From 6386c011b2bb682cfdbcbd4cf8fcc40e94e950b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Lepiller Date: Tue, 8 Mar 2022 13:14:58 +0100 Subject: doc: Document inclusion requirements for new translations. * doc/contributing.texi (Translating Guix)[Conditions for Inclusion]: New section. --- doc/contributing.texi | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/doc/contributing.texi b/doc/contributing.texi index 207efc4ee6..862dcbf12a 100644 --- a/doc/contributing.texi +++ b/doc/contributing.texi @@ -1911,6 +1911,28 @@ Currently, some parts of Guix cannot be translated on Weblate, help wanted! translated. @end itemize +@subsubheading Conditions for Inclusion + +There are no conditions for adding new translations of the @code{guix} and +@code{guix-packages} components, other than they need at least one translated +string. New languages will be added to Guix as soon as possible. The +files may be removed if they fall out of sync and have no more translated +strings. + +Given that the web site is dedicated to new users, we want its translation +to be as complete as possible before we include it in the language menu. +For a new language to be included, it needs to reach at least 80% completion. +When a language is included, it may be removed in the future if it stays +out of sync and falls below 60% completion. + +The manual and cookbook are automatically added in the default compilation +target. Everytime we synchronize translations, developers need to +recompile all the translated manuals and cookbooks. This is useless for what +is essentially the English manual or cookbook. Therefore, we will only +include a new language when it reaches 10% completion in the component. +When a language is included, it may be removed in the future if it stays +out of sync and falls below 5% completion. + @subsubheading Translation Infrastructure Weblate is backed by a git repository from which it discovers new strings to -- cgit v1.2.3