summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po156
1 files changed, 82 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d4f75d6..19d0686 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webid-oidc 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-02 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-02 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-02 14:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-02 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>\n"
"Language-Team: French <vivien@planete-kraus.eu>\n"
"Language: fr\n"
@@ -986,24 +986,32 @@ msgstr "~a : échec d’authentificationn : ~a\n"
msgid "Warning: ~a\n"
msgstr "Avertissement : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:47 src/scm/webid-oidc/example-app.scm:116
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:118
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:48 src/scm/webid-oidc/example-app.scm:116
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:123
msgid "command-line|version"
msgstr "version"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:49 src/scm/webid-oidc/program.scm:120
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:50 src/scm/webid-oidc/program.scm:125
msgid "command-line|complete-corresponding-source"
msgstr "code-source-correspondant-complet"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:51 src/scm/webid-oidc/example-app.scm:118
-msgid "comand-line|help"
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:52 src/scm/webid-oidc/program.scm:127
+msgid "command-line|help"
msgstr "aide"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:53
-msgid "comand-line|port"
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:54
+msgid "command-line|port"
msgstr "port"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:63
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:56 src/scm/webid-oidc/program.scm:157
+msgid "command-line|log-file"
+msgstr "fichier-journal"
+
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:58 src/scm/webid-oidc/program.scm:159
+msgid "command-line|error-file"
+msgstr "fichier-erreur"
+
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:70
#, scheme-format
msgid ""
"~a [OPTIONS]...\n"
@@ -1026,6 +1034,10 @@ msgid ""
" display the version information (~a) and exit.\n"
" -p PORT, --~a=PORT:\n"
" set the port to bind.\n"
+" -l FILE.log, --~a=FILE.log:\n"
+" redirect the program standard output to FILE.log.\n"
+" -e FILE.err, --~a=FILE.err:\n"
+" redirect the program errors to FILE.err.\n"
msgstr ""
"~a [OPTIONS]…\n"
"\n"
@@ -1048,21 +1060,25 @@ msgstr ""
" affiche l’information de version (~a) et quitte.\n"
" -p PORT, --~a=PORT :\n"
" définit le port à lier.\n"
+" -l FICHIER.log, --~a=FICHIER.log :\n"
+" redirige la sortie standard du programme vers ce fichier.\n"
+" -e FICHIER.err, --~a=FICHIER.err :\n"
+" redirige la sortie d’erreur du programme vers ce fichier.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:90 src/scm/webid-oidc/example-app.scm:159
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:408
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:103
+#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:159 src/scm/webid-oidc/program.scm:413
#, scheme-format
msgid "~a version ~a\n"
msgstr "~a version ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:99 src/scm/webid-oidc/program.scm:416
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:112 src/scm/webid-oidc/program.scm:421
msgid ""
"You are legally required to link to the complete corresponding source code.\n"
msgstr ""
"Vous êtes légalement tenu de fournir un lien vers le code source "
"correspondant.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:108
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:123
msgid "The port should be a number between 0 and 65535.\n"
msgstr "Le port doit être un nombre entre 0 et 65535.\n"
@@ -1090,6 +1106,10 @@ msgstr "Veuillez entrer un URI à requêter avec GET :"
msgid "Sending a request: ~s\n"
msgstr "Envoi d’une requête : ~s\n"
+#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:118
+msgid "comand-line|help"
+msgstr "aide"
+
#: src/scm/webid-oidc/example-app.scm:126
#, scheme-format
msgid ""
@@ -1213,12 +1233,12 @@ msgstr ""
msgid "There was an error: ~a\n"
msgstr "Il y a eu une erreur : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:72
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:77
#, scheme-format
msgid "~a: Internal server error: ~a\n"
msgstr "~a : Erreur interne du serveur : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:84
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:89
#, scheme-format
msgid ""
"The client locale ~s can’t be approximated by system locale ~s (because ~a), "
@@ -1227,80 +1247,68 @@ msgstr ""
"La locale du client ~s ne peut pas être approchée par la locale système ~s "
"(parce que ~a), on utilise C.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:92
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:97
#, scheme-format
msgid "~a: ~s ~a ~s ~a\n"
msgstr "~a : ~s ~a ~s ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:122
-msgid "command-line|help"
-msgstr "aide"
-
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:124
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:129
msgid "command-line|server|port"
msgstr "port"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:126
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:131
msgid "command-line|server|server-name"
msgstr "nom-du-serveur"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:128
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:133
msgid "command-line|server|reverse-proxy|backend-uri"
msgstr "uri-arrière-plan"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:130
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:135
msgid "command-line|server|reverse-proxy|header"
msgstr "en-tête"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:132
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:137
msgid "command-line|server|issuer|key-file"
msgstr "fichier-clé"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:134
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:139
msgid "command-line|server|issuer|subject"
msgstr "sujet"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:136
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:141
msgid "command-line|server|issuer|password"
msgstr "mot-de-passe"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:138
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:143
msgid "command-line|server|issuer|jwks-uri"
msgstr "uri-jwks"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:140
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:145
msgid "command-line|server|issuer|authorization-endpoint-uri"
msgstr "uri-terminal-autorisation"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:142
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:147
msgid "command-line|server|issuer|token-endpoint-uri"
msgstr "uri-terminal-jeton"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:144
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:149
msgid "command-line|server|client-id"
msgstr "id-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:146
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:151
msgid "command-line|server|redirect-uri"
msgstr "uri-redirection"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:148
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:153
msgid "command-line|server|client-name"
msgstr "nom-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:150
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:155
msgid "command-line|server|client-uri"
msgstr "uri-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:152
-msgid "command-line|log-file"
-msgstr "fichier-journal"
-
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:154
-msgid "command-line|error-file"
-msgstr "fichier-erreur"
-
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:179
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:184
#, scheme-format
msgid ""
"Usage: ~a COMMAND [OPTIONS]...\n"
@@ -1612,57 +1620,57 @@ msgstr ""
"Si vous trouvez une erreur dans le programme, envoyez-en un rapport à\n"
"~a.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:329 src/scm/webid-oidc/program.scm:387
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:498
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:334 src/scm/webid-oidc/program.scm:392
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:495
msgid "command-line|command|reverse-proxy"
msgstr "proxy-inversé"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:330 src/scm/webid-oidc/program.scm:394
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:518
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:335 src/scm/webid-oidc/program.scm:399
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:517
msgid "command-line|command|identity-provider"
msgstr "fournisseur-identité"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:331 src/scm/webid-oidc/program.scm:401
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:559
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:336 src/scm/webid-oidc/program.scm:406
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:561
msgid "command-line|command|client-service"
msgstr "service-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:332 src/scm/webid-oidc/program.scm:585
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:337 src/scm/webid-oidc/program.scm:590
msgid "command-line|command|server"
msgstr "serveur"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:368 src/scm/webid-oidc/program.scm:372
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:376 src/scm/webid-oidc/program.scm:380
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:373 src/scm/webid-oidc/program.scm:377
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:381 src/scm/webid-oidc/program.scm:385
#, scheme-format
msgid "an environment variable| It is currently set to ~s."
msgstr " Elle vaut actuellement ~s."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:370 src/scm/webid-oidc/program.scm:374
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:378 src/scm/webid-oidc/program.scm:382
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:375 src/scm/webid-oidc/program.scm:379
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:383 src/scm/webid-oidc/program.scm:387
msgid "an environment variable| It is currently unset."
msgstr " Elle n’est actuellement pas définie."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:423
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:428
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be a number, not ~s.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être un nombre, pas ~s.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:429
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:434
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be an integer, not ~s.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être un entier, pas ~s.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:435
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:440
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be positive, ~s is invalid.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être positif, ~s est invalide.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:440
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:445
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be less than 65536, ~s is invalid.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être inférieur à 65536, ~s est invalide.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:482
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:487
#, scheme-format
msgid ""
"Usage: ~a COMMAND [OPTIONS]...\n"
@@ -1671,18 +1679,18 @@ msgstr ""
"Utilisation : ~a COMMANDE [OPTIONS]...\n"
"Voir --~a (-h).\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:501 src/scm/webid-oidc/program.scm:521
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:587
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:498 src/scm/webid-oidc/program.scm:520
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:592
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the server name.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir le nom du serveur.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:505
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:502
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the backend URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du service d’arrière-plan.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:525 src/scm/webid-oidc/program.scm:591
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:524 src/scm/webid-oidc/program.scm:596
#, scheme-format
msgid ""
"You must pass --~a to set the file where to store the identity provider "
@@ -1691,58 +1699,58 @@ msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir le nom du fichier pour sauvegarder\n"
"la clé du fournisseur d’identité.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:529 src/scm/webid-oidc/program.scm:595
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:528 src/scm/webid-oidc/program.scm:600
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the subject of the identity provider.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir le sujet du fournisseur d’identité.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:533 src/scm/webid-oidc/program.scm:599
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:532 src/scm/webid-oidc/program.scm:604
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the subject’s password.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir le mot de passe du sujet.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:537 src/scm/webid-oidc/program.scm:603
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:536 src/scm/webid-oidc/program.scm:608
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the JWKS URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du JWKS.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:541 src/scm/webid-oidc/program.scm:607
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:540 src/scm/webid-oidc/program.scm:612
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the authorization endpoint URI.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal d'autorisation.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:545 src/scm/webid-oidc/program.scm:611
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:544 src/scm/webid-oidc/program.scm:616
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the token endpoint URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal de jeton.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:562
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:564
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the application web ID.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'identifiant web de l’application.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:566
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:568
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the redirection URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI de redirection.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:570
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:572
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the informative client name.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour donner un nom pour l’application à titre "
"informatif.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:574
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:576
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the informative client URI.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'URI du client, à titre informatif.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:656
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:663
#, scheme-format
msgid "Unknown command ~s\n"
msgstr "Commande inconnue ~s\n"