diff options
author | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2021-10-05 11:25:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2021-10-07 12:34:19 +0200 |
commit | 381a7d0399434aa277aa86a30e742ee215f2576a (patch) | |
tree | 561589e60e93420aa831eb180c378f0e0ec4170b /po/fr.po | |
parent | dd18ea62055a95733db6c7bc507e01783e526858 (diff) |
gui: use the application API
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 62 |
1 files changed, 32 insertions, 30 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webid-oidc 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 23:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-04 23:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-05 16:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:06+0200\n" "Last-Translator: Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language-Team: French <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language: fr\n" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Le sujet doit être une chaîne de caractères ou une URI." msgid "The issuer should be a string or URI." msgstr "L’émetteur doit être une chaîne de caractères ou une URI." -#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:213 +#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:242 #, scheme-format msgid "Add an account on ~a" msgstr "Ajouter un compte sur ~a" -#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:228 +#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:257 #, scheme-format msgid "" "You already have an account for ~a issued by ~a and it is currently selected." @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "Vous avez déjà un compte pour ~a émis par ~a et il est actuellement " "sélectionné." -#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:247 +#: src/scm/webid-oidc/client/application.scm:276 #, scheme-format msgid "You already have an account for ~a issued by ~a." msgstr "Vous avez déjà un compte pour ~a émis par ~a." @@ -690,41 +690,25 @@ msgstr "" "L’ID de client et l’URI de redirection doivent être des URIs, et la paire de " "clés doit être une paire de clés." -#: src/scm/webid-oidc/client/gui.scm:63 +#: src/scm/webid-oidc/client/gui.scm:64 #, scheme-format -msgid "The client changed: it is now ~a.\n" -msgstr "Le client a changé : c’est maintenant ~a.\n" +msgid "The application state changed: it is now ~a.\n" +msgstr "L’état de l’application a changé : c’est maintenant ~a.\n" -#: src/scm/webid-oidc/client/gui.scm:68 -#, scheme-format -msgid "The accounts changed: the main account is ~a, and the others are ~a.\n" -msgstr "" -"Les comptes ont changé : le compte principal est ~a, et les autres sont ~a.\n" - -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/account-widget.scm:81 -msgid "You don’t have set up an account yet." -msgstr "Vous n’avez pas encore défini de compte." +#: src/scm/webid-oidc/client/gui/accounts-widget.scm:87 +msgid "Please add an account." +msgstr "Veuillez ajouter un compte." -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/accounts-widget-logic.scm:75 +#: src/scm/webid-oidc/client/gui/accounts-widget-logic.scm:66 msgid "Stub: please enter an URI or a host name...\n" msgstr "Bouchon : veuillez entrer une URI ou un nom d’hôte…\n" -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/authorization-prompt.scm:78 +#: src/scm/webid-oidc/client/gui/authorization-prompt.scm:75 #, scheme-format msgid "Your authorization is required: ~a" msgstr "Votre autorisation est requise : ~a" -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/authorization-prompt.scm:81 -#, scheme-format -msgid "~a, and ~a" -msgstr "~a et ~a" - -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/client-widget.scm:86 -#, scheme-format -msgid "The client cannot be constructed: ~a\n" -msgstr "Le client ne peut pas être construit : ~a\n" - -#: src/scm/webid-oidc/client/gui/settings.scm:206 +#: src/scm/webid-oidc/client/gui/settings.scm:202 msgid "can only store 10 accounts" msgstr "on ne peut stocker que 10 comptes" @@ -2683,6 +2667,24 @@ msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #, scheme-format +#~ msgid "" +#~ "The accounts changed: the main account is ~a, and the others are ~a.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Les comptes ont changé : le compte principal est ~a, et les autres sont " +#~ "~a.\n" + +#~ msgid "You don’t have set up an account yet." +#~ msgstr "Vous n’avez pas encore défini de compte." + +#, scheme-format +#~ msgid "~a, and ~a" +#~ msgstr "~a et ~a" + +#, scheme-format +#~ msgid "The client cannot be constructed: ~a\n" +#~ msgstr "Le client ne peut pas être construit : ~a\n" + +#, scheme-format #~ msgid "Stub: adding an account with identity provider ~s...\n" #~ msgstr "Bouchon : ajout d’un compte avec le fournisseur d’identité ~s…\n" |