summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorVivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>2020-12-02 09:31:05 +0100
committerVivien Kraus <vivien@planete-kraus.eu>2021-06-19 15:44:36 +0200
commitf5f7d4e8253481e59ad89f7ec993c7739a47c81c (patch)
treef7dad3ce3923aa9237d099f7e1747cd7deac6c87 /po
parentdf646a0cc8f1fefd7204e08eb6754c5a85cd022a (diff)
Add the refresh token code
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po226
-rw-r--r--po/webid-oidc.pot212
2 files changed, 226 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 50cffce..ae51015 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -126,101 +126,101 @@ msgstr "Utilisation : generate-random [NOMBRE D'OCTETS]\n"
msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n"
msgstr "Utilisation : generate-key [NOMBRE DE BITS | COURBE]\n"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:698
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:718
msgid "that’s how it is"
msgstr "c’est comme ça"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:703
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:723
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a base64 string (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas une chaîne base64 (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:706
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not JSON (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas du JSON (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:709
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:729
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not Turtle (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas du Turtle (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:712
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:732
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify an elleptic curve"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une courbe elliptique"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:717
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:737
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWK (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:719
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:739
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWK"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:724
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:744
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a public JWK (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK publique (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a public JWK"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK publique"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:731
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:751
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a private JWK (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK privée (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:733
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:753
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a private JWK"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas une JWK privée"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:738
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWKS (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un JWKS (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:740
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:760
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWKS"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un JWKS"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:743
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:763
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a hash algorithm"
msgstr "la valeur ~s n’identifie pas un algorithme de hachage"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:766
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not an alist or misses key ~s"
msgstr "la valeur ~s n’est pas une alist ou il manque la clé ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:749
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:769
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS header (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas un header JWS (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:752
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:772
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS payload (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas un contenu JWS (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:755
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas un JWS (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:778
#, scheme-format
msgid "the string ~s cannot be split in 3 parts with ~s"
msgstr "la chaîne ~s ne peut pas être découpée en 3 parties avec ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:761
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:781
#, scheme-format
msgid ""
"all key candidates failed to verify signature ~s with algorithm ~s and "
@@ -229,17 +229,17 @@ msgstr ""
"aucune clé candidate n’a pu vérifier la signature ~s avec l’algorithme ~s et "
"le contenu ~a (il y en avait ~a : ~s)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:764
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:784
#, scheme-format
msgid "I cannot decode JWS ~a (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu décoder le JWS encodé par ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:767
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:787
#, scheme-format
msgid "I cannot encode JWS ~a (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu encoder le JWS ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:770
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:790
#, scheme-format
msgid ""
"the server request unexpectedly failed with code ~a and reason phrase ~s"
@@ -247,372 +247,386 @@ msgstr ""
"la requête au serveur a échoué de façon inattendue avec un code ~a et une "
"raison ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:795
#, scheme-format
msgid "the header ~a should not have the value ~s"
msgstr "l’en-tête ~a ne devrait pas avoir la valeur ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:777
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797
#, scheme-format
msgid "the header ~a should be present"
msgstr "l’en-tête ~a devrait être présent"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:780
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:800
#, scheme-format
msgid "the server response wasn't expected: ~s (because ~a)"
msgstr "la réponse du serveur est inattendue : ~s (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:786
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not an OIDC configuration (because ~a)"
msgstr "la valeur ~s n’est pas une configuration OIDC (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:791
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811
#, scheme-format
msgid "the webid field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ webid est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:792
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812
msgid "the webid field is missing"
msgstr "le champ webid est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:796
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816
#, scheme-format
msgid "the iss field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ iss est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817
msgid "the iss field is missing"
msgstr "le champ iss est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:801
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821
#, scheme-format
msgid "the aud field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ aud est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:802
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822
msgid "the aud field is missing"
msgstr "le champ aud est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826
#, scheme-format
msgid "the iat field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ iat est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:807
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827
msgid "the iat field is missing"
msgstr "le champ iat est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831
#, scheme-format
msgid "the exp field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ exp est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832
msgid "the exp field is missing"
msgstr "le champ exp est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836
#, scheme-format
msgid "the cnf/jkt field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ cnf/jkt est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:837
msgid "the cnf/jkt field is missing"
msgstr "le champ cnf/jkt est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:841
#, scheme-format
msgid "the client-id field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ client-id est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842
msgid "the client-id field is missing"
msgstr "le champ client-id est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:846
#, scheme-format
msgid "the redirect_uris field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ redirect_uris est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847
msgid "the redirect_uris field is missing"
msgstr "le champ redirect_uris est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:851
#, scheme-format
msgid "the typ field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ typ est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852
msgid "the typ field is missing"
msgstr "le champ typ est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:856
#, scheme-format
msgid "the jwk field is incorrect: ~s (because ~a)"
msgstr "le champ jwk est incorrect : ~s (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:838
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858
msgid "the jwk field is missing"
msgstr "le champ jwk est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:862
#, scheme-format
msgid "the jti field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ jti est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:843
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:863
msgid "the jti field is missing"
msgstr "le champ jti est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867
#, scheme-format
msgid "the htm field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ htm est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:848
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:868
msgid "the htm field is missing"
msgstr "le champ htm est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:872
#, scheme-format
msgid "the htu field is incorrect: ~s"
msgstr "le champ htu est incorrect : ~s"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:853
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873
msgid "the htu field is missing"
msgstr "le champ htu est manquant"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:855
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:875
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un jeton d’accès (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:878
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token header (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un en-tête de jeton d’accès (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:861
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:881
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token payload (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un contenu de jeton d’accès (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:864
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:884
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas une preuve DPoP (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:887
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof header (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un en-tête de preuve DPoP (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:870
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:890
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof payload (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un contenu de preuve DPoP (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:893
#, scheme-format
msgid "I cannot fetch the issuer configuration of ~a (because ~a)"
msgstr ""
"je n’ai pas pu récupérer la configuration de l’émetteur ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:880
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:900
#, scheme-format
msgid "I cannot fetch the JWKS of ~a at ~a (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu récupérer le JWKS de ~a à ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:891
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:911
#, scheme-format
msgid "the HTTP method is signed for ~s, but ~s was requested"
msgstr "la méthode HTTP a été signée pour ~s, mais ~s a été demandé"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:894
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914
#, scheme-format
msgid "the HTTP uri is signed for ~a, but ~a was requested"
msgstr "l’uri HTTP a été signé pour ~a, mais ~a a été demandé"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:897
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:917
#, scheme-format
msgid "the date is ~a, but the DPoP proof is signed in the future at ~a"
msgstr "la date est ~a, mais la preuve DPoP a été signée dans le futur à ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:901
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:921
#, scheme-format
msgid "the date is ~a, but the DPoP proof was signed too long ago at ~a"
msgstr ""
"la date est ~a, mais la preuve DPoP a été signée il y a trop longtemps à ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:910
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:930
#, scheme-format
msgid "the key ~s does not hash to ~a"
msgstr "la clé ~s ne donne pas un hash de ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:912
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:932
#, scheme-format
msgid "the key confirmation of ~s failed (because ~a)"
msgstr "la confirmation de clé de ~s a échoué (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934
#, scheme-format
msgid "the key confirmation of ~s failed"
msgstr "la confirmation de la clé ~s a échoué"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:916
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:936
#, scheme-format
msgid "the jti ~s has already been found (because ~a)"
msgstr "le jti ~s a déjà été trouvé (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:919
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:939
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as an access token (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme jeton d’accès (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:922
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as an access token with key ~s (because ~a)"
msgstr ""
"je n’ai pas pu encoder ~s comme un jeton d’accès avec la clé ~s (parce que "
"~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:925
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as a DPoP proof (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme preuve DPoP (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:928
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as a DPoP proof (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu encoder ~s comme une preuve DPoP (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:931
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951
#, scheme-format
msgid "I could not fetch a RDF graph at ~a (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu récupérer de graphe RDF à ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954
#, scheme-format
msgid "~s is not a client manifest (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un manifeste client (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:937
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957
#, scheme-format
msgid "~s does not authorize redirection URI ~a"
msgstr "~s n’autorise pas l’URI de redirection ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:940
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960
msgid "I cannot serve a public manifest"
msgstr "je ne peux pas servir un manifeste public"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:962
#, scheme-format
msgid "~a does not have a client manifest registration triple"
msgstr "~a n’a pas de triplet d’enregistrement de manifeste client"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:965
#, scheme-format
msgid "the client manifest at ~a is advertised for ~a"
msgstr "le manifeste client ~a est publié pour ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:968
#, scheme-format
msgid "I could not fetch the client manifest of ~a (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu récupérer le manifeste client de ~a (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:971
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un code d’autorisation (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:974
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code header (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un en-tête de code d’autorisation (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:977
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code payload (because ~a)"
msgstr "~s n’est pas un contenu de code d’autorisation (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:980
#, scheme-format
msgid "the current time is ~a, and the authorization code expired at ~a"
msgstr ""
"la date est actuellement ~a, et le code d’autorisation a expiré à la date ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:964
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:984
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as an authorization code (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme un code d’autorisation (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:967
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:987
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as an authorization code (because ~a)"
msgstr "je n’ai pas pu encoder ~s comme un code d’autorisation (parce que ~a)"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:972
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:990
+#, scheme-format
+msgid "there is no such refresh token as ~s"
+msgstr "il n’y a pas de jeton de rafraîchissement ~s"
+
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:993
+#, scheme-format
+msgid ""
+"the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with key "
+"~s"
+msgstr ""
+"Le jeton de rafraîchissement est lié à une clé confirmée par ~s, mais il est "
+"utilisé avec la clé ~s"
+
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:998
msgid "that’s it"
msgstr "c’est tout"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:976
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1002
#, scheme-format
msgid "~a and ~a"
msgstr "~a et ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:979
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1005
#, scheme-format
msgid "~a, ~a"
msgstr "~a, ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:983
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1009
#, scheme-format
msgid "the signature ~a does not match key ~s with payload ~a"
msgstr "la signature ~a ne correspond pas à la clé ~s avec le contenu ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:986
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1012
msgid "there is an undefined variable"
msgstr "il y a une variable non définie"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:988
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1014
#, scheme-format
msgid "the origin is ~a"
msgstr "l’origine est ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:991
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1017
#, scheme-format
msgid "a message is attached: ~a"
msgstr "un message est attaché : ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:994
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1020
#, scheme-format
msgid "the values ~s are problematic"
msgstr "les valeurs ~s sont problématiques"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:997
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1023
msgid "there is a kind and args"
msgstr "il y a un type et des arguments"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:999
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1025
msgid "there is an assertion failure"
msgstr "il y a un échec d’assertion"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1001
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1027
#, scheme-format
msgid "the program quits with code ~a"
msgstr "le programme quitte avec le code ~a"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1004
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1030
msgid "the program cannot recover from this exception"
msgstr "le programme ne peut pas récupérer après cette exception"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1006
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1032
msgid "there is an error"
msgstr "il y a une erreur"
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1008
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1034
#, scheme-format
msgid "Unhandled exception type ~a."
msgstr "Type d’exception non pris en charge ~a."
@@ -632,18 +646,6 @@ msgstr "Type d’exception non pris en charge ~a."
#~ msgstr "le champ nonce est manquant"
#, scheme-format
-#~ msgid "there is no such refresh token as ~s"
-#~ msgstr "il n’y a pas de jeton de rafraîchissement ~s"
-
-#, scheme-format
-#~ msgid ""
-#~ "the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with "
-#~ "key ~s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le jeton de rafraîchissement est lié à une clé confirmée par ~s, mais il "
-#~ "est utilisé avec la clé ~s"
-
-#, scheme-format
#~ msgid "I cannot decode ~s as an ID token (because ~a)"
#~ msgstr "je n’ai pas pu décoder ~s comme jeton d’identité (parce que ~a)"
diff --git a/po/webid-oidc.pot b/po/webid-oidc.pot
index 21b10a6..d79d173 100644
--- a/po/webid-oidc.pot
+++ b/po/webid-oidc.pot
@@ -122,484 +122,496 @@ msgstr ""
msgid "Usage: generate-key [NUMBER OF BITS | CURVE]\n"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:698
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:718
msgid "that’s how it is"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:703
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:723
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a base64 string (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:706
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not JSON (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:709
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:729
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not Turtle (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:712
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:732
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify an elleptic curve"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:717
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:737
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWK (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:719
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:739
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWK"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:724
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:744
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a public JWK (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:726
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a public JWK"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:731
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:751
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a private JWK (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:733
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:753
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a private JWK"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:738
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWKS (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:740
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:760
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a JWKS"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:743
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:763
#, scheme-format
msgid "the value ~s does not identify a hash algorithm"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:746
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:766
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not an alist or misses key ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:749
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:769
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS header (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:752
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:772
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS payload (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:755
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not a JWS (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:758
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:778
#, scheme-format
msgid "the string ~s cannot be split in 3 parts with ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:761
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:781
#, scheme-format
msgid ""
"all key candidates failed to verify signature ~s with algorithm ~s and "
"payload ~a (there were ~a: ~s)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:764
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:784
#, scheme-format
msgid "I cannot decode JWS ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:767
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:787
#, scheme-format
msgid "I cannot encode JWS ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:770
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:790
#, scheme-format
msgid ""
"the server request unexpectedly failed with code ~a and reason phrase ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:775
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:795
#, scheme-format
msgid "the header ~a should not have the value ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:777
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797
#, scheme-format
msgid "the header ~a should be present"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:780
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:800
#, scheme-format
msgid "the server response wasn't expected: ~s (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:786
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806
#, scheme-format
msgid "the value ~s is not an OIDC configuration (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:791
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811
#, scheme-format
msgid "the webid field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:792
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812
msgid "the webid field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:796
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816
#, scheme-format
msgid "the iss field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:797
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817
msgid "the iss field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:801
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821
#, scheme-format
msgid "the aud field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:802
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822
msgid "the aud field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:806
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826
#, scheme-format
msgid "the iat field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:807
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827
msgid "the iat field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:811
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831
#, scheme-format
msgid "the exp field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:812
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832
msgid "the exp field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:816
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836
#, scheme-format
msgid "the cnf/jkt field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:817
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:837
msgid "the cnf/jkt field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:821
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:841
#, scheme-format
msgid "the client-id field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:822
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842
msgid "the client-id field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:826
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:846
#, scheme-format
msgid "the redirect_uris field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:827
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847
msgid "the redirect_uris field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:831
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:851
#, scheme-format
msgid "the typ field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:832
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852
msgid "the typ field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:836
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:856
#, scheme-format
msgid "the jwk field is incorrect: ~s (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:838
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858
msgid "the jwk field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:842
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:862
#, scheme-format
msgid "the jti field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:843
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:863
msgid "the jti field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:847
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867
#, scheme-format
msgid "the htm field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:848
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:868
msgid "the htm field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:852
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:872
#, scheme-format
msgid "the htu field is incorrect: ~s"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:853
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873
msgid "the htu field is missing"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:855
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:875
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:858
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:878
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token header (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:861
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:881
#, scheme-format
msgid "~s is not an access token payload (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:864
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:884
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:867
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:887
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof header (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:870
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:890
#, scheme-format
msgid "~s is not a DPoP proof payload (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:873
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:893
#, scheme-format
msgid "I cannot fetch the issuer configuration of ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:880
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:900
#, scheme-format
msgid "I cannot fetch the JWKS of ~a at ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:891
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:911
#, scheme-format
msgid "the HTTP method is signed for ~s, but ~s was requested"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:894
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914
#, scheme-format
msgid "the HTTP uri is signed for ~a, but ~a was requested"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:897
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:917
#, scheme-format
msgid "the date is ~a, but the DPoP proof is signed in the future at ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:901
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:921
#, scheme-format
msgid "the date is ~a, but the DPoP proof was signed too long ago at ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:910
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:930
#, scheme-format
msgid "the key ~s does not hash to ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:912
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:932
#, scheme-format
msgid "the key confirmation of ~s failed (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:914
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934
#, scheme-format
msgid "the key confirmation of ~s failed"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:916
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:936
#, scheme-format
msgid "the jti ~s has already been found (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:919
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:939
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as an access token (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:922
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as an access token with key ~s (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:925
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as a DPoP proof (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:928
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as a DPoP proof (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:931
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951
#, scheme-format
msgid "I could not fetch a RDF graph at ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:934
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954
#, scheme-format
msgid "~s is not a client manifest (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:937
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957
#, scheme-format
msgid "~s does not authorize redirection URI ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:940
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960
msgid "I cannot serve a public manifest"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:942
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:962
#, scheme-format
msgid "~a does not have a client manifest registration triple"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:945
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:965
#, scheme-format
msgid "the client manifest at ~a is advertised for ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:948
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:968
#, scheme-format
msgid "I could not fetch the client manifest of ~a (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:951
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:971
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:954
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:974
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code header (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:957
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:977
#, scheme-format
msgid "~s is not an authorization code payload (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:960
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:980
#, scheme-format
msgid "the current time is ~a, and the authorization code expired at ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:964
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:984
#, scheme-format
msgid "I cannot decode ~s as an authorization code (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:967
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:987
#, scheme-format
msgid "I cannot encode ~s as an authorization code (because ~a)"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:972
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:990
+#, scheme-format
+msgid "there is no such refresh token as ~s"
+msgstr ""
+
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:993
+#, scheme-format
+msgid ""
+"the refresh token is bound to a key confirmed as ~s, but it is used with key "
+"~s"
+msgstr ""
+
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:998
msgid "that’s it"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:976
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1002
#, scheme-format
msgid "~a and ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:979
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1005
#, scheme-format
msgid "~a, ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:983
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1009
#, scheme-format
msgid "the signature ~a does not match key ~s with payload ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:986
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1012
msgid "there is an undefined variable"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:988
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1014
#, scheme-format
msgid "the origin is ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:991
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1017
#, scheme-format
msgid "a message is attached: ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:994
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1020
#, scheme-format
msgid "the values ~s are problematic"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:997
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1023
msgid "there is a kind and args"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:999
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1025
msgid "there is an assertion failure"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1001
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1027
#, scheme-format
msgid "the program quits with code ~a"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1004
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1030
msgid "the program cannot recover from this exception"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1006
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1032
msgid "there is an error"
msgstr ""
-#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1008
+#: src/scm/webid-oidc/errors.scm:1034
#, scheme-format
msgid "Unhandled exception type ~a."
msgstr ""