diff options
author | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2021-09-12 22:57:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu> | 2021-09-14 16:06:43 +0200 |
commit | 328b4957d05fc9b0f9ff87f2a4932ae0296ab069 (patch) | |
tree | 2d44b7896c91f9934b470fd6bb54141ddc4dc714 /po | |
parent | 6a83b79c4de5986ad61a552c2612b7cce0105cda (diff) |
Restructure the client API
The client API had several problems:
- using records instead of GOOPS means that we aren’t flexible enough
to introduce accounts protected by a password, for a multi-user
application;
- saving the user database to disk means we can’t have a proper
immutable API;
- it was difficult to predict when the users database would change,
and inform the user interface about this change;
- it had two different ways to negociate an access token, one when we
had a refresh token and one when we did not;
- it was supposed to either use account objects or a subject / issuer
pair, now we only use account objects.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/disfluid.pot | 361 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 453 |
3 files changed, 610 insertions, 225 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index d19a46f..e485ef5 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -15,24 +15,26 @@ # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # List of source files which contain translatable strings. +src/hash/libwebidoidc-hash.c +src/jwk/generate-key.c +src/jwk/libwebidoidc-jwk.c src/libwebidoidc.c -src/random/random.c -src/random/libwebidoidc-random.c src/random/generate-random.c -src/jwk/libwebidoidc-jwk.c -src/jwk/generate-key.c -src/hash/libwebidoidc-hash.c +src/random/libwebidoidc-random.c +src/random/random.c +src/scm/webid-oidc/ChangeLog +src/scm/webid-oidc/Makefile.am src/scm/webid-oidc/access-token.scm src/scm/webid-oidc/authorization-code.scm src/scm/webid-oidc/authorization-endpoint.scm -src/scm/webid-oidc/authorization-page.scm src/scm/webid-oidc/authorization-page-unsafe.scm +src/scm/webid-oidc/authorization-page.scm src/scm/webid-oidc/cache.scm src/scm/webid-oidc/catalog.scm -src/scm/webid-oidc/ChangeLog -src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm src/scm/webid-oidc/client-manifest.scm src/scm/webid-oidc/client.scm +src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm +src/scm/webid-oidc/client/client.scm src/scm/webid-oidc/dpop-proof.scm src/scm/webid-oidc/errors.scm src/scm/webid-oidc/example-app.scm @@ -43,7 +45,6 @@ src/scm/webid-oidc/identity-provider.scm src/scm/webid-oidc/jti.scm src/scm/webid-oidc/jwk.scm src/scm/webid-oidc/jws.scm -src/scm/webid-oidc/Makefile.am src/scm/webid-oidc/offloading.scm src/scm/webid-oidc/oidc-configuration.scm src/scm/webid-oidc/oidc-id-token.scm @@ -54,13 +55,13 @@ src/scm/webid-oidc/rdf-index.scm src/scm/webid-oidc/refresh-token.scm src/scm/webid-oidc/resource-server.scm src/scm/webid-oidc/reverse-proxy.scm +src/scm/webid-oidc/serve.scm src/scm/webid-oidc/server/create.scm src/scm/webid-oidc/server/delete.scm src/scm/webid-oidc/server/log.scm src/scm/webid-oidc/server/precondition.scm src/scm/webid-oidc/server/read.scm src/scm/webid-oidc/server/update.scm -src/scm/webid-oidc/serve.scm src/scm/webid-oidc/simulation.scm src/scm/webid-oidc/stubs.scm src/scm/webid-oidc/testing.scm diff --git a/po/disfluid.pot b/po/disfluid.pot index 700afde..00ee614 100644 --- a/po/disfluid.pot +++ b/po/disfluid.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disfluid SNAPSHOT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-13 20:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-14 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,10 +17,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: src/jwk/generate-key.c:52 +#, c-format +msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" +msgstr "" + #: src/libwebidoidc.c:29 msgid "This is the main function." msgstr "" +#: src/random/generate-random.c:47 +#, c-format +msgid "Usage: generate-random [NUMBER OF BYTES]\n" +msgstr "" + #: src/random/random.c:217 #, c-format msgid "Could not set the global random generator up.\n" @@ -112,16 +122,6 @@ msgid "" "webid_oidc_random_init first.\n" msgstr "" -#: src/random/generate-random.c:47 -#, c-format -msgid "Usage: generate-random [NUMBER OF BYTES]\n" -msgstr "" - -#: src/jwk/generate-key.c:52 -#, c-format -msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" -msgstr "" - #: src/scm/webid-oidc/access-token.scm:72 #, scheme-format msgid "this is not an access token, because it is not even a JWS: ~a" @@ -407,61 +407,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported delegate catalog URI scheme: ~s\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:410 -msgid "The refresh token has expired." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:417 -#, scheme-format -msgid "The token request failed with code ~s (~s)." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:426 -msgid "The token response did not set the content type." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:434 -msgid "The token endpoint did not respond in UTF-8." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:446 -#, scheme-format -msgid "The token response has content-type ~s, not application/json." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:456 -msgid "The token response is not valid JSON." -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:469 -#, scheme-format -msgid "The token response did not include an ID token: ~s" -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:477 -#, scheme-format -msgid "The token response did not include an access token: ~s\n" -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:488 -#, scheme-format -msgid "the ID token signature is invalid: ~a" -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:490 -msgid "the ID token signature is invalid" -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:508 -#, scheme-format -msgid "the ID token delivered by the identity provider for ~s has ~s as webid" -msgstr "" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:517 -#, scheme-format -msgid "The ID token delivered by the identity provider ~s is for issuer ~s." -msgstr "" - #: src/scm/webid-oidc/client-manifest.scm:111 #, scheme-format msgid "this is not a client manifest: ~a" @@ -532,6 +477,87 @@ msgstr "" msgid "the client manifest is dereferenced from ~s, but it pretends to be ~s" msgstr "" +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:254 +msgid "The refresh token has expired." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:261 +#, scheme-format +msgid "The token request failed with code ~s (~s)." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:270 +msgid "The token response did not set the content type." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:278 +msgid "The token endpoint did not respond in UTF-8." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:290 +#, scheme-format +msgid "The token response has content-type ~s, not application/json." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:300 +msgid "The token response is not valid JSON." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:314 +#, scheme-format +msgid "The token response did not include an ID token: ~s" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:322 +#, scheme-format +msgid "The token response did not include an access token: ~s\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:333 +#, scheme-format +msgid "the ID token signature is invalid: ~a" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:335 +msgid "the ID token signature is invalid" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:353 +#, scheme-format +msgid "the ID token delivered by the identity provider for ~s has ~s as webid" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:363 +#, scheme-format +msgid "The ID token delivered by the identity provider ~s is for issuer ~s." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:378 +msgid "The issuer is required." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:383 +msgid "The optional subject and required issuer should be strings or URI." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:398 +msgid "Cannot check the username and/or password." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:408 +msgid "The subject should be a string or URI." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:422 +msgid "The issuer should be a string or URI." +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/client/client.scm:87 +msgid "" +"Client ID and redirect URIs should be URIs, and key pair should be a key " +"pair.." +msgstr "" + #: src/scm/webid-oidc/dpop-proof.scm:91 #, scheme-format msgid "this is not a DPoP proof, because it is not even a JWS: ~a" @@ -644,63 +670,202 @@ msgstr "" msgid "cannot encode a DPoP proof" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:58 -msgid "Main menu:\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:98 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): no interaction required" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:61 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:101 #, scheme-format -msgid "~a. Log in with ~a (issued by ~a): ~a\n" +msgid "~a (issued by ~a): offline but accessible" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:66 -msgid "a new user" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:104 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): online" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:69 -msgid "status|currently logged in" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:107 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): inaccessible" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:120 +#, scheme-format +msgid "Your choice ~a does not exist.\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:71 -msgid "status|offline (but accessible)" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:138 +msgid "Your choice is not a valid URI.\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:72 -msgid "status|offline (inaccessible)" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:147 +msgid "This is not a valid HTTP method.\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:74 -msgid "" -"Type a number to log in, prefix it with '-' to delete the account, or type + " -"to create a new account.\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:163 +msgid "This is not a valid value for this header.\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:83 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:201 +msgid "Nothing to undo.\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:213 +msgid "Nothing to redo.\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:273 +msgid "Example app command|add-account" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:275 +msgid "Example app command|choose-account" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:277 +msgid "Example app command|set-uri" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:279 +msgid "Example app command|set-method" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:281 +msgid "Example app command|view-headers" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:283 +msgid "Example app command|clear-headers" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:285 +msgid "Example app command|add-header" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:287 +msgid "Example app command|ok" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:289 +msgid "Example app command|undo" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:291 +msgid "Example app command|redo" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:301 #, scheme-format -msgid "Please visit: ~a\n" +msgid "To log in on ~a, please visit: ~a\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:84 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:304 msgid "Then, paste the authorization code you get:\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:98 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:322 #, scheme-format -msgid "I could not negociate an access token. ~a" +msgid "" +"Account: ~a\n" +"URI: ~a\n" +"Method: ~a\n" +"Headers: ~a\n" +"\n" +"Available commands:\n" +" - ~a: add an account\n" +" - ~a: change the account\n" +" - ~a: change the URI\n" +" - ~a: change the method\n" +" - ~a: view all headers\n" +" - ~a: clear all the headers\n" +" - ~a: add a new header\n" +" - ~a: perform the request.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:341 +msgid "Account:|unset" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:345 +msgid "URI:|unset" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:349 +msgid "Method:|unset" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:352 +msgid "Headers:|none" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:356 +msgid "list separator|, " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:366 +#, scheme-format +msgid "You can undo your last command with \"~a\".\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:368 +#, scheme-format +msgid "You can re-apply your last undone command with \"~a\".\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:369 +msgid "Readline prompt|Command: " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:376 +#, scheme-format +msgid "An error happened: ~a.\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:388 +msgid "Please enter your identity provider: " msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:102 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:394 msgid "" -"The refresh token has expired, it is not possible to use that account " -"offline.\n" +"You don’t have other accounts available. Please add one with \"add-account" +"\".\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:107 -msgid "Please enter an URI to GET:\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:400 +#, scheme-format +msgid "- ~a: ~a\n" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:132 -msgid "Please type your identity provider:\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:408 +#, scheme-format +msgid "[1-~a] " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:416 +msgid "Visit this URI: " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:422 +msgid "Use this HTTP method [GET]: " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:438 +msgid "Which header? " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:441 +#, scheme-format +msgid "Which header value for ~a? " +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:464 +msgid "Please define an account and the URI.\n" +msgstr "" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:471 +msgid "I don’t know that command.\n" msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/fetch.scm:59 @@ -1917,6 +2082,10 @@ msgstr "" msgid "#:endpoint argument is not present or not an URI." msgstr "" +#: src/scm/webid-oidc/serve.scm:76 +msgid "content negociation failed while serving a request" +msgstr "" + #: src/scm/webid-oidc/server/create.scm:85 #, scheme-format msgid "only text/turtle is allowed for the target of a POST request, not ~s" @@ -1936,10 +2105,6 @@ msgstr "" msgid "the auxiliary resource of type ~s at ~s is absent" msgstr "" -#: src/scm/webid-oidc/serve.scm:76 -msgid "content negociation failed while serving a request" -msgstr "" - #: src/scm/webid-oidc/simulation.scm:130 #, scheme-format msgid "invalid credentials: response ~s ~s" @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webid-oidc 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-13 20:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-13 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-14 16:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-14 16:02+0200\n" "Last-Translator: Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language-Team: French <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language: fr\n" @@ -12,10 +12,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: src/jwk/generate-key.c:52 +#, c-format +msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" +msgstr "Utilisation : generate-key [NOMBRE DE BITS | COURBE]\n" + #: src/libwebidoidc.c:29 msgid "This is the main function." msgstr "Ceci est la fonction principale." +#: src/random/generate-random.c:47 +#, c-format +msgid "Usage: generate-random [NUMBER OF BYTES]\n" +msgstr "Utilisation : generate-random [NOMBRE D'OCTETS]\n" + #: src/random/random.c:217 #, c-format msgid "Could not set the global random generator up.\n" @@ -116,16 +126,6 @@ msgstr "" "Le module aléatoire n'a pas été initialisé. Veuillez appeler " "webid_oidc_random_init d'abort.\n" -#: src/random/generate-random.c:47 -#, c-format -msgid "Usage: generate-random [NUMBER OF BYTES]\n" -msgstr "Utilisation : generate-random [NOMBRE D'OCTETS]\n" - -#: src/jwk/generate-key.c:52 -#, c-format -msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n" -msgstr "Utilisation : generate-key [NOMBRE DE BITS | COURBE]\n" - #: src/scm/webid-oidc/access-token.scm:72 #, scheme-format msgid "this is not an access token, because it is not even a JWS: ~a" @@ -421,64 +421,6 @@ msgstr "URI relative invalide" msgid "Unsupported delegate catalog URI scheme: ~s\n" msgstr "Schéma d’URI pour un catalogue délégé non supporté : ~s\n" -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:410 -msgid "The refresh token has expired." -msgstr "le jeton de rafraîchissement a expiré." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:417 -#, scheme-format -msgid "The token request failed with code ~s (~s)." -msgstr "La requête de jeton a échoué avec un code ~s (~s)." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:426 -msgid "The token response did not set the content type." -msgstr "Le jeton de réponse n’a pas défini de type de contenu." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:434 -msgid "The token endpoint did not respond in UTF-8." -msgstr "Le terminal de jetonn n’a pas répondu en UTF-8." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:446 -#, scheme-format -msgid "The token response has content-type ~s, not application/json." -msgstr "La réponse de jeton a un type de contenu ~s, pas application/json." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:456 -msgid "The token response is not valid JSON." -msgstr "La réponse de jeton n’est pas un JSON valide." - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:469 -#, scheme-format -msgid "The token response did not include an ID token: ~s" -msgstr "La réponse de jeton n’a pas inclus de jeton d’ID : ~s" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:477 -#, scheme-format -msgid "The token response did not include an access token: ~s\n" -msgstr "La réponse de jeton n’a pas inclus de jeton d’accès : ~s\n" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:488 -#, scheme-format -msgid "the ID token signature is invalid: ~a" -msgstr "la signature du jeton d’ID est invalide : ~a" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:490 -msgid "the ID token signature is invalid" -msgstr "la signature du jeton d’ID est invalide" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:508 -#, scheme-format -msgid "the ID token delivered by the identity provider for ~s has ~s as webid" -msgstr "" -"le jeton d’ID délivré par le fournisseur d’identité pour ~s a ~s pour webid" - -#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:517 -#, scheme-format -msgid "The ID token delivered by the identity provider ~s is for issuer ~s." -msgstr "" -"Le jeton d’ID délivré par le fournisseur d’identité ~s est pour l’émetteur " -"~s." - #: src/scm/webid-oidc/client-manifest.scm:111 #, scheme-format msgid "this is not a client manifest: ~a" @@ -555,6 +497,94 @@ msgstr "impossible de télécharger le manifeste client ~s" msgid "the client manifest is dereferenced from ~s, but it pretends to be ~s" msgstr "le manifeste client est déréférencé depuis ~s, mais il prétend être ~s" +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:254 +msgid "The refresh token has expired." +msgstr "le jeton de rafraîchissement a expiré." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:261 +#, scheme-format +msgid "The token request failed with code ~s (~s)." +msgstr "La requête de jeton a échoué avec un code ~s (~s)." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:270 +msgid "The token response did not set the content type." +msgstr "Le jeton de réponse n’a pas défini de type de contenu." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:278 +msgid "The token endpoint did not respond in UTF-8." +msgstr "Le terminal de jetonn n’a pas répondu en UTF-8." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:290 +#, scheme-format +msgid "The token response has content-type ~s, not application/json." +msgstr "La réponse de jeton a un type de contenu ~s, pas application/json." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:300 +msgid "The token response is not valid JSON." +msgstr "La réponse de jeton n’est pas un JSON valide." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:314 +#, scheme-format +msgid "The token response did not include an ID token: ~s" +msgstr "La réponse de jeton n’a pas inclus de jeton d’ID : ~s" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:322 +#, scheme-format +msgid "The token response did not include an access token: ~s\n" +msgstr "La réponse de jeton n’a pas inclus de jeton d’accès : ~s\n" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:333 +#, scheme-format +msgid "the ID token signature is invalid: ~a" +msgstr "la signature du jeton d’ID est invalide : ~a" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:335 +msgid "the ID token signature is invalid" +msgstr "la signature du jeton d’ID est invalide" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:353 +#, scheme-format +msgid "the ID token delivered by the identity provider for ~s has ~s as webid" +msgstr "" +"le jeton d’ID délivré par le fournisseur d’identité pour ~s a ~s pour webid" + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:363 +#, scheme-format +msgid "The ID token delivered by the identity provider ~s is for issuer ~s." +msgstr "" +"Le jeton d’ID délivré par le fournisseur d’identité ~s est pour l’émetteur " +"~s." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:378 +msgid "The issuer is required." +msgstr "L’émetteur est requis." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:383 +msgid "The optional subject and required issuer should be strings or URI." +msgstr "" +"Le sujet optionnel et émetteur doivent être des chaînes de caractère ou des " +"URIs." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:398 +msgid "Cannot check the username and/or password." +msgstr "Impossible de vérifier le nom d’utilisateur et/ou le mot de passe." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:408 +msgid "The subject should be a string or URI." +msgstr "Le sujet doit être une chaîne de caractères ou une URI." + +#: src/scm/webid-oidc/client/accounts.scm:422 +msgid "The issuer should be a string or URI." +msgstr "L’émetteur doit être une chaîne de caractères ou une URI." + +#: src/scm/webid-oidc/client/client.scm:87 +msgid "" +"Client ID and redirect URIs should be URIs, and key pair should be a key " +"pair.." +msgstr "" +"L’ID de client et l’URI de redirection doivent être des URIs, et la paire de " +"clés doit être une paire de clés." + #: src/scm/webid-oidc/dpop-proof.scm:91 #, scheme-format msgid "this is not a DPoP proof, because it is not even a JWS: ~a" @@ -675,68 +705,220 @@ msgstr "impossible d’encoder la preuve DPoP : ~a" msgid "cannot encode a DPoP proof" msgstr "impossible d’encoder la preuve DPoP" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:58 -msgid "Main menu:\n" -msgstr "Menu principal :\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:98 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): no interaction required" +msgstr "~a (émis par ~a) : aucune interaction nécessaire" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:61 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:101 #, scheme-format -msgid "~a. Log in with ~a (issued by ~a): ~a\n" -msgstr "~a. Se connecter avec ~a (émis par ~a) : ~a\n" +msgid "~a (issued by ~a): offline but accessible" +msgstr "~a (émis par ~a) : hors ligne mais accessible" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:66 -msgid "a new user" -msgstr "un nouvel utilisateur" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:104 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): online" +msgstr "~a (émis par ~a) : en ligne" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:69 -msgid "status|currently logged in" -msgstr "actuellement connecté" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:107 +#, scheme-format +msgid "~a (issued by ~a): inaccessible" +msgstr "~a (émis par ~a) : inaccessible" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:71 -msgid "status|offline (but accessible)" -msgstr "hors ligne (mais accessible)" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:120 +#, scheme-format +msgid "Your choice ~a does not exist.\n" +msgstr "Votre choix, ~a, n’existe pas.\n" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:72 -msgid "status|offline (inaccessible)" -msgstr "hors ligne (inaccessible)" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:138 +msgid "Your choice is not a valid URI.\n" +msgstr "Votre choix doit être une URI valide.\n" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:74 -msgid "" -"Type a number to log in, prefix it with '-' to delete the account, or type + " -"to create a new account.\n" -msgstr "" -"Entrez un nombre pour vous connecter, préfixez-le avec « - » pour supprimer " -"le compte, ou tapez + pour créer un nouveau compte.\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:147 +msgid "This is not a valid HTTP method.\n" +msgstr "ce n’est pas une méthode HTTP valide.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:163 +msgid "This is not a valid value for this header.\n" +msgstr "Ce n’est pas une valeur valide pour cet en-tête.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:201 +msgid "Nothing to undo.\n" +msgstr "Rien à annuler.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:213 +msgid "Nothing to redo.\n" +msgstr "Rien à refaire.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:273 +msgid "Example app command|add-account" +msgstr "ajouter-compte" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:275 +msgid "Example app command|choose-account" +msgstr "choisir-compte" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:277 +msgid "Example app command|set-uri" +msgstr "définir-uri" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:83 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:279 +msgid "Example app command|set-method" +msgstr "définir-méthode" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:281 +msgid "Example app command|view-headers" +msgstr "voir-en-têtes" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:283 +msgid "Example app command|clear-headers" +msgstr "effacer-en-têtes" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:285 +msgid "Example app command|add-header" +msgstr "ajouter-en-tête" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:287 +msgid "Example app command|ok" +msgstr "ok" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:289 +msgid "Example app command|undo" +msgstr "annuler" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:291 +msgid "Example app command|redo" +msgstr "refaire" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:301 #, scheme-format -msgid "Please visit: ~a\n" -msgstr "Veuillez visiter : ~a\n" +msgid "To log in on ~a, please visit: ~a\n" +msgstr "Pour vous connecte avec ~a, veuillez visiter : ~a\n" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:84 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:304 msgid "Then, paste the authorization code you get:\n" msgstr "Ensuite, veuillez coller votre code d’autorisation :\n" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:98 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:322 #, scheme-format -msgid "I could not negociate an access token. ~a" -msgstr "Je n’ai pas pu négocier de jeton d’accès. ~a" +msgid "" +"Account: ~a\n" +"URI: ~a\n" +"Method: ~a\n" +"Headers: ~a\n" +"\n" +"Available commands:\n" +" - ~a: add an account\n" +" - ~a: change the account\n" +" - ~a: change the URI\n" +" - ~a: change the method\n" +" - ~a: view all headers\n" +" - ~a: clear all the headers\n" +" - ~a: add a new header\n" +" - ~a: perform the request.\n" +"\n" +msgstr "" +"Compte : ~a\n" +"URI : ~a\n" +"Méthode : ~a\n" +"En-têtes : ~a\n" +"\n" +"Commandes disponibles :\n" +" - ~a : ajouter un compte\n" +" - ~a : changer de compte\n" +" - ~a : changer d’URI\n" +" - ~a : changer la méthode\n" +" - ~a : voir tous les en-têtes\n" +" - ~a : effacer tous les en-têtes\n" +" - ~a : ajouter des en-têtes\n" +" - ~a : effectuer la requête.\n" +"\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:341 +msgid "Account:|unset" +msgstr "non défini" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:345 +msgid "URI:|unset" +msgstr "non défini" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:349 +msgid "Method:|unset" +msgstr "non définie" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:352 +msgid "Headers:|none" +msgstr "aucun" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:356 +msgid "list separator|, " +msgstr ", " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:366 +#, scheme-format +msgid "You can undo your last command with \"~a\".\n" +msgstr "Vous pouvez annuler votre dernière commande avec « ~a ».\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:368 +#, scheme-format +msgid "You can re-apply your last undone command with \"~a\".\n" +msgstr "Vous pouvez refaire votre dernière commande annulée avec « ~a ».\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:369 +msgid "Readline prompt|Command: " +msgstr "Commande : " -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:102 +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:376 +#, scheme-format +msgid "An error happened: ~a.\n" +msgstr "Une erreur est survenue : ~a.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:388 +msgid "Please enter your identity provider: " +msgstr "Veuillez entrer votre fournisseur d’identité : " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:394 msgid "" -"The refresh token has expired, it is not possible to use that account " -"offline.\n" +"You don’t have other accounts available. Please add one with \"add-account" +"\".\n" msgstr "" -"Le jeton de rafraîchissement a expiré, il n’est pas possible d’utiliser ce " -"compte hors ligne.\n" +"Vous n’avez pas d’autre compte disponible. Veuillez en ajouter un avec " +"« ajouter-compte ».\n" -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:107 -msgid "Please enter an URI to GET:\n" -msgstr "Veuillez entrer un URI à requêter avec GET :\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:400 +#, scheme-format +msgid "- ~a: ~a\n" +msgstr "- ~a : ~a\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:408 +#, scheme-format +msgid "[1-~a] " +msgstr "[1-~a] " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:416 +msgid "Visit this URI: " +msgstr "Naviguer cette URI : " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:422 +msgid "Use this HTTP method [GET]: " +msgstr "Utiliser cette méthode HTTP [GET] : " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:438 +msgid "Which header? " +msgstr "Quel en-tête ? " + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:441 +#, scheme-format +msgid "Which header value for ~a? " +msgstr "Quelle valeur pour l’en-tête ~a ? " -#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:132 -msgid "Please type your identity provider:\n" -msgstr "Veuillez entrer votre serveur d’identité :\n" +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:464 +msgid "Please define an account and the URI.\n" +msgstr "Veuillez définir un compte et une URI.\n" + +#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:471 +msgid "I don’t know that command.\n" +msgstr "Je ne connais pas cette commande.\n" #: src/scm/webid-oidc/fetch.scm:59 #, scheme-format @@ -2231,6 +2413,10 @@ msgstr "Inacceptable" msgid "#:endpoint argument is not present or not an URI." msgstr "l’argument de #:endpoint n’est pas présent, ou pas une URI." +#: src/scm/webid-oidc/serve.scm:76 +msgid "content negociation failed while serving a request" +msgstr "la négociation de contenu a échoué pour le service d’une requête" + #: src/scm/webid-oidc/server/create.scm:85 #, scheme-format msgid "only text/turtle is allowed for the target of a POST request, not ~s" @@ -2250,10 +2436,6 @@ msgstr "impossible de POSTer vers un chemin de ressource auxiliaire, ~s" msgid "the auxiliary resource of type ~s at ~s is absent" msgstr "la ressource auxiliaire de type ~s à ~s est absente" -#: src/scm/webid-oidc/serve.scm:76 -msgid "content negociation failed while serving a request" -msgstr "la négociation de contenu a échoué pour le service d’une requête" - #: src/scm/webid-oidc/simulation.scm:130 #, scheme-format msgid "invalid credentials: response ~s ~s" @@ -2355,6 +2537,43 @@ msgstr "" "<p>Vous voulez utiliser <pre>~s</pre> comme type d’offre, mais ce n’est pas " "supporté.</p>" +#, scheme-format +#~ msgid "~s (issued by ~s)" +#~ msgstr "~s (émis par ~s)" + +#~ msgid "Main menu:\n" +#~ msgstr "Menu principal :\n" + +#~ msgid "a new user" +#~ msgstr "un nouvel utilisateur" + +#~ msgid "status|currently logged in" +#~ msgstr "actuellement connecté" + +#~ msgid "status|offline (inaccessible)" +#~ msgstr "hors ligne (inaccessible)" + +#~ msgid "" +#~ "Type a number to log in, prefix it with '-' to delete the account, or " +#~ "type + to create a new account.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Entrez un nombre pour vous connecter, préfixez-le avec « - » pour " +#~ "supprimer le compte, ou tapez + pour créer un nouveau compte.\n" + +#, scheme-format +#~ msgid "I could not negociate an access token. ~a" +#~ msgstr "Je n’ai pas pu négocier de jeton d’accès. ~a" + +#~ msgid "" +#~ "The refresh token has expired, it is not possible to use that account " +#~ "offline.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Le jeton de rafraîchissement a expiré, il n’est pas possible d’utiliser " +#~ "ce compte hors ligne.\n" + +#~ msgid "Please enter an URI to GET:\n" +#~ msgstr "Veuillez entrer un URI à requêter avec GET :\n" + #~ msgid "status|not initialized yet" #~ msgstr "pas encore initialisé" |