summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>2021-08-01 14:51:28 +0200
committerVivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>2021-08-01 18:08:56 +0200
commitbae1843f1a1d644fb3bd4f8c40b1dbb900aa3325 (patch)
tree00f590033af904a6a493e41bdebe9b3ddd73043b /po/fr.po
parentd8c2ca930673da858d63f2dea9526c259a2dd936 (diff)
Use guile parameters
With parameters, the API does not need to care about the directory where to load files and how to get the time.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po236
1 files changed, 118 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 28b63f7..36edaba 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webid-oidc 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vivien@planete-kraus.eu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Vivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>\n"
"Language-Team: French <vivien@planete-kraus.eu>\n"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "il y a une erreur"
msgid "Unhandled exception type ~a."
msgstr "Type d’exception non pris en charge ~a."
-#: src/scm/webid-oidc/identity-provider.scm:70
+#: src/scm/webid-oidc/identity-provider.scm:68
msgid "Warning: generating a new key pair."
msgstr "Attention : génération d'une nouvelle paire de clé."
@@ -1001,26 +1001,26 @@ msgstr ""
"<a href=~s>~a</a> peut maintenant s'identifier en votre nom. Vous devez "
"toujours ajuster ses permissions."
-#: src/scm/webid-oidc/resource-server.scm:92
+#: src/scm/webid-oidc/resource-server.scm:85
#, scheme-format
msgid "~a: authentication failure: ~a\n"
msgstr "~a : échec d’authentificationn : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/resource-server.scm:275
+#: src/scm/webid-oidc/resource-server.scm:267
#, scheme-format
msgid "Warning: ~a\n"
msgstr "Avertissement : ~a\n"
#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:48 src/scm/webid-oidc/example-app.scm:116
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:218
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:233
msgid "command-line|version"
msgstr "version"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:50 src/scm/webid-oidc/program.scm:222
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:50 src/scm/webid-oidc/program.scm:237
msgid "command-line|complete-corresponding-source"
msgstr "code-source-correspondant-complet"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:52 src/scm/webid-oidc/program.scm:224
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:52 src/scm/webid-oidc/program.scm:239
msgid "command-line|help"
msgstr "aide"
@@ -1028,11 +1028,11 @@ msgstr "aide"
msgid "command-line|port"
msgstr "port"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:56 src/scm/webid-oidc/program.scm:256
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:56 src/scm/webid-oidc/program.scm:271
msgid "command-line|log-file"
msgstr "fichier-journal"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:58 src/scm/webid-oidc/program.scm:258
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:58 src/scm/webid-oidc/program.scm:273
msgid "command-line|error-file"
msgstr "fichier-erreur"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "~a version ~a\n"
msgstr "~a version ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:112 src/scm/webid-oidc/program.scm:617
+#: src/scm/webid-oidc/hello-world.scm:112 src/scm/webid-oidc/program.scm:632
msgid ""
"You are legally required to link to the complete corresponding source code.\n"
msgstr ""
@@ -1258,12 +1258,12 @@ msgstr ""
msgid "There was an error: ~a\n"
msgstr "Il y a eu une erreur : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:112
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:125
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: Internal server error: ~a\n"
msgstr "~a : ~a : Erreur interne du serveur : ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:126
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:140
#, scheme-format
msgid ""
"The client locale ~s can’t be approximated by system locale ~s (because ~a), "
@@ -1272,96 +1272,96 @@ msgstr ""
"La locale du client ~s ne peut pas être approchée par la locale système ~s "
"(parce que ~a), on utilise C.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:150
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:164
#, scheme-format
msgid "~a: ~s ~a ~s ~a\n"
msgstr "~a : ~s ~a ~s ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:152
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:166
#, scheme-format
msgid "~a: ~a (~a)"
msgstr "~a : ~a (~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:156
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:170
#, scheme-format
msgid "~a: ~a"
msgstr "~a : ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:166
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:180
#, scheme-format
msgid "(there was an error: ~a)"
msgstr "(il y a eu une erreur : ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:220
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:235
msgid "command-line|describe-project"
msgstr "décrire-projet"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:226
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:241
msgid "command-line|server|port"
msgstr "port"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:228
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:243
msgid "command-line|server|server-name"
msgstr "nom-du-serveur"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:230
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:245
msgid "command-line|server|reverse-proxy|backend-uri"
msgstr "uri-arrière-plan"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:232
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:247
msgid "command-line|server|reverse-proxy|header"
msgstr "en-tête"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:234
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:249
msgid "command-line|server|issuer|key-file"
msgstr "fichier-clé"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:236
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:251
msgid "command-line|server|issuer|subject"
msgstr "sujet"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:238
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:253
msgid "command-line|server|issuer|encrypted-password"
msgstr "mot-de-passe-chiffré"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:240
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:255
msgid "command-line|server|issuer|encrypted-password-from-file"
msgstr "fichier-de-mot-de-passe-chiffré"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:242
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:257
msgid "command-line|server|issuer|jwks-uri"
msgstr "uri-jwks"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:244
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:259
msgid "command-line|server|issuer|authorization-endpoint-uri"
msgstr "uri-terminal-autorisation"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:246
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:261
msgid "command-line|server|issuer|token-endpoint-uri"
msgstr "uri-terminal-jeton"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:248
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:263
msgid "command-line|server|client-id"
msgstr "id-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:250
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:265
msgid "command-line|server|redirect-uri"
msgstr "uri-redirection"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:252
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:267
msgid "command-line|server|client-name"
msgstr "nom-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:254
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:269
msgid "command-line|server|client-uri"
msgstr "uri-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:288
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:303
#, scheme-format
msgid "Usage: ~a COMMAND [OPTIONS]...\n"
msgstr "Utilisation : ~a COMMANDE [OPTIONS]...\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:292
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:307
msgid ""
"\n"
"Run the disfluid COMMAND."
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Exécute la COMMANDE disfluid."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:295
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:310
msgid ""
"\n"
"This program is covered by the GNU Affero GPL, version 3 or\n"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
"code source complet correspondant (avec vos modifications) sans\n"
"frais. Le serveur ajoute un en-tête « Source: » à toutes les réponses."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:302
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:317
msgid ""
"\n"
"Available commands:"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Commandes disponibles :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:304
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:319
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1404,12 +1404,12 @@ msgstr ""
" ~a :\n"
" exécute le proxy inverse authentifiant."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:307 src/scm/webid-oidc/program.scm:499
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:700
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:322 src/scm/webid-oidc/program.scm:514
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:715
msgid "command-line|command|reverse-proxy"
msgstr "proxy-inversé"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:308
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:323
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1420,12 +1420,12 @@ msgstr ""
" ~a :\n"
" exécute un fournisseur d’identité."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:311 src/scm/webid-oidc/program.scm:524
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:722
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:326 src/scm/webid-oidc/program.scm:539
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:737
msgid "command-line|command|identity-provider"
msgstr "fournisseur-identité"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:312
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:327
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1436,12 +1436,12 @@ msgstr ""
" ~a :\n"
" sert les pages d’une application publique."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:315 src/scm/webid-oidc/program.scm:545
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:766
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:330 src/scm/webid-oidc/program.scm:560
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:779
msgid "command-line|command|client-service"
msgstr "service-client"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:316
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:331
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1454,12 +1454,12 @@ msgstr ""
" exécute un serveur complet, avec un fournisseur d’identité et\n"
" une fonction de stockage de ressources."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:320 src/scm/webid-oidc/program.scm:571
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:795
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:335 src/scm/webid-oidc/program.scm:586
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:808
msgid "command-line|command|server"
msgstr "serveur"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:322
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:337
msgid ""
"\n"
"General options:"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Options générales :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:324
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:339
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
" correspondant. Par exemple, MOYEN serait une URI pointant vers\n"
" l’archive de code."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:329
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:344
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr ""
" -h, --~a :\n"
" affiche un court message d’aide et quitte."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:333
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:348
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
" -v, --~a :\n"
" affiche le numéro de version (~a, publiée le ~a) et quitte."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:339
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:354
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
" --~a :\n"
" décrit le projet dans le vocabulaire DOAP et quitte."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:343
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:358
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
" -l FICHIER.journal, --~a=FICHIER.journal :\n"
" redirige la sortie standard du programme vers FICHIER.journal."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:347
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:362
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr ""
" -e FICHIER.erreurs, --~a=FICHIER.erreurs :\n"
" redirige les erreurs du programme vers FICHIER.erreurs."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:352
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:367
msgid ""
"\n"
"General server-side options:"
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Options générales pour un serveur :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:354
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:369
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr ""
" -p PORT, --~a=PORT :\n"
" définit le port à lier, 8080 par défaut."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:358
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:373
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr ""
" définit l’URI publique du serveur (schéma, identifiant de\n"
" l’utilisateur, hôte et port)."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:363
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:378
msgid ""
"\n"
"Options for the resource server:"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Options pour le serveur de ressources :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:365
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:380
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
" authentifié, XXX-Agent par défaut. Pour un serveur complet, ceci\n"
" désactive l’authentification par Solid-OIDC."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:371
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:386
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr ""
" définit l’URI sortante du proxy inversé, seulement pour la\n"
" commande proxy-inversé."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:377
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:392
msgid ""
"\n"
"Options for the identity provider:"
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Options du fournisseur d’identité :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:379
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:394
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr ""
" nouvelle clé sera générée. Le serveur n’offre pas de service\n"
" HTTPS."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:384
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:399
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
" -s WEBID, --~a=WEBID :\n"
" définit l'identité du sujet."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:388
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:403
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
" -w MOT_DE_PASSE_CHIFFRÉ, --~a=MOT_DE_PASSE_CHIFFRÉ :\n"
" définit le mot de passe chiffré pour reconnaître l’utilisateur."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:392
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:407
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr ""
" lit le mot de passe chiffré de l’utilisateur dans "
"FICHIER_DE_MOT_DE_PASSE_CHIFFRÉ."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:396
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:411
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr ""
" -j URI, --~a=URI :\n"
" définit l’URI pour requêter les clés du serveur."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:400
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:415
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
" définit l'URI du terminal d'autorisation de l’émetteur\n"
" d’identité."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:404
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:419
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr ""
" -t URI, --~a=URI :\n"
" définit le terminal de jeton de l’émetteur d’identité."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:409
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:424
msgid ""
"\n"
"Options for the client service:"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Options pour le service associé à un client :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:411
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:426
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr ""
" définit l’identifiant web de l’application client, qui est\n"
" déréférencé pour une ressource sémantique."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:416
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:431
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
" d’autorisation. La page de redirection affiche le code à coller\n"
" dans l’application."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:421
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:436
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
" définit le nom de l’application visible par l’utilisateur (peut\n"
" être trompeur…)."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:425
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:440
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr ""
" définit l’URI présentant plus d’informations à propos de\n"
" l’application (peut aussi être trompeur)."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:431
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:446
msgid ""
"\n"
"Environment variables:"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Variables d’environnement :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:433
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:448
msgid ""
"\n"
" XML_CATALOG_FILES: the server will fetch resources on the web. By\n"
@@ -1781,9 +1781,9 @@ msgstr ""
" fichiers depuis le système de fichiers, parce qu’il n’y a pas de\n"
" moyen de spécifier le type de contenu."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:441 src/scm/webid-oidc/program.scm:448
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:457 src/scm/webid-oidc/program.scm:465
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:473
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:456 src/scm/webid-oidc/program.scm:463
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:472 src/scm/webid-oidc/program.scm:480
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:488
#, scheme-format
msgid ""
"the-environment-variable|\n"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
" \n"
" Elle vaut actuellement ~s."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:444
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:459
msgid ""
"\n"
" LANG: set the locale of the user interface (for the server commands,\n"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
" LANG : définit la locale de l’interface utilisateur (pour les\n"
" commandes serveur, l’utilisateur est l’administrateur système)."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:451
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:466
msgid ""
"\n"
" XDG_DATA_HOME: where the program stores persistent data. The\n"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr ""
" ici. Pour un service système, il est recommandé d’utiliser\n"
" /var/lib."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:460
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:475
msgid ""
"\n"
" XDG_CACHE_HOME: where the program stores and updates the seed file,\n"
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr ""
" supprimer ce dossier n’importe quand. Le fichier de graine sera\n"
" initialisé à partir de /dev/random."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:468
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:483
msgid ""
"\n"
" HOME: if XDG_DATA_HOME or XDG_CACHE_HOME is not set, they are\n"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr ""
" valeur est calculée à partir de la variable d’environnement\n"
" HOME. Elle n’est pas utilisée autrement."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:477
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:492
msgid ""
"\n"
"Running a reverse proxy"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Exécution d’un proxy inversé"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:479
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:494
msgid ""
"\n"
"Suppose that you operate data.provider.com. You want to run an\n"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr ""
"authentifié. https://private.data.provider.com ne doit accepter que\n"
"les requêtes depuis ce proxy inversé."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:489
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:504
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr ""
" --~a '/var/log/proxy.log' \\\n"
" --~a '/var/log/proxy.err'"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:504
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:519
msgid ""
"\n"
"Running an identity provider"
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Exécution d’un fournisseur d’identité"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:506
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:521
msgid ""
"\n"
"The identity provider running at webid-oidc-demo.planete-kraus.eu is\n"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"webid-oidc-demo.planete-kraus.eu est invoqué avec les options\n"
"suivantes :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:510
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:525
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr ""
" --~a 'https://webid-oidc-demo.planete-kraus.eu/token' \\\n"
" --~a $PORT"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:530
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:545
msgid ""
"\n"
"Running the public pages for an application"
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Service des pages publiques pour une application"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:532
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:547
msgid ""
"\n"
"The example client application pages for\n"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"Les pages de l’application client d’exemple pour\n"
"webid-oidc-demo.planete-kraus.eu sont servies de cette façon :"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:536
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:551
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
"html#Running-a-client' \\\n"
" --~a $PORT"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:550
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:565
msgid ""
"\n"
"Running a full server"
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Exécution d’un serveur complet"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:553
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:568
msgid ""
"\n"
"To run the server with identity provider and\n"
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr ""
"un serveur de ressources pour un utilisateur particulier, vous devez\n"
"combiner les options des parties."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:557
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:572
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr ""
" --~a 'https://data.planete-kraus.eu/token' \\\n"
" --~a '...port...'"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:582
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:597
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous trouvez une erreur, veuillez en envoyer un rapport à ~a."
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:587
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:602
#, scheme-format
msgid ""
"~a version ~a\n"
@@ -2069,27 +2069,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Publiée le ~a\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:624
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:639
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be a number, not ~s.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être un nombre, pas ~s.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:630
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:645
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be an integer, not ~s.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être un entier, pas ~s.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:636
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:651
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be positive, ~s is invalid.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être positif, ~s est invalide.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:641
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:656
#, scheme-format
msgid "The --~a argument must be less than 65536, ~s is invalid.\n"
msgstr "L’argument de --~a doit être inférieur à 65536, ~s est invalide.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:669
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:684
msgid ""
"You specified two different passwords: one directly, and one from a file. "
"Please set only one password.\n"
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
"Vous avez spécifié deux mots de passe différents : l’un directement,\n"
"et un autre depuis un fichier. Veuillez n’en spécifier qu’un.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:693
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:708
#, scheme-format
msgid ""
"Usage: ~a COMMAND [OPTIONS]...\n"
@@ -2106,18 +2106,18 @@ msgstr ""
"Utilisation : ~a COMMANDE [OPTIONS]...\n"
"Voir --~a (-h).\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:703 src/scm/webid-oidc/program.scm:725
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:797
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:718 src/scm/webid-oidc/program.scm:740
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:810
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the server name.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir le nom du serveur.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:707
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:722
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the backend URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du service d’arrière-plan.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:729 src/scm/webid-oidc/program.scm:801
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:744 src/scm/webid-oidc/program.scm:814
#, scheme-format
msgid ""
"You must pass --~a to set the file where to store the identity provider "
@@ -2126,66 +2126,66 @@ msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir le nom du fichier pour sauvegarder\n"
"la clé du fournisseur d’identité.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:733 src/scm/webid-oidc/program.scm:805
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:748 src/scm/webid-oidc/program.scm:818
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the subject of the identity provider.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir le sujet du fournisseur d’identité.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:737
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:752
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a or --~a to set the subject’s encrypted password.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a ou --~a pour définir le mot de passe chiffré du "
"sujet.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:741 src/scm/webid-oidc/program.scm:813
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:756 src/scm/webid-oidc/program.scm:826
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the JWKS URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du JWKS.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:745 src/scm/webid-oidc/program.scm:817
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:760 src/scm/webid-oidc/program.scm:830
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the authorization endpoint URI.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal d'autorisation.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:749 src/scm/webid-oidc/program.scm:821
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:764 src/scm/webid-oidc/program.scm:834
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the token endpoint URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI du terminal de jeton.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:769
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:782
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the application web ID.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'identifiant web de l’application.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:773
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:786
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the redirection URI.\n"
msgstr "Vous devez passer --~a pour définir l'URI de redirection.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:777
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:790
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the informative client name.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour donner un nom pour l’application à titre "
"informatif.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:781
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:794
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the informative client URI.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir l'URI du client, à titre informatif.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:809
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:822
#, scheme-format
msgid "You must pass --~a to set the subject’s encrypted password.\n"
msgstr ""
"Vous devez passer --~a pour définir le mot de passe chiffré du sujet.\n"
-#: src/scm/webid-oidc/program.scm:868
+#: src/scm/webid-oidc/program.scm:877
#, scheme-format
msgid "Unknown command ~s\n"
msgstr "Commande inconnue ~s\n"