diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 74 |
1 files changed, 40 insertions, 34 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webid-oidc 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-29 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-29 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-30 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-30 12:08+0200\n" "Last-Translator: Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language-Team: French <vivien@planete-kraus.eu>\n" "Language: fr\n" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "~a version ~a\n" msgstr "~a version ~a\n" -#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:112 src/scm/webid-oidc/program.scm:607 +#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:112 src/scm/webid-oidc/program.scm:609 msgid "" "You are legally required to link to the complete corresponding source code.\n" msgstr "" @@ -1360,10 +1360,10 @@ msgstr "Utilisation : ~a COMMANDE [OPTIONS]...\n" #: src/scm/webid-oidc/program.scm:288 msgid "" "\n" -"Run the webid-oidc COMMAND." +"Run the disfluid COMMAND." msgstr "" "\n" -"Exécute la COMMANDE webid-oidc." +"Exécute la COMMANDE disfluid." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:291 msgid "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" " exécute le proxy inverse authentifiant." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:303 src/scm/webid-oidc/program.scm:491 -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:680 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:682 msgid "command-line|command|reverse-proxy" msgstr "proxy-inversé" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" " exécute un fournisseur d’identité." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:307 src/scm/webid-oidc/program.scm:516 -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:702 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:704 msgid "command-line|command|identity-provider" msgstr "fournisseur-identité" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" " sert les pages d’une application publique." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:311 src/scm/webid-oidc/program.scm:537 -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:746 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:748 msgid "command-line|command|client-service" msgstr "service-client" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" " une fonction de stockage de ressources." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:316 src/scm/webid-oidc/program.scm:563 -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:775 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:777 msgid "command-line|command|server" msgstr "serveur" @@ -1577,14 +1577,14 @@ msgid "" "\n" " -H HEADER, --~a=HEADER:\n" " the HEADER field contains the webid of the authenticated user,\n" -" XXX-Agent by default. For the full server, disable webid-oidc\n" +" XXX-Agent by default. For the full server, disable Solid-OIDC\n" " authentication." msgstr "" "\n" " -H EN-TÊTE, --~a=EN-TÊTE :\n" " le champ EN-TÊTE contiendra l’identifiant webid de l’utilisateur\n" " authentifié, XXX-Agent par défaut. Pour un serveur complet, ceci\n" -" désactive l’authentification par webid-oidc." +" désactive l’authentification par Solid-OIDC." #: src/scm/webid-oidc/program.scm:367 #, scheme-format @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "" " --~a 'https://webid-oidc.planete-kraus.eu/complete-corresponding-" "source.tar.gz' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu' \\\n" -" --~a '/var/lib/webid-oidc/server/key.jwk' \\\n" +" --~a '/var/lib/disfluid/server/key.jwk' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu/vivien#me' \\\n" " --~a '$...alg...$...salt...$...hash...' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu/keys' \\\n" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" " --~a 'https://webid-oidc.planete-kraus.eu/complete-corresponding-" "source.tar.gz' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu' \\\n" -" --~a '/var/lib/webid-oidc/server/key.jwk' \\\n" +" --~a '/var/lib/disfluid/server/key.jwk' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu/vivien#me' \\\n" " --~a '$...alg...$...sel...$...condensat...' \\\n" " --~a 'https://data.planete-kraus.eu/keys' \\\n" @@ -2043,30 +2043,36 @@ msgstr "" #: src/scm/webid-oidc/program.scm:579 #, scheme-format -msgid "~a version ~a, released ~a\n" -msgstr "~a version ~a, publiée le ~a\n" +msgid "" +"~a version ~a\n" +"\n" +"Rreleased ~a\n" +msgstr "" +"~a version ~a\n" +"\n" +"Publiée le ~a\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:614 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:616 #, scheme-format msgid "The --~a argument must be a number, not ~s.\n" msgstr "L’argument de --~a doit être un nombre, pas ~s.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:620 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:622 #, scheme-format msgid "The --~a argument must be an integer, not ~s.\n" msgstr "L’argument de --~a doit être un entier, pas ~s.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:626 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:628 #, scheme-format msgid "The --~a argument must be positive, ~s is invalid.\n" msgstr "L’argument de --~a doit être positif, ~s est invalide.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:631 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:633 #, scheme-format msgid "The --~a argument must be less than 65536, ~s is invalid.\n" msgstr "L’argument de --~a doit être inférieur à 65536, ~s est invalide.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:673 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:675 #, scheme-format msgid "" "Usage: ~a COMMAND [OPTIONS]...\n" @@ -2075,18 +2081,18 @@ msgstr "" "Utilisation : ~a COMMANDE [OPTIONS]...\n" "Voir --~a (-h).\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:683 src/scm/webid-oidc/program.scm:705 -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:777 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:685 src/scm/webid-oidc/program.scm:707 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:779 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the server name.\n" msgstr "Vous devez passer --~a pour définir le nom du serveur.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:687 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:689 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the backend URI.\n" msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du service d’arrière-plan.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:709 src/scm/webid-oidc/program.scm:781 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:711 src/scm/webid-oidc/program.scm:783 #, scheme-format msgid "" "You must pass --~a to set the file where to store the identity provider " @@ -2095,59 +2101,59 @@ msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir le nom du fichier pour sauvegarder\n" "la clé du fournisseur d’identité.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:713 src/scm/webid-oidc/program.scm:785 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:715 src/scm/webid-oidc/program.scm:787 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the subject of the identity provider.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir le sujet du fournisseur d’identité.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:717 src/scm/webid-oidc/program.scm:789 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:719 src/scm/webid-oidc/program.scm:791 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the subject’s encrypted password.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir le mot de passe chiffré du sujet.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:721 src/scm/webid-oidc/program.scm:793 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:723 src/scm/webid-oidc/program.scm:795 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the JWKS URI.\n" msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du JWKS.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:725 src/scm/webid-oidc/program.scm:797 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:727 src/scm/webid-oidc/program.scm:799 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the authorization endpoint URI.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal d'autorisation.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:729 src/scm/webid-oidc/program.scm:801 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:731 src/scm/webid-oidc/program.scm:803 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the token endpoint URI.\n" msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal de jeton.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:749 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:751 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the application web ID.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir l'identifiant web de l’application.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:753 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:755 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the redirection URI.\n" msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI de redirection.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:757 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:759 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the informative client name.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour donner un nom pour l’application à titre " "informatif.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:761 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:763 #, scheme-format msgid "You must pass --~a to set the informative client URI.\n" msgstr "" "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du client, à titre informatif.\n" -#: src/scm/webid-oidc/program.scm:848 +#: src/scm/webid-oidc/program.scm:850 #, scheme-format msgid "Unknown command ~s\n" msgstr "Commande inconnue ~s\n" |