From 7649327da7cd6918455f9da22cdc12c487a41fdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Geerinckx-Rice Date: Sun, 22 May 2022 02:00:00 +0200 Subject: doc: Fix typos. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * doc/guix.texi (Guix Services): Fix ‘coresponding’ typo. (Using cross-compilation): Fix ‘mecanism’ typo. (Desktop Services): Fix ‘superceeded’ typo. * doc/contributing.texi (Translating Guix): Fix ‘everytime’ typo. --- doc/contributing.texi | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'doc/contributing.texi') diff --git a/doc/contributing.texi b/doc/contributing.texi index 2354874cb0..e1902f120f 100644 --- a/doc/contributing.texi +++ b/doc/contributing.texi @@ -2008,7 +2008,7 @@ When a language is included, it may be removed in the future if it stays out of sync and falls below 60% completion. The manual and cookbook are automatically added in the default compilation -target. Everytime we synchronize translations, developers need to +target. Every time we synchronize translations, developers need to recompile all the translated manuals and cookbooks. This is useless for what is essentially the English manual or cookbook. Therefore, we will only include a new language when it reaches 10% completion in the component. -- cgit v1.2.3