# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Vivien Kraus # This file is distributed under the same license as the webid-oidc package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webid-oidc SNAPSHOT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-05 16:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/libwebidoidc.c:11 msgid "This is the main function." msgstr "" #: src/random/random.c:199 #, c-format msgid "Could not set the global random generator up.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:213 src/random/random.c:225 src/random/random.c:238 #: src/random/random.c:249 src/random/random.c:260 #, c-format msgid "Could not set the global random generator up: out of memory.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:270 #, c-format msgid "" "Warning: could not open the seed file, maybe the parent directory is " "missing...\n" msgstr "" #: src/random/random.c:274 #, c-format msgid "Warning: could not create the cache directory '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:276 msgid "when creating the cache directory" msgstr "" #: src/random/random.c:282 #, c-format msgid "Warning: could not create the package cache directory '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:284 msgid "when creating the package cache directory" msgstr "" #: src/random/random.c:290 #, c-format msgid "Could not open the seed file '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:291 msgid "when opening the seed file" msgstr "" #: src/random/random.c:311 #, c-format msgid "Could not lock the seed file '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:313 msgid "when locking the seed file" msgstr "" #: src/random/random.c:327 #, c-format msgid "" "Warning: the seed file '%s' is too short. This weakens the random number " "generator. Please write more random data in it.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:344 #, c-format msgid "Could not update the seed file '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:345 msgid "when rewinding the seed file" msgstr "" #: src/random/random.c:377 #, c-format msgid "Could not unlock the seed file '%s'.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:379 msgid "when unlocking the seed file" msgstr "" #: src/random/random.c:407 #, c-format msgid "Could not set the thread-local random generator up.\n" msgstr "" #: src/random/random.c:415 #, c-format msgid "" "The random module has not been initialized. Please call " "webid_oidc_random_init first.\n" msgstr "" #: src/random/generate-random.c:29 #, c-format msgid "Usage: generate-random [NUMBER OF BYTES]\n" msgstr "" #: src/jwk/generate-key.c:34 #, c-format msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:788 msgid "that’s how it is" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:793 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a base64 string (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:796 #, scheme-format msgid "the value ~s is not JSON (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:799 #, scheme-format msgid "the value ~s is not Turtle (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:802 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify an elleptic curve" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:807 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:809 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWK" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:814 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a public JWK" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:823 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a private JWK" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:828 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:830 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a JWKS" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:833 #, scheme-format msgid "the value ~s does not identify a hash algorithm" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an alist or misses key ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:839 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS header (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS payload (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:845 #, scheme-format msgid "the value ~s is not a JWS (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:848 #, scheme-format msgid "the string ~s cannot be split in 3 parts with ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:851 #, scheme-format msgid "" "all key candidates failed to verify signature ~s with algorithm ~s and " "payload ~a (there were ~a: ~s)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:854 #, scheme-format msgid "I cannot decode JWS ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:857 #, scheme-format msgid "I cannot encode JWS ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:860 #, scheme-format msgid "" "the server request unexpectedly failed with code ~a and reason phrase ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:865 #, scheme-format msgid "the header ~a should not have the value ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867 #, scheme-format msgid "the header ~a should be present" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:870 #, scheme-format msgid "the server response wasn't expected: ~s (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:876 #, scheme-format msgid "the value ~s is not an OIDC configuration (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:881 #, scheme-format msgid "the webid field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:882 msgid "the webid field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:886 #, scheme-format msgid "the sub field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:887 msgid "the sub field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:891 #, scheme-format msgid "the iss field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:892 msgid "the iss field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:896 #, scheme-format msgid "the aud field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:897 msgid "the aud field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:901 #, scheme-format msgid "the iat field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:902 msgid "the iat field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:906 #, scheme-format msgid "the exp field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:907 msgid "the exp field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:911 #, scheme-format msgid "the cnf/jkt field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:912 msgid "the cnf/jkt field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:916 #, scheme-format msgid "the client-id field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:917 msgid "the client-id field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:921 #, scheme-format msgid "the redirect_uris field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:922 msgid "the redirect_uris field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:926 #, scheme-format msgid "the typ field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:927 msgid "the typ field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:931 #, scheme-format msgid "the jwk field is incorrect: ~s (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:933 msgid "the jwk field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:937 #, scheme-format msgid "the jti field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:938 msgid "the jti field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942 #, scheme-format msgid "the nonce field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:943 msgid "the nonce field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:947 #, scheme-format msgid "the htm field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948 msgid "the htm field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:952 #, scheme-format msgid "the htu field is incorrect: ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:953 msgid "the htu field is missing" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:955 #, scheme-format msgid "~s is not an access token (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:958 #, scheme-format msgid "~s is not an access token header (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:961 #, scheme-format msgid "~s is not an access token payload (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:964 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:967 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof header (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:970 #, scheme-format msgid "~s is not a DPoP proof payload (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:973 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the issuer configuration of ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:980 #, scheme-format msgid "I cannot fetch the JWKS of ~a at ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:991 #, scheme-format msgid "the HTTP method is signed for ~s, but ~s was requested" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:994 #, scheme-format msgid "the HTTP uri is signed for ~a, but ~a was requested" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:997 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof is signed in the future at ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1001 #, scheme-format msgid "the date is ~a, but the DPoP proof was signed too long ago at ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1010 #, scheme-format msgid "the key ~s does not hash to ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1012 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1014 #, scheme-format msgid "the key confirmation of ~s failed" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1016 #, scheme-format msgid "the jti ~s has already been found (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1019 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an access token (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1022 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an access token with key ~s (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1025 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1028 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as a DPoP proof (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1031 #, scheme-format msgid "I could not fetch a RDF graph at ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1034 #, scheme-format msgid "~s is not a client manifest (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1037 #, scheme-format msgid "~s does not authorize redirection URI ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1040 msgid "I cannot serve a public manifest" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1042 #, scheme-format msgid "~a does not have a client manifest registration triple" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1045 #, scheme-format msgid "the client manifest at ~a is advertised for ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1048 #, scheme-format msgid "I could not fetch the client manifest of ~a (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1051 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1054 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code header (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1057 #, scheme-format msgid "~s is not an authorization code payload (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1060 #, scheme-format msgid "the current time is ~a, and the authorization code expired at ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1064 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1067 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an authorization code (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1070 #, scheme-format msgid "there is no such refresh token as ~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1073 #, scheme-format msgid "" "the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with key " "~s" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1076 #, scheme-format msgid "I cannot decode ~s as an ID token (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1079 #, scheme-format msgid "I cannot encode ~s as an ID token (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1082 #, scheme-format msgid "~s is not an ID token (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1085 #, scheme-format msgid "~s is not an ID token header (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1088 #, scheme-format msgid "~s is not an ID token payload (because ~a)" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1093 msgid "that’s it" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1097 #, scheme-format msgid "~a and ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1100 #, scheme-format msgid "~a, ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1104 #, scheme-format msgid "the signature ~a does not match key ~s with payload ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1107 msgid "there is an undefined variable" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1109 #, scheme-format msgid "the origin is ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1112 #, scheme-format msgid "a message is attached: ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1115 #, scheme-format msgid "the values ~s are problematic" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1118 msgid "there is a kind and args" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1120 msgid "there is an assertion failure" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1122 #, scheme-format msgid "the program quits with code ~a" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1125 msgid "the program cannot recover from this exception" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1127 msgid "there is an error" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1129 #, scheme-format msgid "Unhandled exception type ~a." msgstr ""