From f5f7d4e8253481e59ad89f7ec993c7739a47c81c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vivien Kraus Date: Wed, 2 Dec 2020 09:31:05 +0100 Subject: Add the refresh token code --- po/fr.po | 226 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/webid-oidc.pot | 212 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 226 insertions(+), 212 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 50cffce..ae51015 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -126,101 +126,101 @@ msgstr "Utilisation : generate-random [NOMBRE D'OCTETS]\n" msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" msgstr "Utilisation : generate-key [NOMBRE DE BITS | COURBE]\n" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:698 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:718 msgid "that’s how it is" msgstr "c’est comme ça" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:703 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:723 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a base64 string (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas une chaîne base64 (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:706 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726 #, scheme-format msgid "the value ~s is not JSON (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas du JSON (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:709 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:729 #, scheme-format msgid "the value ~s is not Turtle (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas du Turtle (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:712 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:732 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify an elleptic curve" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une courbe elliptique" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:717 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:737 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:719 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:739 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:724 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:744 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK publique (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK publique" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:731 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:751 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK privée (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:733 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:753 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK privée" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:738 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un JWKS (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:740 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:760 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un JWKS" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:743 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:763 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a hash algorithm" msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un algorithme de hachage" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:766 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an alist or misses key ~s" msgstr "la valeur ~s n’est pas une alist ou il manque la clé ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:749 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:769 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS header (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas un header JWS (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:752 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:772 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS payload (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas un contenu JWS (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:755 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas un JWS (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:778 #, scheme-format msgid "the string ~s cannot be split in 3 parts with ~s" msgstr "la chaîne ~s ne peut pas être découpée en 3 parties avec ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:761 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:781 #, scheme-format msgid "" "all key candidates failed to verify signature ~s with algorithm ~s and " @@ -229,17 +229,17 @@ msgstr "" "aucune clé candidate n’a pu vérifier la signature ~s avec l’algorithme ~s et " "le contenu ~a (il y en avait ~a : ~s)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:764 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:784 #, scheme-format msgid "I cannot decode JWS ~a (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu décoder le JWS encodé par ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:767 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:787 #, scheme-format msgid "I cannot encode JWS ~a (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu encoder le JWS ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:770 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:790 #, scheme-format msgid "" "the server request unexpectedly failed with code ~a and reason phrase ~s" @@ -247,372 +247,386 @@ msgstr "" "la requête au serveur a échoué de façon inattendue avec un code ~a et une " "raison ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:795 #, scheme-format msgid "the header ~a should not have the value ~s" msgstr "l’en-tête ~a ne devrait pas avoir la valeur ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:777 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797 #, scheme-format msgid "the header ~a should be present" msgstr "l’en-tête ~a devrait être présent" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:780 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:800 #, scheme-format msgid "the server response wasn't expected: ~s (because ~a)" msgstr "la réponse du serveur est inattendue : ~s (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:786 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an OIDC configuration (because ~a)" msgstr "la valeur ~s n’est pas une configuration OIDC (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:791 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811 #, scheme-format msgid "the webid field is incorrect: ~s" msgstr "le champ webid est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:792 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812 msgid "the webid field is missing" msgstr "le champ webid est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:796 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816 #, scheme-format msgid "the iss field is incorrect: ~s" msgstr "le champ iss est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817 msgid "the iss field is missing" msgstr "le champ iss est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:801 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821 #, scheme-format msgid "the aud field is incorrect: ~s" msgstr "le champ aud est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:802 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822 msgid "the aud field is missing" msgstr "le champ aud est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826 #, scheme-format msgid "the iat field is incorrect: ~s" msgstr "le champ iat est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:807 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827 msgid "the iat field is missing" msgstr "le champ iat est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831 #, scheme-format msgid "the exp field is incorrect: ~s" msgstr "le champ exp est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832 msgid "the exp field is missing" msgstr "le champ exp est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836 #, scheme-format msgid "the cnf/jkt field is incorrect: ~s" msgstr "le champ cnf/jkt est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:837 msgid "the cnf/jkt field is missing" msgstr "le champ cnf/jkt est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:841 #, scheme-format msgid "the client-id field is incorrect: ~s" msgstr "le champ client-id est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842 msgid "the client-id field is missing" msgstr "le champ client-id est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:846 #, scheme-format msgid "the redirect_uris field is incorrect: ~s" msgstr "le champ redirect_uris est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847 msgid "the redirect_uris field is missing" msgstr "le champ redirect_uris est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:851 #, scheme-format msgid "the typ field is incorrect: ~s" msgstr "le champ typ est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852 msgid "the typ field is missing" msgstr "le champ typ est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:856 #, scheme-format msgid "the jwk field is incorrect: ~s (because ~a)" msgstr "le champ jwk est incorrect : ~s (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:838 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858 msgid "the jwk field is missing" msgstr "le champ jwk est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:862 #, scheme-format msgid "the jti field is incorrect: ~s" msgstr "le champ jti est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:843 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:863 msgid "the jti field is missing" msgstr "le champ jti est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867 #, scheme-format msgid "the htm field is incorrect: ~s" msgstr "le champ htm est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:848 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:868 msgid "the htm field is missing" msgstr "le champ htm est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:872 #, scheme-format msgid "the htu field is incorrect: ~s" msgstr "le champ htu est incorrect : ~s" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:853 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873 msgid "the htu field is missing" msgstr "le champ htu est manquant" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:855 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:875 #, scheme-format msgid "~s is not an access token (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un jeton d’accès (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:878 #, scheme-format msgid "~s is not an access token header (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un en-tête de jeton d’accès (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:861 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:881 #, scheme-format msgid "~s is not an access token payload (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un contenu de jeton d’accès (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:864 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:884 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof (because ~a)" msgstr "~s n’est pas une preuve DPoP (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:887 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof header (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un en-tête de preuve DPoP (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:870 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:890 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof payload (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un contenu de preuve DPoP (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:893 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the issuer configuration of ~a (because ~a)" msgstr "" "je n’ai pas pu récupérer la configuration de l’émetteur ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:880 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:900 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the JWKS of ~a at ~a (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu récupérer le JWKS de ~a à ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:891 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:911 #, scheme-format msgid "the HTTP method is signed for ~s, but ~s was requested" msgstr "la méthode HTTP a été signée pour ~s, mais ~s a été demandé" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:894 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914 #, scheme-format msgid "the HTTP uri is signed for ~a, but ~a was requested" msgstr "l’uri HTTP a été signé pour ~a, mais ~a a été demandé" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:897 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:917 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof is signed in the future at ~a" msgstr "la date est ~a, mais la preuve DPoP a été signée dans le futur à ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:901 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:921 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof was signed too long ago at ~a" msgstr "" "la date est ~a, mais la preuve DPoP a été signée il y a trop longtemps à ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:910 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:930 #, scheme-format msgid "the key ~s does not hash to ~a" msgstr "la clé ~s ne donne pas un hash de ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:912 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:932 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed (because ~a)" msgstr "la confirmation de clé de ~s a échoué (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed" msgstr "la confirmation de la clé ~s a échoué" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:916 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:936 #, scheme-format msgid "the jti ~s has already been found (because ~a)" msgstr "le jti ~s a déjà été trouvé (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:919 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:939 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an access token (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme jeton d’accès (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:922 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an access token with key ~s (because ~a)" msgstr "" "je n’ai pas pu encoder ~s comme un jeton d’accès avec la clé ~s (parce que " "~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:925 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme preuve DPoP (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:928 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu encoder ~s comme une preuve DPoP (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:931 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951 #, scheme-format msgid "I could not fetch a RDF graph at ~a (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu récupérer de graphe RDF à ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954 #, scheme-format msgid "~s is not a client manifest (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un manifeste client (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:937 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957 #, scheme-format msgid "~s does not authorize redirection URI ~a" msgstr "~s n’autorise pas l’URI de redirection ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:940 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960 msgid "I cannot serve a public manifest" msgstr "je ne peux pas servir un manifeste public" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:962 #, scheme-format msgid "~a does not have a client manifest registration triple" msgstr "~a n’a pas de triplet d’enregistrement de manifeste client" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:965 #, scheme-format msgid "the client manifest at ~a is advertised for ~a" msgstr "le manifeste client ~a est publié pour ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:968 #, scheme-format msgid "I could not fetch the client manifest of ~a (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu récupérer le manifeste client de ~a (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:971 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un code d’autorisation (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:974 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code header (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un en-tête de code d’autorisation (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:977 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code payload (because ~a)" msgstr "~s n’est pas un contenu de code d’autorisation (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:980 #, scheme-format msgid "the current time is ~a, and the authorization code expired at ~a" msgstr "" "la date est actuellement ~a, et le code d’autorisation a expiré à la date ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:964 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:984 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme un code d’autorisation (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:967 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:987 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "je n’ai pas pu encoder ~s comme un code d’autorisation (parce que ~a)" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:972 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:990 +#, scheme-format +msgid "there is no such refresh token as ~s" +msgstr "il n’y a pas de jeton de rafraîchissement ~s" + +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:993 +#, scheme-format +msgid "" +"the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with key " +"~s" +msgstr "" +"Le jeton de rafraîchissement est lié à une clé confirmée par ~s, mais il est " +"utilisé avec la clé ~s" + +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:998 msgid "that’s it" msgstr "c’est tout" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:976 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1002 #, scheme-format msgid "~a and ~a" msgstr "~a et ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:979 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1005 #, scheme-format msgid "~a, ~a" msgstr "~a, ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:983 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1009 #, scheme-format msgid "the signature ~a does not match key ~s with payload ~a" msgstr "la signature ~a ne correspond pas à la clé ~s avec le contenu ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:986 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1012 msgid "there is an undefined variable" msgstr "il y a une variable non définie" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:988 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1014 #, scheme-format msgid "the origin is ~a" msgstr "l’origine est ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:991 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1017 #, scheme-format msgid "a message is attached: ~a" msgstr "un message est attaché : ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:994 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1020 #, scheme-format msgid "the values ~s are problematic" msgstr "les valeurs ~s sont problématiques" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:997 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1023 msgid "there is a kind and args" msgstr "il y a un type et des arguments" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:999 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1025 msgid "there is an assertion failure" msgstr "il y a un échec d’assertion" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1001 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1027 #, scheme-format msgid "the program quits with code ~a" msgstr "le programme quitte avec le code ~a" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1004 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1030 msgid "the program cannot recover from this exception" msgstr "le programme ne peut pas récupérer après cette exception" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1006 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1032 msgid "there is an error" msgstr "il y a une erreur" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1008 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1034 #, scheme-format msgid "Unhandled exception type ~a." msgstr "Type d’exception non pris en charge ~a." @@ -631,18 +645,6 @@ msgstr "Type d’exception non pris en charge ~a." #~ msgid "the nonce field is missing" #~ msgstr "le champ nonce est manquant" -#, scheme-format -#~ msgid "there is no such refresh token as ~s" -#~ msgstr "il n’y a pas de jeton de rafraîchissement ~s" - -#, scheme-format -#~ msgid "" -#~ "the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with " -#~ "key ~s" -#~ msgstr "" -#~ "Le jeton de rafraîchissement est lié à une clé confirmée par ~s, mais il " -#~ "est utilisé avec la clé ~s" - #, scheme-format #~ msgid "I cannot decode ~s as an ID token (because ~a)" #~ msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme jeton d’identité (parce que ~a)" diff --git a/po/webid-oidc.pot b/po/webid-oidc.pot index 21b10a6..d79d173 100644 --- a/po/webid-oidc.pot +++ b/po/webid-oidc.pot @@ -122,484 +122,496 @@ msgstr "" msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:698 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:718 msgid "that’s how it is" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:703 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:723 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a base64 string (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:706 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726 #, scheme-format msgid "the value ~s is not JSON (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:709 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:729 #, scheme-format msgid "the value ~s is not Turtle (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:712 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:732 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify an elleptic curve" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:717 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:737 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:719 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:739 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:724 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:744 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:731 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:751 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:733 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:753 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:738 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:740 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:760 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:743 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:763 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a hash algorithm" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:766 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an alist or misses key ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:749 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:769 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS header (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:752 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:772 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS payload (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:755 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:778 #, scheme-format msgid "the string ~s cannot be split in 3 parts with ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:761 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:781 #, scheme-format msgid "" "all key candidates failed to verify signature ~s with algorithm ~s and " "payload ~a (there were ~a: ~s)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:764 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:784 #, scheme-format msgid "I cannot decode JWS ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:767 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:787 #, scheme-format msgid "I cannot encode JWS ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:770 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:790 #, scheme-format msgid "" "the server request unexpectedly failed with code ~a and reason phrase ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:795 #, scheme-format msgid "the header ~a should not have the value ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:777 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797 #, scheme-format msgid "the header ~a should be present" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:780 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:800 #, scheme-format msgid "the server response wasn't expected: ~s (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:786 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an OIDC configuration (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:791 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811 #, scheme-format msgid "the webid field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:792 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812 msgid "the webid field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:796 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816 #, scheme-format msgid "the iss field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817 msgid "the iss field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:801 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821 #, scheme-format msgid "the aud field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:802 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822 msgid "the aud field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826 #, scheme-format msgid "the iat field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:807 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827 msgid "the iat field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831 #, scheme-format msgid "the exp field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832 msgid "the exp field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836 #, scheme-format msgid "the cnf/jkt field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:837 msgid "the cnf/jkt field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:841 #, scheme-format msgid "the client-id field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842 msgid "the client-id field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:846 #, scheme-format msgid "the redirect_uris field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847 msgid "the redirect_uris field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:851 #, scheme-format msgid "the typ field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852 msgid "the typ field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:856 #, scheme-format msgid "the jwk field is incorrect: ~s (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:838 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858 msgid "the jwk field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:862 #, scheme-format msgid "the jti field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:843 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:863 msgid "the jti field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867 #, scheme-format msgid "the htm field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:848 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:868 msgid "the htm field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:872 #, scheme-format msgid "the htu field is incorrect: ~s" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:853 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873 msgid "the htu field is missing" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:855 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:875 #, scheme-format msgid "~s is not an access token (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:878 #, scheme-format msgid "~s is not an access token header (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:861 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:881 #, scheme-format msgid "~s is not an access token payload (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:864 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:884 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:887 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof header (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:870 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:890 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof payload (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:893 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the issuer configuration of ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:880 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:900 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the JWKS of ~a at ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:891 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:911 #, scheme-format msgid "the HTTP method is signed for ~s, but ~s was requested" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:894 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914 #, scheme-format msgid "the HTTP uri is signed for ~a, but ~a was requested" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:897 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:917 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof is signed in the future at ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:901 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:921 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof was signed too long ago at ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:910 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:930 #, scheme-format msgid "the key ~s does not hash to ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:912 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:932 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:916 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:936 #, scheme-format msgid "the jti ~s has already been found (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:919 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:939 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an access token (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:922 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an access token with key ~s (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:925 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:928 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:931 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951 #, scheme-format msgid "I could not fetch a RDF graph at ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954 #, scheme-format msgid "~s is not a client manifest (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:937 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957 #, scheme-format msgid "~s does not authorize redirection URI ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:940 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960 msgid "I cannot serve a public manifest" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:962 #, scheme-format msgid "~a does not have a client manifest registration triple" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:965 #, scheme-format msgid "the client manifest at ~a is advertised for ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:968 #, scheme-format msgid "I could not fetch the client manifest of ~a (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:971 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:974 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code header (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:977 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code payload (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:980 #, scheme-format msgid "the current time is ~a, and the authorization code expired at ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:964 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:984 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:967 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:987 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:972 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:990 +#, scheme-format +msgid "there is no such refresh token as ~s" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:993 +#, scheme-format +msgid "" +"the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with key " +"~s" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:998 msgid "that’s it" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:976 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1002 #, scheme-format msgid "~a and ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:979 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1005 #, scheme-format msgid "~a, ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:983 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1009 #, scheme-format msgid "the signature ~a does not match key ~s with payload ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:986 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1012 msgid "there is an undefined variable" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:988 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1014 #, scheme-format msgid "the origin is ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:991 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1017 #, scheme-format msgid "a message is attached: ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:994 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1020 #, scheme-format msgid "the values ~s are problematic" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:997 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1023 msgid "there is a kind and args" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:999 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1025 msgid "there is an assertion failure" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1001 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1027 #, scheme-format msgid "the program quits with code ~a" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1004 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1030 msgid "the program cannot recover from this exception" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1006 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1032 msgid "there is an error" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1008 +#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1034 #, scheme-format msgid "Unhandled exception type ~a." msgstr "" -- cgit v1.2.3