm:5678
msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5621
+#: gnu/packages/tex.scm:5680
msgid ""
"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
"together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n"
@@ -24942,11 +25443,11 @@ msgid ""
"package of that name now exists."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5653
+#: gnu/packages/tex.scm:5712
msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5655
+#: gnu/packages/tex.scm:5714
msgid ""
"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -24957,11 +25458,11 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5678
+#: gnu/packages/tex.scm:5737
msgid "Expand acronyms at least once"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5680
+#: gnu/packages/tex.scm:5739
msgid ""
"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
"in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -24970,17 +25471,17 @@ msgid ""
"e-TeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5731
+#: gnu/packages/tex.scm:5790
msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5733
+#: gnu/packages/tex.scm:5792
msgid ""
"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
"directly generate PDF documents instead of DVI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5805
+#: gnu/packages/tex.scm:5864
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -24990,7 +25491,7 @@ msgid ""
"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5868
+#: gnu/packages/tex.scm:5927
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -25000,11 +25501,11 @@ msgid ""
"This package contains the complete TeX Live distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5911
+#: gnu/packages/tex.scm:5970
msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:5912
+#: gnu/packages/tex.scm:5971
msgid ""
"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
"and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
@@ -25013,21 +25514,21 @@ msgid ""
"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6002
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6003
+#: gnu/packages/tex.scm:6062
msgid ""
"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n"
"other things it comes with full Unicode support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6035
+#: gnu/packages/tex.scm:6094
msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6037
+#: gnu/packages/tex.scm:6096
msgid ""
"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n"
@@ -25037,32 +25538,32 @@ msgid ""
"PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6079
+#: gnu/packages/tex.scm:6138
msgid "LaTeX editor"
msgstr "Éditeur de LaTeX"
-#: gnu/packages/tex.scm:6080
+#: gnu/packages/tex.scm:6139
msgid ""
"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
"develop documents with LaTeX, in a single application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6120
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6121
+#: gnu/packages/tex.scm:6180
msgid ""
"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
"and Karl Berry."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6187
+#: gnu/packages/tex.scm:6246
msgid "Document preparation system with GUI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6188
+#: gnu/packages/tex.scm:6247
msgid ""
"LyX is a document preparation system. It excels at letting\n"
"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
@@ -25071,11 +25572,11 @@ msgid ""
"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6222
+#: gnu/packages/tex.scm:6281
msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6224
+#: gnu/packages/tex.scm:6283
msgid ""
"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
@@ -25088,11 +25589,11 @@ msgid ""
"specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6262
+#: gnu/packages/tex.scm:6321
msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6264
+#: gnu/packages/tex.scm:6323
msgid ""
"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
"document.\n"
@@ -25110,11 +25611,11 @@ msgid ""
"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6296
+#: gnu/packages/tex.scm:6355
msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6298
+#: gnu/packages/tex.scm:6357
msgid ""
"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
"\n"
@@ -25128,22 +25629,22 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6328
+#: gnu/packages/tex.scm:6387
msgid "Insert pagebreak if not enough space"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6330
+#: gnu/packages/tex.scm:6389
msgid ""
"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
"space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
"page, a new page will be started."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6354
+#: gnu/packages/tex.scm:6413
msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6356
+#: gnu/packages/tex.scm:6415
msgid ""
"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
@@ -25151,11 +25652,11 @@ msgid ""
"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6390
+#: gnu/packages/tex.scm:6449
msgid "UK format dates, with weekday"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6392
+#: gnu/packages/tex.scm:6451
msgid ""
"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
@@ -25163,11 +25664,11 @@ msgid ""
"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6426
+#: gnu/packages/tex.scm:6485
msgid "Underline text in TeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6428
+#: gnu/packages/tex.scm:6487
msgid ""
"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
@@ -25176,11 +25677,11 @@ msgid ""
"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6482
+#: gnu/packages/tex.scm:6541
msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6484
+#: gnu/packages/tex.scm:6543
msgid ""
"PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n"
"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
@@ -25192,11 +25693,11 @@ msgid ""
"produce either PostScript or PDF output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6529
+#: gnu/packages/tex.scm:6588
msgid "Bundle of versatile classes and packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6531
+#: gnu/packages/tex.scm:6590
msgid ""
"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
"book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n"
@@ -25221,22 +25722,22 @@ msgid ""
"typearea (which are the main parts of the bundle)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6581
+#: gnu/packages/tex.scm:6640
msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6583
+#: gnu/packages/tex.scm:6642
msgid ""
"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
"these items with a simple syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6617
+#: gnu/packages/tex.scm:6676
msgid "Read, store and recall array-formatted data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6619
+#: gnu/packages/tex.scm:6678
msgid ""
"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
@@ -25244,11 +25745,11 @@ msgid ""
"formatted text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6654
+#: gnu/packages/tex.scm:6713
msgid "Deposit verbatim text in a box"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6656
+#: gnu/packages/tex.scm:6715
msgid ""
"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
"into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n"
@@ -25258,11 +25759,11 @@ msgid ""
"@code{trivlist}) may not appear."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6691
+#: gnu/packages/tex.scm:6750
msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6693
+#: gnu/packages/tex.scm:6752
msgid ""
"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
@@ -25275,11 +25776,11 @@ msgid ""
"titles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6729
+#: gnu/packages/tex.scm:6788
msgid "Flexible diagramming macros"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6730
+#: gnu/packages/tex.scm:6789
msgid ""
"This is a package for typesetting a variety of graphs and\n"
"diagrams with TeX. Xy-pic works with most formats (including LaTeX,\n"
@@ -25287,11 +25788,11 @@ msgid ""
"@code{diag} package, which was previously distributed stand-alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6770
+#: gnu/packages/tex.scm:6829
msgid "Process bibliographies for LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6772
+#: gnu/packages/tex.scm:6831
msgid ""
"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n"
@@ -25299,11 +25800,11 @@ msgid ""
"package, such as @command{natbib} as well)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6791
+#: gnu/packages/tex.scm:6850
msgid "Charter fonts for TeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6792
+#: gnu/packages/tex.scm:6851
msgid ""
"This package provides a copy of the Charter Type-1 fonts\n"
"which Bitstream contributed to the X consortium, renamed for use with TeX.\n"
@@ -25311,22 +25812,22 @@ msgid ""
"@command{psnfss}. "
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6829
+#: gnu/packages/tex.scm:6888
msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6830
+#: gnu/packages/tex.scm:6889
msgid ""
"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
"supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden for a wealth\n"
"of support information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6850
+#: gnu/packages/tex.scm:6909
msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6851
+#: gnu/packages/tex.scm:6910
msgid ""
"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
@@ -25339,11 +25840,11 @@ msgid ""
"effects, varying slide transitions and animations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6882
+#: gnu/packages/tex.scm:6941
msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6884
+#: gnu/packages/tex.scm:6943
msgid ""
"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
"digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n"
@@ -25351,21 +25852,21 @@ msgid ""
"the file to which it applies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6937
+#: gnu/packages/tex.scm:6996
msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6939
+#: gnu/packages/tex.scm:6998
msgid ""
"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PDF/A and other\n"
"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6981
+#: gnu/packages/tex.scm:7040
msgid "Macros for documentation of LaTeX classes and packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:6982
+#: gnu/packages/tex.scm:7041
msgid ""
"The package provides macros and environments to document\n"
"LaTeX packages and classes. It is an (as yet unfinished) alternative to the\n"
@@ -25376,11 +25877,11 @@ msgid ""
"change."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7009
+#: gnu/packages/tex.scm:7068
msgid "PostScript macros for TeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7010
+#: gnu/packages/tex.scm:7069
msgid ""
"PSTricks offers an extensive collection of macros for\n"
"generating PostScript that is usable with most TeX macro formats, including\n"
@@ -25391,22 +25892,22 @@ msgid ""
"or shading the cells of tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7034
+#: gnu/packages/tex.scm:7093
msgid "Text and character manipulation in PSTricks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7035
+#: gnu/packages/tex.scm:7094
msgid ""
"Pst-text is a PSTricks based package for plotting text along\n"
"a different path and manipulating characters. It includes the functionality\n"
"of the old package @code{pst-char}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7059
+#: gnu/packages/tex.scm:7118
msgid "Notes in the margin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7060
+#: gnu/packages/tex.scm:7119
msgid ""
"This package provides the command @code{\\marginnote} that\n"
"may be used instead of @code{\\marginpar} at almost every place where\n"
@@ -25414,11 +25915,11 @@ msgid ""
"frames made with the @code{framed} package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7077
+#: gnu/packages/tex.scm:7136
msgid "Determine the currently used TeX engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7078
+#: gnu/packages/tex.scm:7137
msgid ""
"This package, which works both for Plain TeX and for\n"
"LaTeX, defines the @code{\\ifPDFTeX}, @code{\\ifXeTeX}, and @code{\\ifLuaTeX}\n"
@@ -25428,7 +25929,7 @@ msgid ""
"LuaTeX (respectively) is not the engine in use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7107
+#: gnu/packages/tex.scm:7166
msgid ""
"This package provides a collection of simple tools that\n"
"are part of the LaTeX required tools distribution, comprising the packages:\n"
@@ -25440,11 +25941,11 @@ msgid ""
"@code{varioref}, @code{verbatim}, @code{xr}, and @code{xspace}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7186
+#: gnu/packages/tex.scm:7245
msgid "Extension of the keyval package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7188
+#: gnu/packages/tex.scm:7247
msgid ""
"This package is an extension of the keyval package and offers additional\n"
"macros for setting keys and declaring and setting class or package options.\n"
@@ -25454,11 +25955,11 @@ msgid ""
"keys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7215
+#: gnu/packages/tex.scm:7274
msgid "Compile TeX pictures stand-alone or as part of a document"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7216
+#: gnu/packages/tex.scm:7275
msgid ""
"A class and package is provided which allows TeX pictures or\n"
"other TeX code to be compiled standalone or as part of a main document.\n"
@@ -25470,11 +25971,11 @@ msgid ""
"@code{standalone.cfg} to redefine the standalone environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7248
+#: gnu/packages/tex.scm:7307
msgid "Comprehensive SI units package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7250
+#: gnu/packages/tex.scm:7309
msgid ""
"Typesetting values with units requires care to ensure that the combined\n"
"mathematical meaning of the value plus unit combination is clear. In\n"
@@ -25490,11 +25991,11 @@ msgid ""
"package to handle all of the possible unit-related needs of LaTeX users."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7279
+#: gnu/packages/tex.scm:7338
msgid "Publication quality tables in LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7281
+#: gnu/packages/tex.scm:7340
msgid ""
"This package enhances the quality of tables in LaTeX, providing extra\n"
"commands as well as behind-the-scenes optimisation. Guidelines are given as\n"
@@ -25502,11 +26003,11 @@ msgid ""
"@code{longtable} compatibility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7300
+#: gnu/packages/tex.scm:7359
msgid "Context sensitive quotation facilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7301
+#: gnu/packages/tex.scm:7360
msgid ""
"This package provides advanced facilities for inline and\n"
"display quotations. It is designed for a wide range of tasks ranging from the\n"
@@ -25520,11 +26021,11 @@ msgid ""
"styles as well as the optional active quotes are freely configurable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7326
+#: gnu/packages/tex.scm:7385
msgid "Support for automation of the LaTeX workflow"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7327
+#: gnu/packages/tex.scm:7386
msgid ""
"The package helps to automate a typical LaTeX\n"
"workflow that involves running LaTeX several times and running tools\n"
@@ -25544,11 +26045,11 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7359
+#: gnu/packages/tex.scm:7418
msgid "Sophisticated bibliographies in LaTeX"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7360
+#: gnu/packages/tex.scm:7419
msgid ""
"BibLaTeX is a complete reimplementation of the\n"
"bibliographic facilities provided by LaTeX. Formatting of the\n"
@@ -25574,11 +26075,11 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7398
+#: gnu/packages/tex.scm:7457
msgid "Marking things to do in a LaTeX document"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7399
+#: gnu/packages/tex.scm:7458
msgid ""
"The @code{todonotes} package lets the user mark\n"
"things to do later, in a simple and visually appealing way. The\n"
@@ -25586,11 +26087,11 @@ msgid ""
"of the visual appearance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7416
+#: gnu/packages/tex.scm:7475
msgid "Typeset physical units and fractions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7417
+#: gnu/packages/tex.scm:7476
msgid ""
"@code{units} is a package for typesetting physical\n"
"units in a standard-looking way. The package is based upon\n"
@@ -25598,11 +26099,11 @@ msgid ""
"included in the @code{units} bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7434
+#: gnu/packages/tex.scm:7493
msgid "Subliminal refinements towards typographical perfection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7435
+#: gnu/packages/tex.scm:7494
msgid ""
"@code{microtype} provides a LaTeX interface to the\n"
"micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have\n"
@@ -25617,11 +26118,11 @@ msgid ""
"the bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7459
+#: gnu/packages/tex.scm:7518
msgid "Customising captions in floating environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7460
+#: gnu/packages/tex.scm:7519
msgid ""
"The @code{caption} package provides many ways to\n"
"customise the captions in floating environments like figure and table.\n"
@@ -25635,7 +26136,7 @@ msgid ""
"@code{subcaption} and @code{totalcount} are included in the bundle."
msgstr ""
-#: gnu/packages/tex.scm:7489
+#: gnu/packages/tex.scm:7548
msgid ""
"This package provides a drop-in replacement for the\n"
"Symbol font from Adobe's basic set."
@@ -25643,6 +26144,36 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Symbol de\n"
"l'ensemble Adobe de base."
+#: gnu/packages/tex.scm:7565
+msgid "Fonts to typeset mathematics to match Palatino"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:7566
+msgid ""
+"The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts\n"
+"suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino\n"
+"family of text fonts. The Pazo Math family is made up of five fonts\n"
+"provided in Adobe Type 1 format. These contain glyphs that are\n"
+"usually not available in Palatino and for which Computer Modern looks\n"
+"odd when combined with Palatino. These glyphs include the uppercase\n"
+"Greek alphabet in upright and slanted shapes, the lowercase Greek\n"
+"alphabet in slanted shape, several mathematical glyphs and the\n"
+"uppercase letters commonly used to represent various number sets.\n"
+"LaTeX macro support is provided in package @code{psnfss}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:7590
+msgid "SC and OsF fonts for URW Palladio L"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:7591
+msgid ""
+"The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW\n"
+"Palladio L which are compatible with the Palatino SC/OsF fonts from\n"
+"Adobe. LaTeX use is enabled by the mathpazo package, which is part of\n"
+"the @code{psnfss} distribution."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/texinfo.scm:90
msgid "The GNU documentation format"
msgstr "Le format de documentation de GNU"
@@ -25693,21 +26224,21 @@ msgid ""
"are hypertextualized."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:89
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:91
+#: gnu/packages/textutils.scm:92
msgid ""
"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
"to DOS format and vice versa."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:111
+#: gnu/packages/textutils.scm:112
msgid "Text encoding converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:112
+#: gnu/packages/textutils.scm:113
msgid ""
"The Recode library converts files between character sets and\n"
"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
@@ -25717,33 +26248,33 @@ msgid ""
"handy front-end to the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:137
+#: gnu/packages/textutils.scm:138
msgid "Text encoding detection tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:138
+#: gnu/packages/textutils.scm:139
msgid ""
"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
"libenca and several charset conversion libraries and tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:195
+#: gnu/packages/textutils.scm:196
msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:196
+#: gnu/packages/textutils.scm:197
msgid ""
"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:217 gnu/packages/textutils.scm:738
+#: gnu/packages/textutils.scm:218 gnu/packages/textutils.scm:739
msgid "Configuration file parser library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:218
+#: gnu/packages/textutils.scm:219
msgid ""
"libconfuse is a configuration file parser library. It\n"
"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, booleans\n"
@@ -25752,39 +26283,39 @@ msgid ""
"nested include statements)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:260
+#: gnu/packages/textutils.scm:261
msgid "Gordon's text utils library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:262
+#: gnu/packages/textutils.scm:263
msgid ""
"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
"the Hannon Lab."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:294
+#: gnu/packages/textutils.scm:295
msgid "C++ hash functions for strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:296
+#: gnu/packages/textutils.scm:297
msgid ""
"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:334
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
msgid "String library with very low memory overhead"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:336
+#: gnu/packages/textutils.scm:337
msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:359
+#: gnu/packages/textutils.scm:360
msgid "Convert between ASCII, hexadecimal and binary representations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:360
+#: gnu/packages/textutils.scm:361
msgid ""
"The two programs are useful for generating test data, for\n"
"inspecting binary files, and for interfacing programs that generate textual\n"
@@ -25814,11 +26345,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:418
+#: gnu/packages/textutils.scm:419
msgid "Find out what is in a Unicode file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:419
+#: gnu/packages/textutils.scm:420
msgid ""
"Useful tools when working with Unicode files when one\n"
"doesn't know the writing system, doesn't have the necessary font, needs to\n"
@@ -25851,11 +26382,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:463
+#: gnu/packages/textutils.scm:464
msgid "C/C++ configuration file library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:465
+#: gnu/packages/textutils.scm:466
msgid ""
"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
@@ -25863,11 +26394,11 @@ msgid ""
"application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:486
+#: gnu/packages/textutils.scm:487
msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:488
+#: gnu/packages/textutils.scm:489
msgid ""
"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
@@ -25876,22 +26407,22 @@ msgid ""
"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:514
+#: gnu/packages/textutils.scm:515
msgid "Regular expression library"
msgstr "Bibliothèque d'expressions régulières"
-#: gnu/packages/textutils.scm:515
+#: gnu/packages/textutils.scm:516
msgid ""
"Oniguruma is a regular expressions library. The special\n"
"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
"regular expression object can be specified."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:555
+#: gnu/packages/textutils.scm:556
msgid "Microsoft Word document reader"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:556
+#: gnu/packages/textutils.scm:557
msgid ""
"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
"documents. It can also convert the document to PostScript or XML. Only\n"
@@ -25901,11 +26432,11 @@ msgid ""
"runs Word\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:589
+#: gnu/packages/textutils.scm:590
msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:590
+#: gnu/packages/textutils.scm:591
msgid ""
"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
"preserve as many special printable characters as possible. It supports\n"
@@ -25921,21 +26452,21 @@ msgid ""
"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:631
+#: gnu/packages/textutils.scm:632
msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:632
+#: gnu/packages/textutils.scm:633
msgid ""
"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
"in a portable way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:700
+#: gnu/packages/textutils.scm:701
msgid "Bayesian text and email classifier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:702
+#: gnu/packages/textutils.scm:703
msgid ""
"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier. It builds a variety\n"
"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
@@ -25943,15 +26474,15 @@ msgid ""
"categories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:740
+#: gnu/packages/textutils.scm:741
msgid "C library for creating and parsing configuration files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:796
+#: gnu/packages/textutils.scm:797
msgid "Utilities to manipulate text and binary files"
msgstr "Utilitaires pour manipuler des fichiers textes et binaries"
-#: gnu/packages/textutils.scm:797
+#: gnu/packages/textutils.scm:798
msgid ""
"The drm_tools package contains the following commands:\n"
"@table @command\n"
@@ -26004,11 +26535,11 @@ msgid ""
"@end table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:872
+#: gnu/packages/textutils.scm:873
msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:873
+#: gnu/packages/textutils.scm:874
msgid ""
"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
"component for Java Swing. It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
@@ -26017,32 +26548,32 @@ msgid ""
"source code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:911
+#: gnu/packages/textutils.scm:912
msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:913
+#: gnu/packages/textutils.scm:914
msgid ""
"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
"and Cython."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:937
+#: gnu/packages/textutils.scm:938
msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:939
+#: gnu/packages/textutils.scm:940
msgid ""
"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
"measuring and checking the width of strings, with support for East Asian\n"
"text."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:991
+#: gnu/packages/textutils.scm:992
msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:993
+#: gnu/packages/textutils.scm:994
msgid ""
"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents. Latest\n"
@@ -26061,11 +26592,11 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1037
+#: gnu/packages/textutils.scm:1038
msgid "Converter from OpenDocument Text to plain text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1038
+#: gnu/packages/textutils.scm:1039
msgid ""
"odt2txt is a command-line tool which extracts the text out\n"
"of OpenDocument Texts, as produced by OpenOffice.org, KOffice, StarOffice and\n"
@@ -26078,11 +26609,11 @@ msgid ""
"OpenDocument presentations (*.odp)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1083
+#: gnu/packages/textutils.scm:1084
msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1084
+#: gnu/packages/textutils.scm:1085
msgid ""
"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
@@ -26090,22 +26621,22 @@ msgid ""
"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1118
+#: gnu/packages/textutils.scm:1119
msgid "Network Kanji Filter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1119
+#: gnu/packages/textutils.scm:1120
msgid ""
"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
"hosts and terminals. It converts input kanji code to designated kanji code\n"
"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1137
+#: gnu/packages/textutils.scm:1138
msgid "Python module for writing Pandoc filters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1138
+#: gnu/packages/textutils.scm:1139
msgid ""
"Pandoc is a powerful utility to transform various\n"
"input formats into a wide range of output formats. To alter the\n"
@@ -26118,11 +26649,11 @@ msgid ""
"This package provides Python bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1172
+#: gnu/packages/textutils.scm:1173
msgid "Converts terminal escape sequences to HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:1173
+#: gnu/packages/textutils.scm:1174
msgid ""
"@command{aha} (Ansi Html Adapter) converts ANSI escape sequences\n"
"of a Unix terminal to HTML code."
@@ -26877,11 +27408,11 @@ msgid ""
"monitor/GPU."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1537
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1538
msgid "Open container initiative runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1540
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1541
msgid ""
"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
"packaged according to the\n"
@@ -26890,21 +27421,21 @@ msgid ""
"Open Container Initiative specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1586
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1588
msgid "Tool for modifying Open Container images"
msgstr "Outil de modification d'image Open Container"
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1588
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1590
msgid ""
"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1634
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1637
msgid "Interact with container images and container image registries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1636
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1639
msgid ""
"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
"with container images and container image registries. It can:\n"
@@ -26925,22 +27456,22 @@ msgid ""
"@end enumerate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1670
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1673
msgid "Python bindings for Vagrant"
msgstr "Liaisons python pour Vagrant"
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1672
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1675
msgid ""
"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
"virtual machines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1726
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1729
msgid "Unprivileged sandboxing tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1727
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1730
msgid ""
"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
"restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n"
@@ -26950,11 +27481,11 @@ msgid ""
"by default and can be made read-only."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1752
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1755
msgid "Emulator for x86 PC"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1754
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1757
msgid ""
"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
"devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n"
@@ -26963,11 +27494,11 @@ msgid ""
"DOS or Microsoft Windows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1956
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1959
msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
msgstr "Xen Virtual Machine Monitor"
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1957
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1960
msgid ""
"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
"which is a hypervisor."
@@ -26975,21 +27506,21 @@ msgstr ""
"Ce paquet fournit le moniteur de machines virtuelles Xen\n"
"qui est un hyperviseur."
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1992
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1995
msgid "Tools for managing the osinfo database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1993
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1996
msgid ""
"This package contains a set of tools to assist\n"
"administrators and developers in managing the database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2027
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2030
msgid "Database of information about operating systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/virtualization.scm:2028
+#: gnu/packages/virtualization.scm:2031
msgid ""
"Osinfo-db provides the database files for use with the\n"
"libosinfo library. It provides information about guest operating systems for\n"
@@ -27038,11 +27569,11 @@ msgid ""
"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:185
+#: gnu/packages/web.scm:186
msgid "Featureful HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:187
+#: gnu/packages/web.scm:188
msgid ""
"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
@@ -27052,63 +27583,73 @@ msgid ""
"and its related documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:219
+#: gnu/packages/web.scm:220
msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:221
+#: gnu/packages/web.scm:222
msgid ""
"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
"Interface} specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:309
+#: gnu/packages/web.scm:311
msgid "HTTP and reverse proxy server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:311
+#: gnu/packages/web.scm:313
msgid ""
"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
"created by Igor Sysoev. It can be used both as a stand-alone web server\n"
"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:369
+#: gnu/packages/web.scm:371
msgid "Documentation for the nginx web server"
msgstr "Documentation du serveur web nginx"
-#: gnu/packages/web.scm:371
+#: gnu/packages/web.scm:373
msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
msgstr "Ce paquet fournit la documentation HTML du serveur web nginx."
-#: gnu/packages/web.scm:498
+#: gnu/packages/web.scm:500
msgid "Nginx module for parsing the Accept-Language HTTP header"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:500
+#: gnu/packages/web.scm:502
msgid ""
"This nginx module parses the Accept-Language field in HTTP headers and\n"
"chooses the most suitable locale for the user from the list of locales\n"
"supported at your website."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:545
+#: gnu/packages/web.scm:547
msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:547
+#: gnu/packages/web.scm:549
msgid ""
"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
"documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:605
+#: gnu/packages/web.scm:622
+msgid "NGINX module for Lua programming language support"
+msgstr "Module NGINX pour la prise en charge du langage de programmation Lua"
+
+#: gnu/packages/web.scm:623
+msgid ""
+"This NGINX module provides a scripting support with Lua\n"
+"programming language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:679
msgid "Lightweight HTTP and reverse proxy server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:607
+#: gnu/packages/web.scm:681
msgid ""
"Lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that\n"
"has been optimized for high-performance environments. It has a very low\n"
@@ -27116,65 +27657,65 @@ msgid ""
"CGI, authentication, output compression, URL rewriting and many more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:636
+#: gnu/packages/web.scm:710
msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:637
+#: gnu/packages/web.scm:711
msgid ""
"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
"APIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:676
+#: gnu/packages/web.scm:750
msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:677
+#: gnu/packages/web.scm:751
msgid ""
"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
"over FastCGI. It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
"servers that may need it)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:707
+#: gnu/packages/web.scm:781
msgid "PSGI/Plack web server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:708
+#: gnu/packages/web.scm:782
msgid ""
"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
"and UNIX socket support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:740
+#: gnu/packages/web.scm:814
msgid "Java Web Start"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:742
+#: gnu/packages/web.scm:816
msgid ""
"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
"Protocol}, also known as Java Web Start. This package provides tools and\n"
"libraries for working with JNLP applets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:765
+#: gnu/packages/web.scm:839
msgid "JSON C library"
msgstr "La bibliothèque C JSON"
-#: gnu/packages/web.scm:767
+#: gnu/packages/web.scm:841
msgid ""
"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:786
+#: gnu/packages/web.scm:860
msgid "JSON implementation in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:788
+#: gnu/packages/web.scm:862
msgid ""
"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
@@ -27182,11 +27723,11 @@ msgid ""
"It aims to conform to RFC 7159."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:872
+#: gnu/packages/web.scm:946
msgid "JSON parser written in ANSI C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:873
+#: gnu/packages/web.scm:947
msgid ""
"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
"written in portable ANSI C.\n"
@@ -27199,33 +27740,33 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:917
+#: gnu/packages/web.scm:991
msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:918
+#: gnu/packages/web.scm:992
msgid ""
"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
"@code{QVariant} objects. JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:962
+#: gnu/packages/web.scm:1036
msgid "Qt-based C++ library for OAuth authorization scheme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:963
+#: gnu/packages/web.scm:1037
msgid ""
"QOAuth is an attempt to support interaction with\n"
"OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and\n"
"efficiently. It gives the application developer no more than 4 methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1046
+#: gnu/packages/web.scm:1120
msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1048
+#: gnu/packages/web.scm:1122
msgid ""
"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
@@ -27234,42 +27775,42 @@ msgid ""
"current version of any major web browser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1090
+#: gnu/packages/web.scm:1164
msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1092
+#: gnu/packages/web.scm:1166
msgid ""
"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
"style API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1119
+#: gnu/packages/web.scm:1193
msgid "C library for parsing JSON"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1121
+#: gnu/packages/web.scm:1195
msgid ""
"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1151
+#: gnu/packages/web.scm:1225
msgid "WebSockets library written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1153
+#: gnu/packages/web.scm:1227
msgid ""
"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1181
+#: gnu/packages/web.scm:1255
msgid "WebAssembly Binary Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1182
+#: gnu/packages/web.scm:1256
msgid ""
"WABT (pronounced: wabbit) is a suite of tools for\n"
"WebAssembly, including:\n"
@@ -27294,11 +27835,11 @@ msgid ""
"other systems that want to manipulate WebAssembly files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1232
+#: gnu/packages/web.scm:1306
msgid "C++ library implementing the WebSocket protocol"
msgstr "Bibliothèque C++ implémentant le protocole WebSocket"
-#: gnu/packages/web.scm:1233
+#: gnu/packages/web.scm:1307
msgid ""
"WebSocket++ is a C++ library that can be used to implement\n"
"WebSocket functionality. The goals of the project are to provide a WebSocket\n"
@@ -27306,11 +27847,11 @@ msgid ""
"high performance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1264
+#: gnu/packages/web.scm:1338
msgid "C WebSocket library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1265
+#: gnu/packages/web.scm:1339
msgid ""
"@code{Wslay} is an event-based C library for the WebSocket\n"
"protocol version 13, described in RFC 6455. Besides a high-level API it\n"
@@ -27319,11 +27860,11 @@ msgid ""
"perform the opening handshake in HTTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1294
+#: gnu/packages/web.scm:1368
msgid "C library for the Publix Suffix List"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1296
+#: gnu/packages/web.scm:1370
msgid ""
"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
"directly register own names.\n"
@@ -27341,21 +27882,32 @@ msgid ""
"UTS#46."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1342
+#: gnu/packages/web.scm:1416
msgid "HTML validator and tidier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1343
+#: gnu/packages/web.scm:1417
msgid ""
"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
"used to validate and fix HTML data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1375
+#: gnu/packages/web.scm:1459
+msgid "Bundler and minifier tool for JavaScript and TypeScript"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid ""
+"The esbuild tool provides a unified bundler, transpiler and\n"
+"minifier. It packages up JavaScript and TypeScript code, along with JSON\n"
+"and other data, for distribution on the web."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1493
msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1376
+#: gnu/packages/web.scm:1494
msgid ""
"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
@@ -27364,22 +27916,22 @@ msgid ""
"unavailable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1409
+#: gnu/packages/web.scm:1527
msgid "Small caching web proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1411
+#: gnu/packages/web.scm:1529
msgid ""
"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
"server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
"of people."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1439
+#: gnu/packages/web.scm:1557
msgid "WebSockets support for any application/server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1440
+#: gnu/packages/web.scm:1558
msgid ""
"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
"traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
@@ -27387,11 +27939,11 @@ msgid ""
"directions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1466
+#: gnu/packages/web.scm:1584
msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1467
+#: gnu/packages/web.scm:1585
msgid ""
"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
"intermittent internet links. It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
@@ -27400,11 +27952,11 @@ msgid ""
"changes, and much more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1492
+#: gnu/packages/web.scm:1610
msgid "C library implementing the OAuth API"
msgstr "Bibliothèque C implémentant l'API OAuth"
-#: gnu/packages/web.scm:1494
+#: gnu/packages/web.scm:1612
msgid ""
"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
@@ -27413,42 +27965,42 @@ msgid ""
"hash/signatures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1515
+#: gnu/packages/web.scm:1633
msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1517
+#: gnu/packages/web.scm:1635
msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1534 gnu/packages/web.scm:1568
-#: gnu/packages/web.scm:1591
+#: gnu/packages/web.scm:1652 gnu/packages/web.scm:1686
+#: gnu/packages/web.scm:1709
msgid "Media stream URL parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1535
+#: gnu/packages/web.scm:1653
msgid ""
"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
"parse media stream properties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1569
+#: gnu/packages/web.scm:1687
msgid ""
"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
"URLs and extracting their actual media files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1592
+#: gnu/packages/web.scm:1710
msgid ""
"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1664
+#: gnu/packages/web.scm:1782
msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1666
+#: gnu/packages/web.scm:1784
msgid ""
"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
@@ -27456,11 +28008,11 @@ msgid ""
"minimum to provide high performance operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1701
+#: gnu/packages/web.scm:1819
msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1703
+#: gnu/packages/web.scm:1821
msgid ""
"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
"library designed for portability and efficiency. To actually compile SASS\n"
@@ -27468,49 +28020,49 @@ msgid ""
"@var{sassc} for example."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1751
+#: gnu/packages/web.scm:1869
msgid "CSS pre-processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1752
+#: gnu/packages/web.scm:1870
msgid ""
"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
"language known as SASS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1804
+#: gnu/packages/web.scm:1922
msgid "Compile a log format string to perl-code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1805
+#: gnu/packages/web.scm:1923
msgid ""
"This module provides methods to compile a log format string\n"
"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1833
+#: gnu/packages/web.scm:1951
msgid "SASL authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1834
+#: gnu/packages/web.scm:1952
msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1859
+#: gnu/packages/web.scm:1977
msgid "Sensible default Catalyst action"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1860
+#: gnu/packages/web.scm:1978
msgid ""
"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
"action, which will forward to the first available view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1892
+#: gnu/packages/web.scm:2010
msgid "Automated REST Method Dispatching"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1893
+#: gnu/packages/web.scm:2011
msgid ""
"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
@@ -27519,32 +28071,32 @@ msgid ""
"regular method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1930
+#: gnu/packages/web.scm:2048
msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1931
+#: gnu/packages/web.scm:2049
msgid ""
"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
"provides access to authentication information stored in a database via\n"
"DBIx::Class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1957
+#: gnu/packages/web.scm:2075
msgid "Create only one instance of Moose component per context"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1958
+#: gnu/packages/web.scm:2076
msgid ""
"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
"instance of a component on each request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1994
+#: gnu/packages/web.scm:2112
msgid "Catalyst Development Tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1995
+#: gnu/packages/web.scm:2113
msgid ""
"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
@@ -27554,11 +28106,11 @@ msgid ""
"modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2024
+#: gnu/packages/web.scm:2142
msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2025
+#: gnu/packages/web.scm:2143
msgid ""
"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
@@ -27568,32 +28120,32 @@ msgid ""
"when the dispatch type is first seen in your application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2074
+#: gnu/packages/web.scm:2192
msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2075
+#: gnu/packages/web.scm:2193
msgid ""
"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
"Models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2098
+#: gnu/packages/web.scm:2216
msgid "Request logging from within Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2099
+#: gnu/packages/web.scm:2217
msgid ""
"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2133
+#: gnu/packages/web.scm:2251
msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2134
+#: gnu/packages/web.scm:2252
msgid ""
"The authentication plugin provides generic user support for\n"
"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
@@ -27601,52 +28153,52 @@ msgid ""
"system authorises them to do)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2165
+#: gnu/packages/web.scm:2283
msgid "Role-based authorization for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2166
+#: gnu/packages/web.scm:2284
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2189
+#: gnu/packages/web.scm:2307
msgid "Captchas for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2190
+#: gnu/packages/web.scm:2308
msgid ""
"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
"Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2216
+#: gnu/packages/web.scm:2334
msgid "Load config files of various types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2217
+#: gnu/packages/web.scm:2335
msgid ""
"This module will attempt to load find and load configuration\n"
"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
"formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2248
+#: gnu/packages/web.scm:2366
msgid "Catalyst generic session plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2249
+#: gnu/packages/web.scm:2367
msgid ""
"This plugin links the two pieces required for session\n"
"management in web applications together: the state, and the store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2277
+#: gnu/packages/web.scm:2395
msgid "Maintain session IDs using cookies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2278
+#: gnu/packages/web.scm:2396
msgid ""
"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
@@ -27654,22 +28206,22 @@ msgid ""
"cookie mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2308
+#: gnu/packages/web.scm:2426
msgid "FastMmap session storage backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2309
+#: gnu/packages/web.scm:2427
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2334
+#: gnu/packages/web.scm:2452
msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2335
+#: gnu/packages/web.scm:2453
msgid ""
"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -27677,11 +28229,11 @@ msgid ""
"number, file name, and code context surrounding the line number."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2363
+#: gnu/packages/web.scm:2481
msgid "Simple serving of static pages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2364
+#: gnu/packages/web.scm:2482
msgid ""
"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
"content in your application during development quick and easy, without\n"
@@ -27692,11 +28244,11 @@ msgid ""
"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:2545
msgid "The Catalyst Framework Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2428
+#: gnu/packages/web.scm:2546
msgid ""
"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
@@ -27704,11 +28256,11 @@ msgid ""
"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2459
+#: gnu/packages/web.scm:2577
msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2460
+#: gnu/packages/web.scm:2578
msgid ""
"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -27716,42 +28268,42 @@ msgid ""
"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2487
+#: gnu/packages/web.scm:2605
msgid "Download data in many formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2488
+#: gnu/packages/web.scm:2606
msgid ""
"The purpose of this module is to provide a method for\n"
"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2514
+#: gnu/packages/web.scm:2632
msgid "Catalyst JSON view"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2515
+#: gnu/packages/web.scm:2633
msgid ""
"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
"stash data in JSON format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2540
+#: gnu/packages/web.scm:2658
msgid "Template View Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2541
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
"Toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2570
+#: gnu/packages/web.scm:2688
msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2571
+#: gnu/packages/web.scm:2689
msgid ""
"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -27760,31 +28312,31 @@ msgid ""
"MooseX::Traits::Pluggable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2596
+#: gnu/packages/web.scm:2714
msgid "Apply roles to Catalyst classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2597
+#: gnu/packages/web.scm:2715
msgid ""
"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
"application classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2624
+#: gnu/packages/web.scm:2742
msgid "Catalyst development server with Starman"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2625
+#: gnu/packages/web.scm:2743
msgid ""
"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
"development server with Starman."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2649
+#: gnu/packages/web.scm:2766
msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2650
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features include\n"
@@ -27793,72 +28345,72 @@ msgid ""
"headers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2675
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid "Generate and process stateful forms"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2677
+#: gnu/packages/web.scm:2794
msgid ""
"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
"form-based applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2702
+#: gnu/packages/web.scm:2819
msgid "Persistent session data in CGI applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2704
+#: gnu/packages/web.scm:2821
msgid ""
"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
"HTTP requests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2726
+#: gnu/packages/web.scm:2843
msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2727
+#: gnu/packages/web.scm:2844
msgid ""
"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2748
+#: gnu/packages/web.scm:2865
msgid "Build structures from CGI data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2749
+#: gnu/packages/web.scm:2866
msgid ""
"This is a module for building structured data from CGI\n"
"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2772
+#: gnu/packages/web.scm:2889
msgid "Date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2773
+#: gnu/packages/web.scm:2890
msgid ""
"This module provides functions that deal with the date\n"
"formats used by the HTTP protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2793
+#: gnu/packages/web.scm:2910
msgid "MD5 sums for files and urls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2794
+#: gnu/packages/web.scm:2911
msgid ""
"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
"for files and urls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2812
+#: gnu/packages/web.scm:2929
msgid "Perl locale encoding determination"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2814
+#: gnu/packages/web.scm:2931
msgid ""
"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -27870,110 +28422,110 @@ msgid ""
"with Encode::decode(locale => $string)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2849
+#: gnu/packages/web.scm:2966
msgid "Syndication feed auto-discovery"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2850
+#: gnu/packages/web.scm:2967
msgid ""
"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
"syndication feeds, given a URI. It will discover the following feed formats:\n"
"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2871
+#: gnu/packages/web.scm:2988
msgid "Perl directory listing parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2873
+#: gnu/packages/web.scm:2990
msgid ""
"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
"which can be used to parse directory listings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2904
+#: gnu/packages/web.scm:3021
msgid "Stock and mutual fund quotes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2906
+#: gnu/packages/web.scm:3023
msgid ""
"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2928
+#: gnu/packages/web.scm:3045
msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2929
+#: gnu/packages/web.scm:3046
msgid ""
"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
"described in RFC 2744."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2949
+#: gnu/packages/web.scm:3066
msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2951
+#: gnu/packages/web.scm:3068
msgid ""
"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
"composed of HTML::Element style components."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2974
+#: gnu/packages/web.scm:3091
msgid "Perl class representing an HTML form element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2975
+#: gnu/packages/web.scm:3092
msgid ""
"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
"<form> ... </form> instance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3006
+#: gnu/packages/web.scm:3123
msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3008
+#: gnu/packages/web.scm:3125
msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3028
+#: gnu/packages/web.scm:3145
msgid "Check for HTML errors in a string or file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3029
+#: gnu/packages/web.scm:3146
msgid ""
"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
"syntactic legitmacy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3050
+#: gnu/packages/web.scm:3167
msgid "Extract contents from HTML tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3052
+#: gnu/packages/web.scm:3169
msgid ""
"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3077
+#: gnu/packages/web.scm:3194
msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3078
+#: gnu/packages/web.scm:3195
msgid ""
"This distribution contains a suite of modules for\n"
"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3099
+#: gnu/packages/web.scm:3216
msgid "Perl HTML parser class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3101
+#: gnu/packages/web.scm:3218
msgid ""
"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
@@ -27981,21 +28533,21 @@ msgid ""
"are invoked."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3121
+#: gnu/packages/web.scm:3238
msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3123
+#: gnu/packages/web.scm:3240
msgid ""
"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
"kinds of HTML parsing operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3142
+#: gnu/packages/web.scm:3259
msgid "HTML-like templates"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3144
+#: gnu/packages/web.scm:3261
msgid ""
"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
@@ -28006,64 +28558,64 @@ msgid ""
"you to separate design from the data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3172
+#: gnu/packages/web.scm:3289
msgid "HTTP Body Parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3173
+#: gnu/packages/web.scm:3290
msgid ""
"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
"and multipart/form-data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3199
+#: gnu/packages/web.scm:3316
msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3200
+#: gnu/packages/web.scm:3317
msgid ""
"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3220
+#: gnu/packages/web.scm:3337
msgid "Perl HTTP cookie jars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3222
+#: gnu/packages/web.scm:3339
msgid ""
"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
"object knows about."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3244
+#: gnu/packages/web.scm:3361
msgid "Perl simple http server class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3246
+#: gnu/packages/web.scm:3363
msgid ""
"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3265
+#: gnu/packages/web.scm:3382
msgid "Perl date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3267
+#: gnu/packages/web.scm:3384
msgid ""
"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
"used by the HTTP protocol (and then some more)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3287
+#: gnu/packages/web.scm:3404
msgid "Lightweight HTTP implementation"
msgstr "Implémentation HTTP légère"
-#: gnu/packages/web.scm:3288
+#: gnu/packages/web.scm:3405
msgid ""
"@code{HTTP::Lite} is a stand-alone lightweight\n"
"HTTP/1.1 implementation for perl. It is intended for use in\n"
@@ -28077,19 +28629,19 @@ msgid ""
"processing of request data as it arrives."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3322
+#: gnu/packages/web.scm:3439
msgid "Perl HTTP style message"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3324
+#: gnu/packages/web.scm:3441
msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3343
+#: gnu/packages/web.scm:3460
msgid "Perl http content negotiation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3345
+#: gnu/packages/web.scm:3462
msgid ""
"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -28099,11 +28651,11 @@ msgid ""
"fields in the request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3370
+#: gnu/packages/web.scm:3487
msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3371
+#: gnu/packages/web.scm:3488
msgid ""
"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
@@ -28111,53 +28663,53 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3393
+#: gnu/packages/web.scm:3510
msgid "Fast HTTP request parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3394
+#: gnu/packages/web.scm:3511
msgid ""
"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
"parser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3415
+#: gnu/packages/web.scm:3532
msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3416
+#: gnu/packages/web.scm:3533
msgid ""
"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
"environment from an HTTP::Request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3449
+#: gnu/packages/web.scm:3566
msgid "Lightweight HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3450
+#: gnu/packages/web.scm:3567
msgid ""
"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
"http-based UI to your existing tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3475
+#: gnu/packages/web.scm:3592
msgid "HTTP/1.1 client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3476
+#: gnu/packages/web.scm:3593
msgid ""
"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3500
+#: gnu/packages/web.scm:3617
msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3502
+#: gnu/packages/web.scm:3619
msgid ""
"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
@@ -28165,32 +28717,32 @@ msgid ""
"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3522
+#: gnu/packages/web.scm:3639
msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3524
+#: gnu/packages/web.scm:3641
msgid ""
"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3543
+#: gnu/packages/web.scm:3660
msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3544
+#: gnu/packages/web.scm:3661
msgid ""
"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3566
+#: gnu/packages/web.scm:3683
msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3568
+#: gnu/packages/web.scm:3685
msgid ""
"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
@@ -28199,11 +28751,11 @@ msgid ""
"select or poll."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3607
+#: gnu/packages/web.scm:3724
msgid "Perl modules for the WWW"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3609
+#: gnu/packages/web.scm:3726
msgid ""
"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
"simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -28213,11 +28765,11 @@ msgid ""
"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3637
+#: gnu/packages/web.scm:3754
msgid "Checks whether your process has access to the web"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3638
+#: gnu/packages/web.scm:3755
msgid ""
"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
@@ -28227,11 +28779,11 @@ msgid ""
"not have DNS. We might not have a network card at all!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3662
+#: gnu/packages/web.scm:3779
msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3664
+#: gnu/packages/web.scm:3781
#, scheme-format
msgid ""
"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -28240,32 +28792,32 @@ msgid ""
"exists it is used instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3693
+#: gnu/packages/web.scm:3810
msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3694
+#: gnu/packages/web.scm:3811
msgid ""
"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3714
+#: gnu/packages/web.scm:3831
msgid "Simple caching for LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3715
+#: gnu/packages/web.scm:3832
msgid ""
"LWP::UserAgent::Cached is an LWP::UserAgent subclass with\n"
"cache support. It returns responses from the local file system, if available,\n"
"instead of making an HTTP request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3736
+#: gnu/packages/web.scm:3853
msgid "Virtual browser that retries errors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3737
+#: gnu/packages/web.scm:3854
msgid ""
"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
@@ -28273,11 +28825,11 @@ msgid ""
"and retry a few times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3763
+#: gnu/packages/web.scm:3880
msgid "Security enhanced subclass of LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3764
+#: gnu/packages/web.scm:3881
msgid ""
"@code{LWPx::ParanoidAgent} is a class subclassing\n"
"@code{LWP::UserAgent} but paranoid against attackers. Its purpose is\n"
@@ -28287,19 +28839,19 @@ msgid ""
"is limited to http and https."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3811
+#: gnu/packages/web.scm:3928
msgid "Perl interface to Amazon S3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3812
+#: gnu/packages/web.scm:3929
msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
msgstr "Ce paquet fournit une interface de type Perl pour Amazon S3."
-#: gnu/packages/web.scm:3832
+#: gnu/packages/web.scm:3949
msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3834
+#: gnu/packages/web.scm:3951
msgid ""
"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n"
@@ -28307,11 +28859,11 @@ msgid ""
"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3854
+#: gnu/packages/web.scm:3971
msgid "Extensible Perl server engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3855
+#: gnu/packages/web.scm:3972
msgid ""
"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
@@ -28325,19 +28877,19 @@ msgid ""
"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3883
+#: gnu/packages/web.scm:4000
msgid "SSL support for Net::SMTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3884
+#: gnu/packages/web.scm:4001
msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3918
+#: gnu/packages/web.scm:4035
msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3919
+#: gnu/packages/web.scm:4036
msgid ""
"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -28345,11 +28897,11 @@ msgid ""
"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3945
+#: gnu/packages/web.scm:4062
msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3947
+#: gnu/packages/web.scm:4064
msgid ""
"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header. It\n"
@@ -28358,21 +28910,21 @@ msgid ""
"servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3974
+#: gnu/packages/web.scm:4091
msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3975
+#: gnu/packages/web.scm:4092
msgid ""
"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3997
+#: gnu/packages/web.scm:4114
msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:3998
+#: gnu/packages/web.scm:4115
msgid ""
"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
@@ -28380,72 +28932,72 @@ msgid ""
"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4021
+#: gnu/packages/web.scm:4138
msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4022
+#: gnu/packages/web.scm:4139
msgid ""
"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4044
+#: gnu/packages/web.scm:4161
msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4045
+#: gnu/packages/web.scm:4162
msgid ""
"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n"
"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4065
+#: gnu/packages/web.scm:4182
msgid "Run HTTP tests on external live servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4066
+#: gnu/packages/web.scm:4183
msgid ""
"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
"against an external server instead of just against a local application through\n"
"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4087
+#: gnu/packages/web.scm:4204
msgid "Testing TCP programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4088
+#: gnu/packages/web.scm:4205
msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4112
+#: gnu/packages/web.scm:4229
msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4113
+#: gnu/packages/web.scm:4230
msgid ""
"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4146
+#: gnu/packages/web.scm:4263
msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4147
+#: gnu/packages/web.scm:4264
msgid ""
"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4171
+#: gnu/packages/web.scm:4288
msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4172
+#: gnu/packages/web.scm:4289
msgid ""
"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
@@ -28454,33 +29006,33 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4195
+#: gnu/packages/web.scm:4312
msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4197
+#: gnu/packages/web.scm:4314
msgid ""
"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4221
+#: gnu/packages/web.scm:4338
msgid "Smart URI fetching/caching"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4222
+#: gnu/packages/web.scm:4339
msgid ""
"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
"and time-saving way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4245
+#: gnu/packages/web.scm:4362
msgid "Find URIs in arbitrary text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4246
+#: gnu/packages/web.scm:4363
msgid ""
"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
@@ -28488,61 +29040,61 @@ msgid ""
"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4268
+#: gnu/packages/web.scm:4385
msgid "WebSocket support for URI package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4269
+#: gnu/packages/web.scm:4386
msgid ""
"With this module, the URI package provides the same set of\n"
"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4293
+#: gnu/packages/web.scm:4410
msgid "Object for handling URI templates"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4294
+#: gnu/packages/web.scm:4411
msgid ""
"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
"RFC 6570."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4326
+#: gnu/packages/web.scm:4443
msgid "Perl extension interface for libcurl"
msgstr "Interface d'extension Perl pour libcurl"
-#: gnu/packages/web.scm:4328
+#: gnu/packages/web.scm:4445
msgid ""
"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4361
+#: gnu/packages/web.scm:4478
msgid "Web browsing in a Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4362
+#: gnu/packages/web.scm:4479
msgid ""
"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4398
+#: gnu/packages/web.scm:4515
msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4400
+#: gnu/packages/web.scm:4517
msgid ""
"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4420
+#: gnu/packages/web.scm:4537
msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4422
+#: gnu/packages/web.scm:4539
msgid ""
"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -28551,21 +29103,21 @@ msgid ""
"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4445
+#: gnu/packages/web.scm:4562
msgid "Parse feeds in Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4447
+#: gnu/packages/web.scm:4564
msgid ""
"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4545
+#: gnu/packages/web.scm:4662
msgid "Store and provide data about GNU Guix"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4547
+#: gnu/packages/web.scm:4664
msgid ""
"The Guix Data Service stores data about GNU Guix, and provides this\n"
"through a web interface. It supports listening to the guix-commits mailing\n"
@@ -28573,32 +29125,32 @@ msgid ""
"PostgreSQL database."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4576
+#: gnu/packages/web.scm:4693
msgid "HTML5 parsing library"
msgstr "Bibliothèque d'analyse d'HTML5"
-#: gnu/packages/web.scm:4578
+#: gnu/packages/web.scm:4695
msgid ""
"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
"a pure C99 library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4649
+#: gnu/packages/web.scm:4766
msgid "Application container server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4651
+#: gnu/packages/web.scm:4768
msgid ""
"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4683
+#: gnu/packages/web.scm:4800
msgid "Command-line JSON processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4684
+#: gnu/packages/web.scm:4801
msgid ""
"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
@@ -28608,96 +29160,96 @@ msgid ""
"you'd expect."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4713
+#: gnu/packages/web.scm:4830
msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4715
+#: gnu/packages/web.scm:4832
msgid ""
"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
"HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
"playback of HTTP request/response traces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4750
+#: gnu/packages/web.scm:4867
msgid "Single file web server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4751
+#: gnu/packages/web.scm:4868
msgid ""
"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
"can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n"
"tools they trust (e.g. wget)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4777
+#: gnu/packages/web.scm:4894
msgid "Build system for the Netsurf project"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4779
+#: gnu/packages/web.scm:4896
msgid ""
"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
"libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4814
+#: gnu/packages/web.scm:4931
msgid "Parser building library"
msgstr "Bibliothèque de construction d'analyseur"
-#: gnu/packages/web.scm:4816
+#: gnu/packages/web.scm:4933
msgid ""
"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
"C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4844
+#: gnu/packages/web.scm:4961
msgid "HTML5 compliant parsing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4846
+#: gnu/packages/web.scm:4963
msgid ""
"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
"parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n"
"NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4964
+#: gnu/packages/web.scm:5081
msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4966
+#: gnu/packages/web.scm:5083
msgid ""
"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
"commenting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4990
+#: gnu/packages/web.scm:5107
msgid "String internment library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:4992
+#: gnu/packages/web.scm:5109
msgid ""
"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
"designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n"
"developed as part of the Netsurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5019
+#: gnu/packages/web.scm:5136
msgid "CSS parser and selection library"
msgstr "Bibliothèque d'analyse et de sélection de CSS"
-#: gnu/packages/web.scm:5021
+#: gnu/packages/web.scm:5138
msgid ""
"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
"written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5054
+#: gnu/packages/web.scm:5171
msgid "C library for reading and writing YAML"
msgstr "Bibliothèque C pour lire et écrire du YAML"
-#: gnu/packages/web.scm:5056
+#: gnu/packages/web.scm:5173
msgid ""
"LibCYAML is a C library written in ISO C11 for reading and writing\n"
"structured YAML documents. The fundamental idea behind CYAML is to allow\n"
@@ -28706,21 +29258,21 @@ msgid ""
"in which the loaded data is arranged in memory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5094
+#: gnu/packages/web.scm:5211
msgid "Implementation of the W3C DOM"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5096
+#: gnu/packages/web.scm:5213
msgid ""
"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n"
"developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5123
+#: gnu/packages/web.scm:5240
msgid "Library for parsing SVG files"
msgstr "Bibliothèque pour analyser des fichiers SVG"
-#: gnu/packages/web.scm:5125
+#: gnu/packages/web.scm:5242
msgid ""
"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
"which can be rendered easily, as defined in\n"
@@ -28728,105 +29280,105 @@ msgid ""
"project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5148
+#: gnu/packages/web.scm:5265
msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5150
+#: gnu/packages/web.scm:5267
msgid ""
"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
"written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5171
+#: gnu/packages/web.scm:5288
msgid "Decoding library for GIF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5173
+#: gnu/packages/web.scm:5290
msgid ""
"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
"C. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5198
+#: gnu/packages/web.scm:5315
msgid "Logging library"
msgstr "Bibliothèque de journalisation"
-#: gnu/packages/web.scm:5200
+#: gnu/packages/web.scm:5317
msgid ""
"Libnslog provides a category-based logging library which supports\n"
"complex logging filters, multiple log levels, and provides context through to\n"
"client applications. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5222
+#: gnu/packages/web.scm:5339
msgid "Utility library for NetSurf"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5224
+#: gnu/packages/web.scm:5341
msgid ""
"Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n"
"developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5245
+#: gnu/packages/web.scm:5362
msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5247
+#: gnu/packages/web.scm:5364
msgid ""
"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
"Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5273
+#: gnu/packages/web.scm:5390
msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5275
+#: gnu/packages/web.scm:5392
msgid ""
"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
"w3c webidl files and a binding configuration file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5396
+#: gnu/packages/web.scm:5513
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5398
+#: gnu/packages/web.scm:5515
msgid ""
"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
"rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n"
"handling many of the web standards in use today."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5439
+#: gnu/packages/web.scm:5556
msgid "Unix command line interface to the www"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5440
+#: gnu/packages/web.scm:5557
msgid ""
"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
"and similar services."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5471
+#: gnu/packages/web.scm:5588
msgid "Simple static web server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5472
+#: gnu/packages/web.scm:5589
msgid ""
"darkhttpd is a simple static web server. It is\n"
"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n"
"config files---you only have to specify the www root."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5503
+#: gnu/packages/web.scm:5620
msgid "Analyze Web server logs in real time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5505
+#: gnu/packages/web.scm:5622
msgid ""
"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
"runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n"
@@ -28834,11 +29386,11 @@ msgid ""
"on the fly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5557
+#: gnu/packages/web.scm:5674
msgid "Scalable TLS proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5559
+#: gnu/packages/web.scm:5676
msgid ""
"Hitch is a performant TLS proxy based on @code{libev}. It terminates\n"
"SSL/TLS connections and forwards the unencrypted traffic to a backend such\n"
@@ -28846,11 +29398,11 @@ msgid ""
"multicore machines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5595
+#: gnu/packages/web.scm:5712
msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5596
+#: gnu/packages/web.scm:5713
msgid ""
"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n"
@@ -28859,11 +29411,11 @@ msgid ""
"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5642
+#: gnu/packages/web.scm:5759
msgid "TLS proxy for clients or servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5643
+#: gnu/packages/web.scm:5760
msgid ""
"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
@@ -28872,11 +29424,11 @@ msgid ""
"deployments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5713
+#: gnu/packages/web.scm:5830
msgid "Web application accelerator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5715
+#: gnu/packages/web.scm:5832
msgid ""
"Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n"
"reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n"
@@ -28884,22 +29436,22 @@ msgid ""
"configuration language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5743
+#: gnu/packages/web.scm:5860
msgid "Collection of Varnish modules"
msgstr "Collection de modules Varnish"
-#: gnu/packages/web.scm:5745
+#: gnu/packages/web.scm:5862
msgid ""
"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
"cache server, extending the @acronym{VCL, Varnish Configuration Language} with\n"
"additional capabilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5774
+#: gnu/packages/web.scm:5891
msgid "Internet services daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5775
+#: gnu/packages/web.scm:5892
msgid ""
"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
@@ -28908,11 +29460,11 @@ msgid ""
"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5820
+#: gnu/packages/web.scm:5937
msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5822
+#: gnu/packages/web.scm:5939
msgid ""
"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -28923,22 +29475,22 @@ msgid ""
"functions of Tidy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5885
+#: gnu/packages/web.scm:6002
msgid "Webserver with focus on security"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5887
+#: gnu/packages/web.scm:6004
msgid ""
"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
"exploit attempts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5911
+#: gnu/packages/web.scm:6028
msgid "HTTP request and response service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5912
+#: gnu/packages/web.scm:6029
msgid ""
"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
@@ -28946,22 +29498,22 @@ msgid ""
"JSON-encoded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5940
+#: gnu/packages/web.scm:6057
msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:5942
+#: gnu/packages/web.scm:6059
msgid ""
"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
"into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6015
+#: gnu/packages/web.scm:6132
msgid "HTTP request/response parser for C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6016
+#: gnu/packages/web.scm:6133
msgid ""
"This is a parser for HTTP messages written in C. It parses\n"
"both requests and responses. The parser is designed to be used in\n"
@@ -28971,64 +29523,64 @@ msgid ""
"message stream (in a web server that is per connection)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6049
+#: gnu/packages/web.scm:6166
msgid "HTTP client mock for Python"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6050
+#: gnu/packages/web.scm:6167
msgid ""
"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6067
+#: gnu/packages/web.scm:6184
msgid "Output JSON from a shell"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6068
+#: gnu/packages/web.scm:6185
msgid ""
"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
"arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
"command-line arguments or read from stdin."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6128
+#: gnu/packages/web.scm:6245
msgid "Command-line interface to archive.org"
msgstr "Interface en ligne de commande pour archive.org"
-#: gnu/packages/web.scm:6129
+#: gnu/packages/web.scm:6246
msgid ""
"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
"@url{archive.org} from the command-line. It also emplements the\n"
"internetarchive python module for programmatic access to archive.org."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6179
+#: gnu/packages/web.scm:6296
msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6180
+#: gnu/packages/web.scm:6297
msgid ""
"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6213
+#: gnu/packages/web.scm:6330
msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6214
+#: gnu/packages/web.scm:6331
msgid ""
"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
"websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
"Instagram and YouTube."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6268
+#: gnu/packages/web.scm:6385
msgid "Check websites for broken links"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6269
+#: gnu/packages/web.scm:6386
msgid ""
"LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n"
"links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n"
@@ -29037,99 +29589,99 @@ msgid ""
"file links."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6305
+#: gnu/packages/web.scm:6422
msgid "Command-line WebDAV client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6307
+#: gnu/packages/web.scm:6424
msgid ""
"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
"collection creation and deletion, and locking operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6325
+#: gnu/packages/web.scm:6442
msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6327
+#: gnu/packages/web.scm:6444
msgid ""
"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6421
+#: gnu/packages/web.scm:6538
msgid ""
"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
"WebSocket"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6423
+#: gnu/packages/web.scm:6540
msgid ""
"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
"technologies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6476
+#: gnu/packages/web.scm:6593
msgid "Helper classes for jetty tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6477
+#: gnu/packages/web.scm:6594
msgid ""
"This package contains helper classes for testing the Jetty\n"
"Web Server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6539
+#: gnu/packages/web.scm:6656
msgid "Utility classes for Jetty"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6540
+#: gnu/packages/web.scm:6657
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6611
+#: gnu/packages/web.scm:6728
msgid "Jetty :: IO Utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6612
+#: gnu/packages/web.scm:6729
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6655
+#: gnu/packages/web.scm:6772
msgid "Jetty :: Http Utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6656
+#: gnu/packages/web.scm:6773
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6689
+#: gnu/packages/web.scm:6806
msgid "Jetty :: JMX Management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6690
+#: gnu/packages/web.scm:6807
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
"or embedded instantiation. This package provides the JMX management."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6777
+#: gnu/packages/web.scm:6894
msgid "Core jetty server artifact"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6778
+#: gnu/packages/web.scm:6895
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -29137,11 +29689,11 @@ msgid ""
"artifact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6822
+#: gnu/packages/web.scm:6939
msgid "Jetty security infrastructure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6823
+#: gnu/packages/web.scm:6940
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -29149,11 +29701,11 @@ msgid ""
"infrastructure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6866
+#: gnu/packages/web.scm:6983
msgid "Jetty Servlet Container"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:6867
+#: gnu/packages/web.scm:6984
msgid ""
"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
@@ -29161,22 +29713,22 @@ msgid ""
"container."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7033
+#: gnu/packages/web.scm:7150
msgid "HTML parser"
msgstr "Analyse d'HTML"
-#: gnu/packages/web.scm:7034
+#: gnu/packages/web.scm:7151
msgid ""
"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n"
"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7062
+#: gnu/packages/web.scm:7179
msgid "Lightweight client-side OAuth library for Java"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7063
+#: gnu/packages/web.scm:7180
msgid ""
"Signpost is the easy and intuitive solution for signing\n"
"HTTP messages on the Java platform in conformance with the OAuth Core 1.0a\n"
@@ -29184,11 +29736,11 @@ msgid ""
"combine it with different HTTP messaging layers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7085
+#: gnu/packages/web.scm:7202
msgid "Validate HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7086
+#: gnu/packages/web.scm:7203
msgid ""
"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
"modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n"
@@ -29198,22 +29750,22 @@ msgid ""
"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7127
+#: gnu/packages/web.scm:7244
msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7128
+#: gnu/packages/web.scm:7245
msgid ""
"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
"object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7155
+#: gnu/packages/web.scm:7272
msgid "Small Gopher server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7157
+#: gnu/packages/web.scm:7274
msgid ""
"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n"
"features include:\n"
@@ -29227,22 +29779,22 @@ msgid ""
"@end enumerate\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7204
+#: gnu/packages/web.scm:7321
msgid "Random avatar generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7205
+#: gnu/packages/web.scm:7322
msgid ""
"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n"
"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7273
+#: gnu/packages/web.scm:7390
msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7275
+#: gnu/packages/web.scm:7392
msgid ""
"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
@@ -29268,22 +29820,22 @@ msgid ""
"@end itemize\n"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7390
+#: gnu/packages/web.scm:7507
msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7391
+#: gnu/packages/web.scm:7508
msgid ""
"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
"provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n"
"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7412
+#: gnu/packages/web.scm:7529
msgid "Easy-to-use offline browser utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7413
+#: gnu/packages/web.scm:7530
msgid ""
"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
@@ -29297,11 +29849,24 @@ msgid ""
"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7437
+#: gnu/packages/web.scm:7564
+msgid "Bookmark manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:7566
+msgid ""
+"buku is a powerful bookmark manager written in Python3 and SQLite3.\n"
+"@command{buku} can auto-import bookmarks from your browser and present them\n"
+"in an interactive command-line interface that lets you compose and update\n"
+"bookmarks directly. It can also present them in a web interface with\n"
+"@command{bukuserver}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:7585
msgid "Anonymize IP addresses in log files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7439
+#: gnu/packages/web.scm:7587
msgid ""
"Anonip masks the last bits of IPv4 and IPv6 addresses in log files.\n"
"That way most of the relevant information is preserved, while the IP address\n"
@@ -29316,11 +29881,11 @@ msgid ""
"Anonip can also be uses as a Python module in your own Python application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7473
+#: gnu/packages/web.scm:7621
msgid "Lightweight asynchronous task execution service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7474
+#: gnu/packages/web.scm:7622
msgid ""
"Poussetaches (which literally means \"push tasks\" in\n"
"French) is a lightweight asynchronous task execution service that aims to\n"
@@ -29332,11 +29897,11 @@ msgid ""
"returned."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7498
+#: gnu/packages/web.scm:7646
msgid "Simple non-validating CSS1 and HTML parser for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7499
+#: gnu/packages/web.scm:7647
msgid ""
"htmlcxx is a simple non-validating CSS1 and HTML parser for\n"
"C++. Although there are several other HTML parsers available, htmlcxx has some\n"
@@ -29354,11 +29919,11 @@ msgid ""
"@end itemize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:7542
+#: gnu/packages/web.scm:7690
msgid "HTML/CSS user interface library"
msgstr "Bibliothèque d'interface utilisateur HTML/CSS"
-#: gnu/packages/web.scm:7543
+#: gnu/packages/web.scm:7691
msgid ""
"libRocket is a C++ user interface package based on the HTML\n"
"and CSS standards. libRocket uses the open standards XHTML1.0 and\n"
@@ -29907,7 +30472,7 @@ msgid ""
"protocol."
msgstr "Expose des répertoires Git sur le protocole TCP @code{git://} non sécurisé."
-#: gnu/services/version-control.scm:374
+#: gnu/services/version-control.scm:379
msgid ""
"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"