diff options
author | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2023-03-07 21:09:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2023-03-07 21:14:57 +0100 |
commit | d333958763b0840c4cd895601b079b68358a6a46 (patch) | |
tree | d2b418694b7392de54e5c31fe8724642c7ceeb37 /po/guix/ru.po | |
parent | 237b175858873fe051954779bdde28c82ed64063 (diff) |
nls: Update translations.
Diffstat (limited to 'po/guix/ru.po')
-rw-r--r-- | po/guix/ru.po | 14 |
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/guix/ru.po b/po/guix/ru.po index 9fb9d22788..41d0085ed4 100644 --- a/po/guix/ru.po +++ b/po/guix/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Helge Kim <helge@keemail.me>, 2021. # Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>, 2022. # Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2022. -# A D <drozdov@portalenergy.tech>, 2022. +# A D <drozdov@portalenergy.tech>, 2022, 2023. # Illia Demianchuk <illialoo99@gmail.com>, 2022. #: guix/diagnostics.scm:158 msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-21 03:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Illia Demianchuk <illialoo99@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 19:20+0000\n" +"Last-Translator: A D <drozdov@portalenergy.tech>\n" "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -673,12 +673,20 @@ msgid "" "paramount. OpenDHT was originally based on Kademlia and adapted for\n" "applications in communication. It is used by Jami, for example." msgstr "" +"Запуск команды OpenDHT @command{dhtnode}, которая позволяет\n" +"участвовать в сети OpenDHT, основанной на распределённой таблице хешей. \n" +"Сервис может быть сконфигурирован как прокси распределённой сети, которая\n" +"может быть полезна для портативных устройств, для которых минимизация потребления энергии \n" +"имеет первостепенное значение. OpenDHT изначально была основана на Kademlia и адаптирована \n" +"для приложений связи. Она используется в Jami, например." #: gnu/services/networking.scm:1090 msgid "" "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n" "networking daemon." msgstr "" +"Запустить @uref{https://torproject.org, Tor} демон \n" +"анонимной сети." #: gnu/services/networking.scm:1099 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}." |